Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вселенная на четверых (СИ) - Скибинских Екатерина Владимировна - Страница 4
Но, увидев все тот же опрокинутый стол, напомнила себе, что я сама теперь оружие, и если выбьюсь из роли — даже оно не спасет. Потому поспешила состроить максимально недовольное лицо и снова сложила руки на груди, скрывая подрагивавшие пальцы. Краем глаза отметила, что Рейн тоже насторожился и одними губами выругался, бросив на меня опасливый взгляд. Судя по его реакции, моих метаний он не заметил или трактовал их по-своему, придумав подходящее объяснение.
— Кто?.. — только и смогла я выдавить, запнувшись на полуслове, так и не сформулировав полноценный вопрос. Мало ли что мог обозначать этот звук. И все же первая возникшая ассоциация с дверным звонком оказалась верной.
— Госпожа Астрид, простите, что отвлекаю, готов понести заслуженное наказание, но на связи Карлео Кандарте… Он настаивает на срочном разговоре с вами, — услышала я незнакомый виноватый голос, так понимаю, проникающий сюда через какой-то динамик из коридора.
Внутри все похолодело. Даже если я сейчас представлюсь как Астрид, воспользовавшись советом психованной стервы, которая куда-то исчезла, то выдам себя в первые же пять минут, а то и меньше. Вот и все… Мне суждено умереть, даже не узнав, что именно случилось. На несколько мгновений я крепко зажмурилась, пытаясь унять отчаяние, затопившее меня с головой.
Глава 5
«Какого драхта? Карлео? Он же должен был…» — ворвался в мои мысли раздраженный голос Астрид, оборвавшийся на полуфразе. И хоть больше не прозвучало ни слова, это странным образом меня приободрило и натолкнуло на мысль, как действовать дальше.
— Рейн, — холодно окликнула я напряженно замершего все в той же позе мужчину. — Ответь Карлео, сообщи, что я сейчас сильно не в духе, свяжусь с ним позже.
— Но, госпожа… — начал было он с недоумением, заставив меня мысленно выругаться. А ведь была уверена, что избрала правильную тактику. В чем прокололась? Этот загадочный Карлео не из тех, кому отказывают? Или Астрид с ним связывают особые отношения? Вот только и отступать уже было некуда.
— Исполняй, Рейн… — пропела я ласково, отчего Рейн слегка спал с лица. Видимо, ласковую Астрид здесь боялись еще больше, чем злую. Впрочем, в таком случае будет совсем нелишним добавить: — А к причинам провала задания и гибели Акима мы вернемся попозже.
И многообещающе подмигнула ему. Судя по тому, как в его глазах отразилась чистая незамутненная ненависть, вот сейчас я сыграла как надо.
— Слушаюсь, госпожа, — ответил он нейтральным голосом и даже почтительно склонил голову. Правда, подозреваю, последнее как раз для того, чтобы не засветить истинные эмоции во взгляде.
— И будь добр, передай, пусть мне принесут ужин, — добавила уже вслед, чувствуя, как неприятно скручивает желудок от голода. Похоже, регенерация и использование сил потребляют немало энергии.
А может, дело далеко не в этом. Сколько прошло с тех пор, как я ела? В ресторане был наплыв посетителей, я даже не сумела прерваться на обед и…
На глаза попался шкаф с зеркалом, и пусть с такого ракурса я не могла видеть свое отражение, оно живо напомнило мне, что тело у меня как раз другое. И все же кто знает, как давно что-то ела сама Астрид?
Стоило части стены отъехать, выпуская мужчину, и так же бесшумно сомкнуться за его спиной, как я тут же с шумом выдохнула, чувствуя, как меня потряхивает от пережитого. Но, кажется, справилась. Заодно успела увидеть, куда и как следует нажать, чтобы выйти отсюда.
«"Будь добр"? Серьезно? — снова услышала насмешливый голос одной стервы, от которого меня аж подбросило на месте. — Запомни: ты жестокая безбашенная сучка, для которой не существует границ. Так что никаких "спасибо", "пожалуйста" и "будьте любезны"».
Кто бы мог подумать, что я так обрадуюсь вновь проснувшейся личной «шизофрении»? Боясь, что она снова исчезнет, вскочила со стула и, проигнорировав подколку, забросала ее вопросами:
«Ты почему не отвечала? Кто такой Карлео? Что за задание было? Почему твои наемники так странно себя ведут? Что ты с ними делала? Что мне делать?»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но в ответ получила лишь ехидное: «Развлекайся, лапуля!»
