Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Его покорная невеста (СИ) - Щабельник Виктория "Тера" - Страница 14
Я знала, что Алессандро перешагнул свой полувековой рубеж, что для мага его уровня считалось расцветом. Выглядел он слегка за тридцать, аккуратно подстриженная бородка делала его лицо немного старше, широкие скулы, хищный нос с горбинкой, густые брови и глубокий взгляд почти черных глаз создавали образ харизматичного уверенного в себе мужчины. Образ, который напрочь разбивался об его силу и гнущую волю мощь. Силу, которая окутала меня, подавляя, пригибая к полу, заставляя пасть на колени, распластавшись перед ее обладателем, покориться, полностью растворившись в ней, в нем.
Не сразу осознала, что мои ноги подгибаются, и я почти опускаюсь на колени, повинуясь этой силе и подавляющей мощи. А осознав, разозлилась и обиделась. Не для того я столько вынесла, едва не погибнув, чтобы сейчас валяться у ног незнакомого мужчины, который беззастенчиво пользуется своей силой и властью. Поднимающаяся с самых глубин злость и обида враз смела слабость, усталость и обреченность. И уже не обращая внимания на кровь, появившуюся из носа и запачкавшую мне на новое платье, я медленно, с трудом, преодолевая чужую силу и волю, выпрямилась, застыв перед возвышавшимся передо мной Императором.
— Так вот ты какая, избранница, — до меня донесся его приятный голос, словно мягкая волна окатившая тело и избавившая от боли, — не скрою, удивлен.
Его рука поднесла мою ладонь к губам. И я почувствовала прикосновение к своей коже, уверенное, умелое, не несущее ничего, кроме холода и пустоты. Два мужчины, два поцелуя за последние несколько часов, по-разному волнующие, вызывающие особый трепет и страх.
— Надеюсь, приятно, Ваше Императорское Величество, — онемевшими губами выдавила пустую фразу, поднимая взгляд на своего будущего мужа. Он улыбался, не явно, но заметно, по приподнятому уголку губ. Он смотрел, не таясь, прямо, изучая меня, стараясь проникнуть в тайны моего разума, понять, что я такое и с чем ему придется иметь дело. И когда ему этого не удалось сделать в первые мгновения нашей встречи, неожиданно отступил. Я ощутила, как давящая сила исчезает, оставляя после себя ощущение горечи и легкого разочарования. Меня «отложили» на потом, сочли достойной, чтобы заняться мною немного позднее. Можно ли это считать хорошим знаком?
Внимание Алессандро привлек некто, стоящий позади. Император обошел меня сбоку, обдав покалывающим кожу холодом, и заговорил с высоким мужчиной средних лет, которого я смутно помнила по недавним событиям в собственной ванной комнате. Кажется, его представляли как заместителя главы службы безопасности Империи.
— Вы сознаете, что допустили ошибку, — спокойный, слегка равнодушный тон вызвал неприятные ощущения.
— Да, Ваше Величество. Я виноват, и осознаю это. Я допустил покушение на вашу невесту и заслуживаю кары. Я искуплю вину, дайте возможность…
Вмиг сильно похолодало. Под взглядом Императора мужчина как-то сжался, задрожал, а после, упал навзничь. На его лице и теле выступила кровь, которая стекала на черный глянцевый пол, образуя темные лужицы. Спустя несколько секунд кровь на теле замерзла, превращаясь в красноватый лед. Сделав несколько судорожных вдохов, мужчина замер. Это произошло так быстро… человеческая жизнь была оборвана за несколько секунд. Я подавила всхлип и желание схватить Императора за руку, чтобы помешать. Глупая и опасная затея перечить тому, кто сильнее и наделен властью казнить и миловать.
— Унесите, — бросил Император кому-то в сторону и снова обернулся ко мне.
— Позвольте пригласить на прогулку, леди Хансен, — неожиданно галантно предложил он и подставил мне свой локоть. Словно ничего не произошло. Словно только что он не убил человека.
Я рассеянно встретила его изучающий взгляд, борясь с желанием подобрать подол длинного платья, развернуться и бежать отсюда со всех ног. Но переломав себя, положила руку на его локоть, отметив, насколько, же Император выше меня. Стоя лицом к нему и сгибаясь под гнетом его силы, я этого попросту не заметила.
