Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я - Демон? Том 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 50
Тот, вылупив глаза, естественно, испугался крепкого Дариуса, что горазд был не только на словесные битвы. Но слабого и духом и телом прикрыла другая сила. Героиня вмиг появилась перед обозлённым нефердорцем:
— Что такое, наместник? — стояла она не менее напряжённая чем он.
— Это я задаю вопросы! — зыркнул он на неё, затем бросил взгляд на советника. — Ты так и не ответил! Что ты задумал?! Решил обвинить мою женщину?! — его голос стал ещё более угрожающим, и ещё более злым.
— Дариус! — вмешалась Луиза, которая знатно сконфузилась от его слов. Разве она могла подумать, что наместник, чьи речи обычно преисполнены лестью и самохвальством, вот так ворвётся на её помощь?
— Молчи, женщина. А ты, cоветник, отвечай! — властвовал Дариус в канцелярии.
И каждый присутствующий почувствовал исходившую от него силу, власть, превосходство короля. Словно лев среди тигров он источал уверенность перед паладинами и перед героиней Харвуса. И все понимали: вспыхнет лишь искорка, и начнётся пожар.
Дариус стоял напротив Морриган, генерал Гронов и Александр, так же прибывшие в кабинет, держали ладони на рукоятях мечей и всем видом показывали капитану паладинов, что вдвоём вступят против него в бой.
— Мы… мы проводили расследование… — стал приходить в себя Иларион. — Разве не ты обещал оказать полное содействие? Дариус.
Наместник поиграл желваками, взглянул на обиженное лицо Луизы, затем на толстяка и ответил уже без крика:
— Расследование. Но никак не полномочия принудительно допрашивать мою женщину. Вы переходите все границы, советник.
— Ваша светлость, простите, — втиснулся в разговор магистр Штрук. — Я уверен, коллегия магов на совете рассмотрит данный вопрос попирательства ордена "идущих" на ничем неповинную госпожу Луизу. — он склонил голову. — Я лично пролоббирую этот вопрос с Клаусом и если позволите, ваше слово будет наиболее ценным.
Это был серьёзный ответный ход. Коллегия магов обширна, многочисленна, некое товарищество, не служившее ни одному из королевств. Да, туда входили и такие маги, как Штрук, давшие клятву не участвовать в войне королевств, а использовать свои способности против нелюдей.
— Вы нам угрожаете? — прищурил взгляд советник.
— Занимайтесь, магистр Штрук. — холодным тоном сказал Дариус. — Моё слово будет сказано.
— Дариус! — вмешалась фон Шиллер, совсем не желавшая начала конфликта именно из-за неё. Понятно, что война была близка, но становится катализатором она совсем не желала. — Прекрати. Я не намерена участвовать в ваших играх.
— Луиза… ты не так поняла… — взглянул на неё наместник.
Но фон Шиллер не собиралась вести с ним беседу, ощутив себя использованной, разменной монетой в политических играх. Неужели его появление здесь оказалось очередным спектакльным представлением? А ведь волшебнице на миг даже показалось, что её сердце застучало чуточку быстрее. Ошиблась. Она посмотрела на толстяка:
— Советник, я не имею к вам претензий. — таким ответом Луиза собиралась погасить конфликт и не обострять ситуацию, так же она решила поделиться общедоступной информацией.
— По нашим предположениям беса могли убить или пленить зверолюди при нападении. Если вы решите заняться его поисками, то без промедления убейте, данное существо опасно. На этом я прощаюсь. Штрук, идёмте.
Фон Шиллер поднялась с места и направилась на выход, оставив две стороны конфликта наедине.
Дариус, поникший после её ответа, обратился к героине и паладинам:
— Заканчивайте свои дела. Нефердорсу незачем связываться с демоническим анклавом. Забыли что ли древнее правило?
— Враг моего врага — мой друг. — ответила Морриган, напомнив лозунг.
Во времена войны с демонами все королевства и даже другие народы сражались едино, иначе было не выстоять. Уж слишком сильны были отродья тьмы и безжалостны.
— Именно. Меня ждут дела. — и, развернувшись, наместник вместе со свитой покинул канцелярию.
