Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой новый мир - Книга первая - Ищенко Геннадий Владимирович "anarhoret" - Страница 94
– Японская штурмовая винтовка, – сказал один из парней, осмотрев оружие убитых. – Другого оружия, если не считать мечей, у них нет.
– Сэм и Ник, – сказал пожилой и отступил в сторону.
Меня тут же рывком дёрнули в сторону от дверей, обе створки которых распахнули два наёмника, а двое других, держа наготове свои навороченные М4, бросились в слабо освещённый коридор. Остальные ждали, пока ушедшие не доложили по рации, что можно идти. Шли в том же порядке, а меня опять вели самым последним под охраной пяти бойцов. Когда дошли до лестницы на второй этаж, я решил, что порядок движения пора менять.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Передай командиру, что я должен идти впереди, – сказал я одному из своих телохранителей. – Это не привычный вам мир, и в нём есть свои сложности. Если нарвётесь на мага, сразу потеряете самостоятельность, а я сам маг и могу защититься. Не бойтесь, я не полезу под пули.
– У меня другой приказ! – отказал он.
Пришлось их подчинить и догонять ушедшее вперёд начальство.
– Уокер, почему он здесь? – злым шёпотом спросил пожилой, когда я его догнал.
– Он ничего вам не скажет, – так же шёпотом ответил я. – Остановитесь, надо поговорить.
Он отдал приказ по рации и повернулся ко мне.
– Мы идём не туда, – начал я объяснять. –Рядом гостевые покои, а раз нет ни слуг, ни зажжённых фонарей, значит, нет и жильцов и нам здесь нечего делать. Комнаты герцога в том крыле, а советник наверняка где-то рядом. Там должна быть и вся охрана. Мне нужно идти первым. Если вам попадётся маг, станете такими, как моё охранение. Я просил их связаться с вами, но получил отказ, поэтому пришлось применить магию. Теперь они сделают всё, что мне нужно. Намёк поняли?
– Это обратимо? – спросил он, неприязненно глядя на меня.
– Сейчас сниму, – сказал я. – Только позаботьтесь, чтобы они не шумели. Поймите, что я ориентируюсь лучше вас и сразу распознаю мага, от атак которого защищён. А вам придётся убивать всех подряд, включая служанок. Это не то, что мне требуется.
– Хорошо, – согласился он. – Но мы идём вместе, и вы ни на шаг не вырываетесь вперёд. Если нужно будет стрелять, скажете. У нас бесшумное оружие.
– Уже нет смысла соблюдать тишину. Сейчас очередной патруль заметит, что у подъездов нет охраны, и поднимет тревогу. Поэтому нужно не осторожничать, а торопиться! За этим поворотом уже видны двери в комнату герцога. Обычно охрана стоит в коридоре. Советник наверняка обосновался в комнатах сестёр герцога или его родителей. Это дальше по коридору. Там тоже должна стоять охрана, на этот раз японская. Вот из этих постарайтесь не убить хоть одного.
– Всё поняли? – тихо спросил пожилой обступивших нас наёмников. – Работаем по прежней схеме, только мы идём впереди. И смотрите, чтобы никто не налетел на ваши спины.
Мы дошли до поворота коридора, и, чтобы заглянуть за него, мой спутник воспользовался каким-то прибором. Он высунул за угол тонкий штырь и стал рассматривать изображение на небольшом экране.
– Пятеро у ближайших дверей, – тихо сказал он в рацию. – Возле других дверей никого нет. Работают Ник и Грей.
Оружие у американцев стреляло не совсем бесшумно, но негромкие хлопки не могли услышать в комнатах. Стражников убивали с первого выстрела, ни один из них даже не вскрикнул. Как я и думал, двери в комнаты Салея оказались запертыми.
– У вас есть взрывчатка? – спросил я. – Тогда взрывайте замок, и я займусь герцогом. А вы берите под прицел те двери. Отсутствие в коридоре охранников ни о чём не говорит: они могут дежурить в гостиной.
Через минуту сильный взрыв сорвал с петель одну дверную створку и распахнул вторую. Я притормозил магией свою охрану и первым бросился к двери. В комнатах Салея не было других саев, только он сам. Я промчался по гостиной, подбежал к спальне и открыл огонь через дверь в ту сторону, где должна была стоять кровать. Расстреляв магазин, использовал магию. Салей находится в спальне, но жить ему осталось недолго. Я перезарядил автомат, отступил в сторону и распахнул незапертые двери.
