Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой новый мир - Книга вторая - Ищенко Геннадий Владимирович "anarhoret" - Страница 103
– Не стрелять! – закричал я дружинникам, но опоздал, и перечёркнутое автоматными очередями тело хранителя зверинца упало на дорожку.
– И зачем вы мне нужны? – спросил я у сконфуженных парней. – Вы же маги и должны были видеть, что он уже подчинён! И оружия в его руках не было, а мы под защитой амулетов. Испортили такое тело! И теперь мы не узнаем, как к нему попал один из пистолетов Генкерса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Извините, милорд, – сказал один из дружинников. – Мы испугались за вас. Уж очень неожиданно всё случилось. Я вообще нажал на спуск, как только вы перестали закрывать цель. Что он бросил оружие, я увидел только, когда вы закричали.
– Она под контролем! – сказала Адель, помогая подняться лежавшей на земле девушке. – Это дочь графа Сарэ. Её несколько дней назад привезли с приграничья.
– Но семейство Сарэ погибло, – удивился я. – Как ей удалось уцелеть?
– Никто не знает, – ответила жена. – Но это точно она. У неё не всё в порядке с головой, но Эмма сказала, что сможет вылечить. Теперь понял, почему я так удивилась, увидев её с Мареем?
– Я снял контроль, – сказал я. – Твоё удивление я понимаю, не понимаю, зачем ты рванулась защищать меня своей грудью. Или, может быть, животом? Есть в твоей голове ум или в ней одни инстинкты? Если бы я не потратил на тебя время, его не убили бы, а у меня не разрядился бы амулет.
– Я заряжу от своего, – с готовностью предложила она.
–Возвращаемся, – сказал я всем. – Отведём девушку и домой. Подберите пистолет. Я связался с Пардом, так что за телом приедут.
Со мной связались, когда мы уже подходили к дворцу.
«Вы разрешите с вами поговорить, милорд? Вас осмелился потревожить Старший жрец храма на Зелёной площади Дар Лард».
«И о чём вы хотели говорить, Дар?» – спросил я.
«В первую очередь, милорд, я хочу выяснить, что с нашим алтарём».
«Вообще-то, это алтарь Бога, – усмехнулся я. – Но допустим, что он был вашим. Хотите его вернуть?»
«Хотелось бы, – подтвердил он. – Я с вами говорю не от себя, а от имени всех старших жрецов столицы».
«Мне не нужен ваш алтарь, – сказал я, – но и вам я его не верну, пока не поменяете веру. В таком виде, как сейчас, мне храмы не нужны!»
«А не слишком ли много вы на себя берёте, милорд?»
«Хорошо, давайте рассуждать. В чём смысл вашего служения Богу? Молчите? Тогда попробую ответить я. Вы сами и ваши предшественники делали всё, чтобы в жизни саев ничего не менялось, так сказать, берегли образ жизни предков. Так?»
«Упрощённо, но верно», – согласился он.
«А для чего вы это делали? Я уже беседовал на эту тему с Жаромом, и мне удалось его убедить, что основы, которые вам предписано беречь, и обычаи предков – это не одно и то же. Я вынужден для общего спасения нарушать ваши обычаи, но я и пальцем не тронул основы! А верхушка жречества пытается сжить меня со света, несмотря на выигранную войну и то, что скоро на нашем севере не останется ни одной твари».
«На нашем? А у соседей?»
«У соседей нет меня, Дар, и они обречены. Мы будем бороться с их тварями, но только тогда, когда не будет их самих».
«Но почему не помочь сейчас, если мы уже почти справились с бедой?»
«По одной простой причине: они не позволят мне это сделать, а я не собираюсь их вооружать. Вот вы стали бы давать сильное оружие в руки тех, кто к вам враждебно настроен? Сейчас я им помогу, а потом мы с вами умоемся кровью!»
«Так ли они нам враждебны?» – не поверил он.
«Вы не готовы к этому разговору, да и мне его неудобно вести на ходу. Давайте поступим так. Завтра, через час после завтрака, вы ко мне приедете, но не один, а с теми жрецами, которым небезразлична судьба нашего народа. Желательно, чтобы они были умны и могли слушать не только себя, но и других. Только не приезжайте толпой, а то вы меня задавите. Хватит троих или четверых. Посидим, поговорим и, может быть, найдём с вами общий язык. Тогда к вам вернётся алтарь, а я помогу с ремонтом храма и перестану в своих указах подрывать ваш авторитет. Разговор будет не только о религии, я расскажу вам много такого, о чём вы не имеете представления. Светской и духовной властям нужно действовать вместе, и основой их единства должно быть не родство правителей, а понимание общности цели!»