В этой небольшой ответке Морриган на убийство Лэнделла Ванштейна Дариус вышел победителем, но игра только начиналась, через месяц турнир королевств, и кто знает, что будет дальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})***
Аполлон проснулся от приятного запаха. Отнюдь не женщины, ни вина или морского бриза, который он по-своему любил. Аромат мяса, шкварчавшего на раскалённой сковороде, маняще залетал в ноздри и раззадоривал аппетит. Панор откинул покрывало и понял, что спит на полу гостиной. Рядом лежали аккуратно сложенная одежда и чистое полотенце. Подняв их, он направился умываться.
На кухне, у печки с кристаллом огнева, находились двое нелюдей. Хвостатая аристократка, сидевшая на девевянной полке со специями, внимательно следила за жаркой мяса, а молодой наследник выполнял все её указания.
— Сожжём! — переживал Зархан за аппетитный бифштекс.
— Жарь сказала! Ещё две минуты! Зачерпни соки и продолжай поливать! — умничала Карла.
Наследник, зачерпнув деревянной ложкой раскалённые соки от маринада и аппетитного куска, полил бифштекс сверху.
— И нафиг? — не понимал он зачем это всё.
— Так будет сочнее. — со взглядом знатока ответила крыса.
— Вот же! И откуда знаешь? — сузил глаза наследник, решив, что его обманывают.
— Видела как повар готовил. Давай поливай!
Аполлон, закончив с водными процедурами, уже стоял на пороге кухни и наблюдал эту сцену.
— Мда. Где-то я такое уже видел.
— А? Братец! Проснулся? — обернулся Зархан. — Выглядишь бодрячком!
— Ага. Выспался наконец… — при этом он зевнул, да так широко, что в челюсти что-то щёлкнуло, после прошёл на кухню и уселся за стол.
— Так вкусно пахнет. Что готовите?
— Бифштекс ящеровоза! — отозвался наследник. — Пальчики оближешь!
— Стопэ-э-э! Снимай! — пропищала Карла.
И как по команде, Зархан наколол мясо прибором, схожим с вилкой, и ловко уложил на противень.
— Зелень! Специй щепотку! Поторопись, пока она горячущее!
— Принято! — наследник, взяв приготовленной смеси, приправил огромный приготовленный бифштекс подходящими специями.
— Готово? — приподнял он бровь, хотя сам уже изливался слюной, разглядывая огромный ароматный кусок.
— Готово. — спокойным тоном училки ответила Карла.
— Тогда я начинаю!
Зархан порезал биф на три равных части и, разложив по тарелкам, поставил на стол. Откупорил два кувшина с пивом, разлил по двум огромным деревянным кружкам и в одно блюдце, после взял пару помидоров и огурцов, сделал нарезку, так же отправив на стол.
— На рынок что ли ходили? — удивился Аполлон обилию продуктов.
— Да здесь через улицу овощная лавка, цены неплохие, да и всё свежее, благодать! — ответил с улыбкой наследник.
— Понял. Я всё проспал. — улыбнулся демон. — А вы постарались. — подмигнул он зверочеловеку и крысе.
Карла приподняла бровь, да и наследник.
— Чего ты такой игривый?
— Настроение хорошее, когда высплюсь. И еда такая вкусная, почему не радоваться? Давайте уже приступим.
Зархан улыбнулся, кивнул и произнёс, глядя в свою тарелку:
— Спасибо Харсису за пищу!
— Спасибо! — пропищала и Карла.
— Агась, благодарим. — кивнул Аполлон.
Зархан, закинув в рот нежное прожаренное мясо, произнёс:
— Мф-мф… Никогда мф не видел, как демон благодафит Харфиса за еду.
— Угумф! — подняла мордочку и крыса.
— Всё бывает впервой. — жевал панор зажаристый завтрак. — Очень вкусно…
Глоть — проглотил Зархан пережёванное и ухмыльнулся:
— Хе-х! А то! Шеф-повар сеньор Зархан готовил!
— Задница, первый кусок ты спалил! — гневно прищурилась Карла.
— Хе-х… ну да… — почесал тот виновато за ухом.
Аполлон улыбнулся, наколол помидорку, пережевал, после сделал глоток охлаждённого пива. И пусть это было не по-аристократически продолжил беседу во время еды.
— Как сходил на свидание? Видел твою довольную рожу, или ты специально так улыбался? — прищурился он заговорщески. — Небось хотел, чтобы я завидовал ещё сильнее.
- Предыдущая
- 50/82
- Следующая