Вы читаете книгу
Брачное агентство для попаданки, или Женить некроманта (СИ)
Иванова Ольга Владимировна
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брачное агентство для попаданки, или Женить некроманта (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 38
— Сюда, — Эриш повел меня к нише, прикрытой плотной невзрачной шторой. Настолько незаметной, что я только сейчас её увидела.
— Долго нам ждать, как думаешь? — спросила я, когда мы спрятались за занавеской.
Ниша была узкой, поэтому мы стояли вплотную друг к другу, и я даже слышала, как стучит сердце Эриша.
— Думаю, уже меньше, чем прошло, — он приобнял меня за талию.
Я тяжело вздохнула.
— Тебе нехорошо? — сразу спросил Эриш.
— Нет, просто задумалась, — отозвалась я. — Я в вашем мире чуть больше месяца, а уже столько приключений получила на свою… голову. Теперь вот сижу в засаде в подземелье королевского дворца и выслеживаю бывшую невесту. Прямо апогей моей карьеры свахи.
— Карьера свахи для тебя точно уже закончена, — хмыкнул Эриш.
Но ответить мне на это не довелось: послышался щелчки открывающегося замка.
— Это она? — одними губами спросила я. Сердце от волнения заколотилось.
— Будем надеяться, — откликнулся почти беззвучно Эриш и чуть отодвинул занавеску.
Тем временем дверь скрипнула, впуская незваного гостя. Я замерла, а Эриш кивнул мне, давая понять, что это та, кого мы ждали.
Я не видела её, лишь слышала шаги и шорох платья. Эриш уже было развернулся, готовясь выйти, как вдруг с другой стороны раздался звук отъезжающей стены. Мы с тревогой переглянулись. Кто-то ещё зашёл с тайного входа?
— Ты? — голос самозванки удивлённо взлетел вверх.
— А ты рассчитывала обвести меня вокруг пальца? — и этот мужской голос был мне ну очень знаком.
— Витольд… — прошептала я, не веря в происходящее.
Эриш на этом резко распахнул занавеску.
На нас мгновенно уставились две пары глаз. Казалось, на несколько мгновений все замерло, даже воздух сгустился. Но Витольд отмер первый и в рывке бросился к флакону. Самозванка задержалась всего на секунду, но поскольку она изначально была ближе к постаменту, у цели они оказались одновременно. Её пальцы цапнули флакон, но Витольд перехватил её запястье и попытался вырвать эликсир. Завязалась настоящая борьба.
— Это мое, слышишь? Убери руки, — шипела как фурия самозванка. Волосы растрепаны, глаза злющие. Смотреть на себя такую со стороны было неприятно, даже отвратительно. Надеюсь, до подобного состояния мне никогда не доведется дойти.
— И не мечтай, — ухмылка Витольда была похожа на оскал. Его я тоже никогда таким не видела. Сейчас передо мной словно предстал другой человек.
Эриш, в отличие от меня, наблюдал за потасовкой с холодным спокойствием, но все его мышцы, я чувствовала, были напряжены до предела.
Витольду между тем удалось все же вырвать добычу, он отскочил в сторону, но мой двойник бросилась на него с диким криком. Напрыгнула сзади, повалила на пол. Похоже, даже Витольд не ожидал такой атаки, потому что замешкался. Флакон выпал у него из руки, и этих секунд хватило самозванке, чтобы перехватить его. С лихорадочно горящими глазами, даже не вставая с пола, она откупорила пузырек, намереваясь выпить его содержимое здесь и сейчас.
— Демиан! — вскрикнула я в ужасе. — Она же…
Но он лишь придержал меня рукой, сдерживая мой порыв остановить все это.
А самозванка уже в один глоток опрокинула в себя все содержимое и с торжествующим видом отбросила флакон на пол. Тот прокатился прямо под ноги только что поднявшемуся Витольду.
— Ну ты и… — он выругался с кривой усмешкой. — Думаешь, тебе это поможет?
— Можешь говорить все, что хочешь, — та раскатисто рассмеялась. — Но дело уже сделано. Ты опоздал, милый.
— Действительно, дело сделано, — с прежним спокойствием произнёс наконец Демиан.
Самозванка вздрогнула. Кажется, она так увлеклась, что забыла о нашем существовании. Как и Витольд.
— Витольд? — я с отчаянием и укором посмотрела на помощника. — Значит, и ты тоже… Обманывал меня?