— Оставайтесь на месте, — приказал он, метнувшимся ко мне близнецам, — я сам позабочусь о безопасности моей невесты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я уловила исходящую от Кайдена волну неприязни и тревоги. Тревоги за меня. Горан встал перед братом, положа свою руку ему на плечо, загородив того от взгляда моего жениха.
Мы прошли вдоль стоящей по бокам от нас свиты, когда до меня донеслись звуки волочения тела. Не оборачиваясь, поняла, что это убирают жертву императорского возмездия. На миг закрыла глаза, стараясь сделать лицо бесстрастным.
— Прекрасно держитесь, леди Хансен, — шепнул Император мне на ухо.
— Благодарю, Ваше Величество, — проходя по коридору рядом с этим человеком, мне хотелось оказаться где угодно, только не здесь.
— Думаю, вам должен понравиться сад на эсминце. Это место расслабляет, очищает мысли, избавляет от сомнений и придает сил, — уже громче добавил император.
И мы действительно оказались в саду — площадке с огромным иллюминатором, демонстрирующим виды космоса, и растениями, казалось привезенным сюда с различных частей галактики. Место было интересным, наполненным разнообразными запахами, бросающимися в глаза ярками красками удивительных цветов.
— Нравится? — поинтересовался Император. Я заторможено кивнула, все еще не отойдя от церемонии знакомства и всего остального, поэтому не ожидала, когда Алессандро провел меня через сад, нигде толком не задерживаясь, и остановился только перед неприметной серой дверью, — посмотрим на него позже, если захотите.
Он послал мне улыбку, которая в данных обстоятельствах напрягала.
— Ну же, дорогая невеста, доверьтесь мне. Разумеется, если хотите жить, — от его слов мне стало совсем нехорошо, но с непроницаемым видом я вошла в приоткрытую дверь, а после с тревогой осмотрелась. Комната была небольшой, но светлой и какой-то стерильной. Она напоминала лабораторию или помещение для процедур.
— Присаживайтесь, — предложил жених и с легкой улыбкой проследил за тем, как я оглядываюсь по сторонам и сажусь на единственный в комнате высокий круглый стул без спинки. — Прекрасно. Ваша покорность мне импонирует. Но та ли ты, кем хочешь казаться, Шанти?
Он склонился ко мне и задал вопрос тихим вкрадчивым шепотом, почти касаясь губами падающих на плечи прядей волос.
— Возьми это в руки и не выпускай, — приказал он мне, протягивая небольшой шар, словно изнутри наполненный густым белым туманом, — я задам тебе несколько вопросов, а ты ответишь мне на них. Только правду.
Он выпрямился и, оглядев меня сидящую на стуле, довольно улыбнулся.
— Лгать не советую. Это вас не убьет, но доставит несколько неприятных мгновений. Очень болезненных и травмирующих, — уже прежним тоном, с ленцой произнес Император, и я задалась вопросом, а сколько из тех несчастных невест, которые не дошли до алтаря, побывали на этом месте до меня?
Я сглотнула, глядя на такое, безобидное на первый взгляд, орудие пытки в руках.
— Если я не отвечаю вашему представлению о будущей императрице, вы вправе от меня отказаться, — предложила я, не на что особо не надеясь
— Будет досадно, если отвечаешь полностью, а я откажусь, — Император усмехнулся, зло и неприятно. И я решилась. В конце концов, скрывать мне нечего… большей частью. Сжала в ладонях шар, ощутив его гладкость и прохладу. А затем смело посмотрела в лицо Императору. Его позабавил мой детский вызов, но, не желая тратить время, он приступил к допросу:
— Вы урожденная Шанти Хансен, дочь игрока и авантюриста Фила Хансена и его жены, отлученной из рода баронессы Аманды Херш?
— Да, — шар оставался таким же, как и был. Белый туман все так же медленно и вяло клубился в стеклянном плену.
— В возрасте двенадцати лет вы попали в аварию, вследствие чего потеряли отца и получили ранения, несовместимые с жизнью? — Император задавал вопросы резко и грубо, словно наносил удары.
— Верно, — я заколебалась, всего лишь мгновение, опасаясь, как шар сможет воспринять информацию, которую каждый может толковать по-своему. Но он по-прежнему сохранял мутный цвет, и я облегченно выдохнула.
- Предыдущая
- 14/63
- Следующая