Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой новый мир - Книга первая - Ищенко Геннадий Владимирович "anarhoret" - Страница 69
Если бы не магия, ох и далеко он меня послал бы, несмотря на свой весёлый нрав! Но я ещё раз обработал его на доброжелательность, пока не подчиняя, и это сработало.
– С ходу я не скажу, – задумался он. – В оптовых ценах будет миллионов на восемь, но в розничных, конечно, больше. Основное у нас в подвале, а это витрина.
– Сможете посчитать в розничных ценах? – спросил я. – Сколько это займёт времени?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Несмотря на симпатию, Билл заколебался, и пришлось взять его под полный контроль.
– Рози за час посчитает, – ответил он. – Это моя жена. Но у нас сейчас закрытие...
– Вы можете попросить своих людей задержаться? – спросил я. – Потом доплатите, а сумму добавите в счёт. Это не больше чем на час.
– Попробую, – ответил он и ушёл говорить с продавцами.
К тому времени как он определился, в магазине не осталось посетителей, только одни мы.
– Трое не смогут задержаться, но остальные согласны, – сказал он, подходя ко мне. – Жена уже считает. Только оформление таких сделок требует пакета документов...
– Для нас сделаете исключение, – нажал я. – Отпускайте тех, кто уходит, и закрывайте двери.
– Как скажете, – согласился Билл. – Эти люди с вами?
– Да, они будут помогать грузить товар. Герат, тем троим нужно подчистить память, а остальных подчиняем. Раз основное в подвале, с подвала и начнём.
Подвал произвёл на меня большое впечатление, заставив усомниться в реальности замысла полностью очистить весь магазин. Штабеля из примерно двух тысяч ящиков с роликовыми конвейерами и кран-балками для особо тяжёлых грузов...
– Мы можем открывать канал поочерёдно в разных местах? – спросил я Герата. – Если сделать только один, долго провозимся, и не хватит сил.
– Хотите открыть его поочерёдно для четырёх этих полос? – спросил он, указав на конвейеры. – Можно, хотя сил уйдёт больше. Но вы правы, по времени выйдет быстрее.
Я загнал в подвал всех, включая хозяина, посмотрел, как по роликам к кругу мглы бесконечной чередой движутся подталкиваемые людьми ящики, и вместе с Демоном поднялся в торговый зал. Мы ходили вдоль витрин и полок, собирали с них всю ту смертоносную продукцию, которая на них находилась, и сносили в одно место. Туда перекочевали две сотни винтовок и автоматов, а пистолетов всех калибров и систем было больше пятисот. А если, как говорил Билл, основные товары у него внизу, нам хватит этого оружия на сто лет.
– Нашим будет мало двадцати человек, чтобы всё это таскать, – сказал мне Демон. – Здесь только толкают ящики по тем штукам, а работникам барона придётся их носить, да ещё укладывать в комнаты, а то ящики всё перекроют.
– Я думаю, что он сообразит спустить туда дружинников, – ответил я и мысленно обратился к Герату: «Как идут дела?»
«Лучше, чем я думал, – ответил маг. – Половину уже передали, и надеюсь, что меня хватит на остальное. Но то, что наверху, отправите сами. Вы уже знаете, сколько брать золота?»
«Сейчас узнаю», – сказал я и обратился к работавшей за компьютером жене хозяина: – Рози, вы подсчитали? Не нужно высчитывать до цента. Дайте мне приблизительную цифру с округлением в вашу пользу.
– Если в нашу пользу, то получается одиннадцать миллионов, – улыбнулась она.
– Двести пятьдесят килограммов золота, – прикинул я. – «Герат, нам нужно тринадцать слитков. Отправьте на ту сторону охранников. Заодно пусть посмотрят, как там справляются с приёмом грузов и сколько ещё продержится Бродер».
Глава 21
Оружие из торгового зала перекочевало в канал, который подпитывал уже я, и сейчас в чёрный круг бросали ящики с патронами, коробки с оптическими прицелами, тюки с бронежилетами и прочей амуницией. Герат сумел закончить с отправкой подвальных запасов Бейкера, но полностью выдохся и был отправлен на ту сторону вместе с Учёным. Со мной остались только Демон с Гномом, которые помогали работникам магазина. Пришла пора поговорить с хозяином, поэтому я подозвал его к себе и задал вопрос:
– Билл, у вас есть оружейник, который хорошо разбирается с тем, что мы отправили? Я хочу воспользоваться его услугами на месяц-два, поэтому желательно, чтобы был холостой. За работу ему хорошо заплатят.