Глава 30
– Давай сходим в парк? – предложила Адель. – Смотри, какая погода! Только десятый день весны, а уже по-летнему тепло!
– По-летнему у нас не тепло, а жарко, – засмеялся я. – Подожди, сейчас выйду в приёмную, а потом погуляем. Хотя тебе с таким животом нужно гулять в паланкине.
– Узнай, может быть, уже привезли зверюшку для Эммы, – попросила она. – Обещали, что сегодня доставят.
Было раннее утро, но Коль уже сидел на своём месте и вскочил при моём появлении.
– Я приветствую вас, милорд! Вот список.
Я взял лист бумаги с перечнем имён тех, кто рвался со мной пообщаться, и сел на один из стульев. Первым в списке стоял Зед. Ну это и понятно, учитывая разницу времени с Москвой. Уходил он в неё ночью, а вернуться должен был под утро.
«Говори, что хотел и иди отсыпаться», – сказал я своему министру иностранных дел.
«Договор подписан и на днях будет ратифицирован», – ответил он.
«Об этом ты мог сказать и Колю. Есть что-то ещё?»
«В наше представительство обратился первый клиент, – сказал Зед и назвал фамилию известного олигарха. – Цена в сто миллионов его устроит».
«Постой, но ему ведь лет пятьдесят?»
«Пятьдесят три. Я тоже задал вопрос, почему такая спешка. Он объяснил своё желание сменить тело тем, что через десять лет уже будет некомфортно в своём, и он не уверен в том, что к тому времени сохранится такая возможность. Так и сказал, что не думает, что мы будем продавать всё своё население, а сотни лет жизни...»
«Понятно. Раз есть желание и деньги, запускайте в работу. Только пусть вначале переведёт всю сумму на наш счёт».
«Перед моим уходом был звонок от американского посла. Он выразил недовольство тем, что мы, имея прямые связи с Госдепартаментом, действовали через посольство».
«Наплевать, – сказал я. – Что было помимо недовольства?»
«Их полностью устраивает текст договора, но...»
«Давай попробую догадаться, – сказал я. – Их не устраивает то, что не зафиксировано время отсрочки?»
«В точку! К нам рвутся, а мы кормим их обещаниями».
«Пойдём им навстречу, – подумав, сказал я. – Предложи десять лет. Если будут недовольны, скажи, что откажемся от договора. У нас дикое население, озлобленное войной и нашествием чудовищ. Ему для полного счастья не хватает нашествия американцев. Так и скажи, что у нас их будут резать. Русские согласились с нашими доводами, согласятся и они. И нужно обязательно установить квоты на посещение. Скажем, по сто душ с каждой из сторон. С институтом договорился?»
«Они согласны разработать для нас программу развития, но хотят оценить нынешний уровень».
«И эти к нам рвутся. Ладно, нескольких нужно пустить, но под контролем. В чём-то они правы. Что с закупками?»
«Милорд, у нас министром внешней торговли назначен брат Толин. Сами же говорили, что каждый должен заниматься своим делом. Вот я и не лезу в его дела. Слышал краем уха, что он сейчас в Японии...»
«Ладно, иди спать», – сказал я, разорвал с ним связь и соединился с Гератом.
«Милорд, у меня к вам просьба, – обратился он ко мне после того, как мы обменялись приветствиями. – Я всё-таки хочу спасти большую часть магов соседей».
«И как вы это предлагаете делать? – спросил я. – У соседей творится демон знает что: северяне бегут, в столицах паника и фактически отсутствие власти, а на нашей границе уже появились первые беженцы. Посылать сейчас туда наших агентов, значит, их лишиться».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«В Алтумаре остались агенты Парда, – возразил он, – и им известны адреса многих столичных магов. Маги народ умный, и им уже должно быть ясно, к чему всё идёт. Принять у них присягу и вместе с семьями переправить каналом. Вот в Госмар я не стал бы соваться, но можно выбрать на границе...»
- Предыдущая
- 103/107
- Следующая