Парень на это раздражённо поморщился и даже не удостоил ответа, потом же все наше внимание оказалось обращено на самозванку: ее облик внезапно стал меняться. Мои черты исчезли, вместо них проступали чужие. Щеки округлились, губы стали уже, кожа рыхлее, тело вытянулось в высоту и вширь, грудь пополнела как и бедра. Платье, рассчитанное на меньший размер, треснуло сбоку по шву.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не может быть, — я в неверии несколько раз мотнула головой. — Это были вы? Хлоя?
— Да, Варвара, это моя горячо любимая тётушка, — хохотнул Витольд. — Узнала, значит…
— Как тут не узнаешь, — процедила я, вспоминая, что все мои беды пошли от неё. — Как отдохнули, ронья Хлоя?
Но она будто не слушала меня, в панике ощупывая свое лицо.
— Зеркало! Мне нужно зеркало, — бормотала она как заведенная.
9— Я и без зеркала скажу вам: вы не изменились, — ответил Эриш. — Ни на год не помолодели. То, что вы выпили — пустышка.
— Нет, нет, ты врешь, оно просто ещё не подействовало, нужно время, просто время, — Хлоя с ещё большим остервенением принялась ощупывать себя.
Витольд после слов Эриша опасливо огляделся и торопливо направился в сторону потайного хода, явно намереваясь сбежать. Он раньше своей тётки догадался, что здесь ловушка, и надеялся успеть, однако… Стена прямо перед его носом сама отъехала в сторону, и из прохода вывалили стражники. Одновременно распахнулась и главная дверь. Вскоре всю комнату заполнили солдаты, а следом на пороге показалась королева. Она с удовлетворением пробежалась взглядом по Хлое и Витольду, которых уже крепко держали стражники, затем повернулась к Эришу:
— Ты был прав, Демиан. У тебя все получилось.
— Впрочем, как всегда, Ваше Величество, — без ложной скромности отозвался тот. И улыбнулся.
Королева тоже усмехнулась и махнула стражникам:
— Уведите их. Я сейчас подойду. Желаете пойти со мной на допрос? — этот вопрос уже был адресован Эришу и мне. — Я приглашаю вас. Составите мне компанию. Думаю, вам тоже будет любопытно послушать.
— С удовольствием, Ваше Величество, — ответил Эриш. И взял меня за руку.
Этот жест не укрылся от взгляда королевы, но она ничего не сказала и направилась к выходу.
— Как все произошло, Демиан? — поинтересовалась королева, когда мы шли уже по коридору. — Из твоей короткой записки, которую я получила утром, мало что поняла. Кроме основного, конечно. Почему Хлоя была в облике роньи Варвары?
— Видимо, она пыталась через меня найти путь к эликсиру, — ответил Эриш. — И это уже не первая её попытка. Были и ещё, — и он коротко, но чётко рассказал обо всем с момента появления Доры как невесты и до вчерашнего вечера, когда та подменила меня. — Ключи она смогла украсть у меня ещё во время ужина, я как раз ещё не выложил их из костюма, когда вернулся домой, — о поцелуе, естественно, наш некромант умолчал, но уверена, именно тогда он потерял бдительность. — С ними в руке я и обездвижил её. Можно было бы забрать их, но я решил, что можно поступить иначе. Я не сомневался, что действует она не одна, возможно, даже по чьему-то приказу, и её подельник где-то рядом. Если он почувствует опасность, может исчезнуть, залечь на дно, а после, когда все уляжется, вернуться к намеченной цели, но уже иным путем. И я позволил Хлое сбежать. Да, это был риск, но мое чутье не подвело меня. Ещё за ужином я понял, она была слишком одержима, шла напролом, спешила, поэтому и совершала ошибки, которые её выдали. А раз она спешила, значит, эликсир ей был очень нужен.
— Когда ты… вы, рон, — я быстро поправила себя, надеясь, что королева не заметила этой оплошность, — успели поменять эликсир на пустышку?
— Сразу после того, как мы выяснили, что Дора — не настоящая. Я бы не стал рисковать столь ценной вещью, — отозвался Эриш.
— И где он сейчас, Демиан? — уточнила королева.
— В надёжном месте, Ваше Величество.
Королева кивнула. Слуга распахнул перед ней дверь, и она вошла внутрь. Мы последовали за ней. В комнате, помимо стола и нескольких стульев, мебели не было. Серые стены и узкие окна, плохо пропускающие свет, наталкивали на мысль, что это казённое помещение, похожее на место допросов. За столом сидели Хлоя и ее племянник, напротив них — мрачный жилистый мужчина неопределённого возраста и размытой наружности. Ну точно из какой тайной полиции! При появлении королевы, он поднялся и, как и вся остальная стража, отдал честь, а после ещё и поклонился. Её Величеству тут же принесли кресло, мы же с Демианом остались стоять.
- Предыдущая
- 38/43
- Следующая