— Стой! — воскликнула я уже вслух, но она снова исчезла, вызвав лишь матерные слова. От переизбытка эмоций я саданула кулаком по спинке стула, даже не покачнувшегося в ответ.
Что стоило хотя бы пару слов сказать?! Да уж, сильно помогла. Вести себя как жестокая сучка… Куда я вляпалась?
Громкий треск, раздавшийся со стороны шкафа, заставил меня насторожиться. Обернувшись, увидела новообразовавшуюся трещину на деревянной дверце. Черт! Это тоже я сделала? Да я же почти спокойна сейчас!
Взгляд сам собой вновь метнулся к столу, выглядевшему так, будто его откинул Халк. И вот каким, мать его так, образом это работает?!
Как реакция на очередной эмоциональный всплеск, в шкафу завалилась полка, заставив вздрогнуть и на миг невольно вжать голову в плечи. Или же это последствия еще первого силового импульса?
Несколько раз глубоко вдохнув-выдохнув и убедившись, что больше тут ничего не рушится, вновь подошла к зеркалу и осторожно коснулась своей щеки. Отражение повторило мой жест. Все же эта умопомрачительно красивая девушка — это я.
Создавалось впечатление, будто кто-то взял мое тело как исходник и виртуозно поработал кистью из фотошопа, создав некий идеал, за который подрались бы все известные модельные агентства мира.
С одной стороны, приятно осознавать, что это теперь принадлежит мне, с другой — недаром Астрид предупреждала не выдавать себя: прежняя хозяйка тела явно не отличалась добротой и всепрощением, на милосердие со стороны команды рассчитывать не приходится.
Что вновь возвращало меня к все тому же вопросу: что со мной произошло? Допустим, переселение душ существует. Предположим, я умерла в своем мире или впала в кому, а мое сознание переселилось в тело этой инопланетянки. Но надолго ли это? И есть ли у меня шансы повернуть все вспять?
Радовало, что Астрид хоть и не собиралась помогать мне напрямую, но и совсем не отказывалась. По крайней мере, пока ее забавляют мои трепыхания.
В первую очередь мне сейчас нужна была информация. Кто она, почему ее все ненавидят и, судя по голосу другого члена команды, боятся? Чем она в принципе занимается, кто вхож в ее ближайшее окружение? И что мне делать, чтобы выжить?!
В комнате прозвучала уже знакомая мелодичная трель, заставившая меня несколько нервно дернуться и уставиться на дверную панель со страхом. Кого еще принесла нелегкая? Рейн успел поболтать с Карлео и вернулся? Еще кто-то пришел с отчетом? Какой-то приближенный Астрид, знающий ее от и до, решил наведаться в гости?! Вот кто и на кой черт приперся?!
Кажется, последнюю реплику я произнесла достаточно громко и вслух, поскольку тут же получила ответ через динамики.
— Госпожа? Вы велели принести ужин, — раздался осторожный незнакомый голос.
Всего лишь ужин. Ужин — это хорошо… Развернувшись обратно к зеркалу, попыталась скорчить надменное выражение лица, но больше походило на то, что я мучаюсь от зубной боли. М-да… Так. Я — жестокая сучка, которая… Ай, ладно, справлюсь!
— Входи, — рявкнула, больше злясь на себя, что эта самая надменность не торопилась проявляться во взгляде.
Краем глаза поймала свое отражение и удовлетворенно усмехнулась — изображать злость у меня явно получалось лучше всего. Ну что ж, кто бы ты ни был, незнакомец, я готова ко встрече с тобой. Почти.
Глава 6
С тихим шорохом дверь отъехала в сторону, и в спальню, бросая на меня опасливые взгляды, вошел молодой рыжеволосый мужчина. Веснушки усыпали все видимые участки его кожи, создавая причудливый узор на теле. Непослушная челка падала на высокий лоб, приковывая взгляд к аристократически правильным чертам лица. Невольно продолжила изучать его все так же, через отражение в зеркале.
Оценила черную тонкую майку, что плотно обтягивала его торс, прорисовывая каждую впадинку и выпуклость, и не оставляла простора для воображения. Как и темно-синие штаны на контрасте из грубого материала, державшиеся лишь на косточках бедер. Пожалуй, в тот момент, как я рассмотрела парня полностью, уже даже забыла о голоде, несмотря на поднос с едой, что он держал в руках.
- Предыдущая
- 4/61
- Следующая