– Мы закончили, – сказал мне подбежавший наёмник. – На площади много людей и сильный шум. Что у вас здесь? Помощь нужна?
– Нет, – ответил я, опуская автомат. – Герцог умер.
Мы вошли внутрь и увидели на огромной кровати окровавленное тело подростка.
– Мёртв! – сказал наёмник, коснувшись виска Салея. – Стреляли через дверь? У него в кровати пистолет. Если бы забежали в спальню, могли нарваться на пулю. Идёмте, принц! Пора убираться, пока за нас не взялись всерьёз.
– Да, уходим! – согласился я. – Вы кого-нибудь взяли?
– Как вы и заказывали, захватили двух японцев, – ответил он. – Старика взяли целым, а у охранника ранена рука.
Глава 28
Я не мог читать мысли наёмников, но прекрасно чувствовал их эмоции. Мы успешно закончили операцию, не понеся потерь, и сейчас уходили в канал в полную безопасность, но нервы у американцев были напряжены до предела. Означать это могло только одно: для них операция не закончилась, и заканчивать её будут в комнате, где нас поджидал Герат. Это полностью укладывалось в мою версию о том, что никакие они не наёмники, а бойцы одного из спецподразделений США. Для них мои японцы были ключом в другой мир, поэтому никто не собирался их отдавать. А учитывая способности, которые я им продемонстрировал, противостояние могло закончиться чем угодно. И применять ко мне оружие было чревато обрывом сотрудничества, которое наверняка рассматривалось, как резервный вариант проникновения в наш мир. Вот они и психовали. Мне эта ситуация тоже не нравилась, но не из-за страха проиграть, а из-за разрыва связей с Гриффином. Я рассчитывал получить от него намного больше за своё золото. Хотя, если подумать...
С моего плеча сдёрнули автомат и выхватили из-за пояса беретту, а в спину упёрлось что-то твёрдое. Один из шедших впереди бойцов вскинул автомат, взяв на прицел Герата, а пожилой сделал то же самое со мной, видимо, на случай, если я совсем тупой и не понял, что мне ткнули в спину стволом.
– Извините, принц, – сказал он, – мне неприятно такое говорить, но мы не имеем права отдать вам граждан страны, которая является союзницей США. За совершённые преступления их будут судить у нас или в Японии, если там потребуют их выдачи. Могу обещать, что с вами поделятся всей полученной информацией. У правительства США есть надежда, что вы не прервёте сотрудничества, которое может дать всё необходимое для защиты населения вашей страны от врагов и нашествия тварей. В любом случае вашей жизни и свободе ничего не угрожает. Как только мы уведём пленных, вам вернут оружие и дадут возможность уйти.
Он не врал, но мне не хотелось проверять его слова, да и не мог я отдать им японцев.
– Открывайте, Герат, – сказал я магу и прошёл мимо застывших американцев к столу забрать мобильный телефон: – Так, все идут в канал! Фрэнк, вам тоже туда.
– Это всё пленные? – удивлённо спросил Бродер, осматривая собравшуюся в его гостиной толпу.
– Пленных двое, – объяснил я. – Остальных будем считать гостями. Так, обращаюсь к спецназу! Всем сложить оружие на пол, после чего выйти в коридор и там ждать. Разгрузочные и бронежилеты тоже снимайте. Потерпите немного, Бродер, пока вы будете отсутствовать, мои охранники всё уберут. А вы, Герат, забирайте к себе американцев и постарайтесь до моего приезда дать им знание нашего языка. Сил хватит или поделиться?
– На это хватит, милорд, – ответил маг и обратился по-английски к американцам: – Вы все идёте следом за мной!
– А куда идти мне? – спросил Бродер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Подождите минуту, – попросил я его. – Сейчас я скажу своим ребятам об этом оружии и закажу карету, а потом мы с вами поедем в дружину. Нужно срочно перенести важные грузы из двух мест. Жаль, что вы не умеете работать с памятью, а то заодно разобрались бы с японцами, а то мне приходится рвать бедного Герата на части. Как вы думаете, Эмма Селди это умеет?
– Демон её знает, – задумался маг. – С одной стороны ведьма без диплома, с другой – о ней говорят слишком много такого, на что способны не все преподаватели Академии. Не знаю, милорд. Работать с памятью не очень трудно, просто нужен большой опыт, а мне не приходилось этим заниматься. Один только раз казнил преступника полным стиранием памяти. Но стирать всё намного проще, чем работать выборочно. Милорд, может подлечить этого молодого?
- Предыдущая
- 94/105
- Следующая