– У меня такой каждый второй, – ответил Бейкер. – Сами видите, что работают одни молодые, а без знания оружия в моём бизнесе нечего делать. Да вот хотя бы Фил Хейз. Фил, бросай барахло и подойди сюда! С тобой хочет поговорить мистер Войда.
– Не хочешь хорошо заработать? – спросил я здоровенного круглолицего парня лет двадцати. – Оружие мы у вас купили, но у нас нет своего оружейника. Поработаешь месяц или немного больше и обучишь кого-нибудь из моих ребят. В деньгах не обидим и доставим обратно к старику Биллу.
– За месяц не обучу, – помотал он головой. – Не такое это простое дело, мистер, как вам кажется. Но я могу поработать и дольше, если будете хорошо платить.
–Договорились! – сказал я. – Гном, берёшь его и идёте на ту сторону. Возвращаться не нужно. Я сейчас рассчитаюсь с хозяином, и мы с Демоном тоже вернёмся. Билл, видите эти слитки?
– Это золото? – спросил Бейкер.
– Здесь тринадцать слитков общим весом больше двухсот шестидесяти килограммов. Плавили из самородного золота с низким содержанием примесей. Рози говорила об одиннадцати миллионах, но здесь все двенадцать. Надеюсь, вы не будете на меня в обиде. Найдёте, где продать? Только не вздумайте соваться к властям. Может быть, вам что-нибудь и заплатят, но сущую ерунду, а золота лишитесь.
– Подвели вы меня, Борис! – сердито сказал Билл. – Если это золото, да ещё чистое, а похоже, что вы не врёте, я его, конечно, продам. Но это может занять много времени. А что мне делать сейчас с пустым магазином? Деньги у меня есть, но на полноценную торговлю их не хватит, а я не расплатился по кредитам. Это если говорить только о деньгах!
– Один солидный человек дал мне номер телефона конторы, через которую можно реализовать много золота, – сказал я, решив, что будет лучше, если этот канал проверит Бейкер, а не я. – Есть на чём его записать?
– Пишите! – сказал он, протянув мне карандаш и блокнот. – Не влипну я с вашей конторой?
– Не должны, – ответил я, быстро записав номер. – Этот человек сказал, что действуют честно, но и сами не простят обмана. Мы всё переправили и уходим. Демон, иди первым.
Сарпон шагнул в канал, а у меня это не получилось. Голова взорвалась болью, и я потерял сознание. Когда оно вернулось, боль никуда не делась, разве что стала немного меньше. Я попытался сосредоточиться и, когда это получилось, запустил исцеляющее воздействие. Не сразу, но стало легче, и я смог нормально соображать. Стало ясно, что лежу в кровати, прикрытый лёгким одеялом.
– Билл, он очнулся! – услышал я рядом взволнованный женский голос.
По-моему, говорила Рози. Значит, я у Бейкеров, а в канал не попал из-за того, что кто-то врезал мне по затылку. Скорее всего, этим «кем-то» был Билл.
Послышались шаги и рядом с моей кроватью кто-то остановился. Я приоткрыл глаза и увидел встревоженное лицо Билла Бейкера.
– Вы как? – спросил он у меня. – Честно, не хотел вам так вредить. Кто же знал, что у вас такая слабая голова! Бил-то не очень сильно. Уж не знаю, как вас зовут на самом деле, но выслушайте меня и постарайтесь понять. Вы пришли в мой магазин и полностью его очистили. И я послушно отдал, не задумываясь, почему это делаю. А те трое, которых я отпустил, вообще не помнят вашего прихода. Значит, вы как-то можете влиять на людей. И дорогу в свой мир вы открывали сами, потому что никаких устройств у вас с собой не было. Возможно, вы и сейчас можете уйти к себе с этой кровати. Если я прав, прошу этого не делать. На ваших руках надеты браслеты, связанные с пультом, который находится у меня. Стоит вам уйти, и останетесь без рук. И заставить меня отдать пульт у вас не получится, потому что он застёгнут на моей руке на манер ваших браслетов. Код устанавливала Рози, и она только что уехала к своим старикам, а я его не знаю. Вы можете заставить меня ехать к ней, но в таком случае жена просто подорвёт ваши браслеты с другого пульта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 69/105
- Следующая
