Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Змеиный культ (СИ) - Таран Михаил - Страница 46
— Платье не в тему. Должно быть светлое. Тебя как вообще пустили? — произнёс Фальтус, окинув быстрым взглядом девушку.
— Для меня сделали исключение. Вот, принесла Вам закуску, а то Вы так не дотянете и до середины вечера, — улыбнувшись, блондинка поставила на стойку свою тарелочку.
— Я так долго и не планировал, — со злостью прошипел Фальтус, жестом прося бармена повторить.
— А зря, нечасто Вас приглашают на такие вечера. Возможно, больше и не доведётся… — накрашенные ярко-красной помадой губы, вновь растянулись в улыбке, демонстрируя белоснежные зубы.
— Переживу… — выбирая более интересную для себя канапе, махнул рукой Фальтус.
— Зачем же Вы прибыли сюда? Неужели цель Вашего визита ограничена лишь бесплатной выпивкой? — Вергилия облокотилась на стойку. Словно кошка, играющая с загнанной в угол мышью, она с интересом разглядывала собеседника.
— Меня пригласили. А в остальном я и сам не понимаю, что я тут забыл, — пережевывая закуску, ответил Фальтус.
— Если хотите извлечь выгоду из сегодняшнего вечера, Вам стоит познакомиться с некоторыми влиятельными людьми, волей случая присутствующими на сегодняшнем вечере, — промурлыкала Вергилия.
На её тонкой шее висело колье из драгоценных камней, стоимость которых даже страшно было представить. Глубокое декольте казалось Фальтусу слегка вульгарным, хотя и не лишённым своей эстетики. Но даже это декольте было не столь вызывающе, сколь вызывающими казались её глаза. Зелёные безумные глазки, полнящиеся вседозволенностью и высокомерием. Говорят, глаза это зеркало души. Если исходить из этого, то душа Вергилии ещё более вульгарна, чем её тело. Да, Фальтусу нравилась эта девушка. А как она может не нравиться? Но в то же время его отталкивали её глаза. Отталкивали настолько, что он старался в них не смотреть.
— И с кем же мне надо знакомиться? — ухмыльнулся Фальтус, разбалтывая виски в своём стакане.
— Много с кем. Вот, к примеру, мистер Хек. Банкир. Уважаемый и влиятельный гражданин Доминиона, — блондинка кивнула в сторону пожилого, ожиревшего мужчины, стоящего возле одного из фуршетных столов.
Обрюзглый банкир то и дело подъедал закуски. Закончив с одной тарелкой, он подходил к другой. Фальтусу он напоминал гусеницу, ползущую по капусте и выедающую в ней дыры.
— Жирная свинья. Предлагаешь мне попросить у него денег? — Фальтус сделал глоток.
— Ну не так сразу. Нужно сначала подружиться, втереться в доверие. Вы умеете втираться в доверие? — Вергилия взяла Фальтуса за руку.
— Не умею я! — воскликнул Фальтус, от неожиданности отдёргивая руку.
— Значит нужно учиться, — заключила блондинка. — Между прочим, мистер Хек был на грани банкротства. Ходили слухи, что он собирался покончить с жизнью. Это было каких-то десять лет назад. Я, конечно, не помню этого, я в ту пору была слишком юна, чтобы интересоваться такими вещами.
— Десять лет назад? И как он выбрался? — снова пригубив виски, спросил Фальтус.
— Никто не знает. Но каким-то чудесным образом его дела пошли в гору. Сам он говорит, что встретил молодого и перспективного юношу, который помог ему модернизировать и совершенствовать экономическую стратегию банка. Похоже на сказку, но кто знает? — Вергилия перешла на шёпот.
— Забавно… — задумчивым голосом ответил Фальтус, выбирая очередное канапе.
— А вот там, видите, там! — девушка указала пальцем на очередного гостя.
Высокий статный мужчина с бокалом шампанского в руках. Осанка, выправка, непробиваемое на эмоции, суровое лицо.
— Военный? — предположил Фальтус.
— Совершенно верно! — обрадовалась блондинка. — Полковник Липц Хаунзер. Очень серьёзный и влиятельный человек. Под его подчинением находятся все фабрики и заводы О.С.С.Ч. Он руководит всеми разработками, в том числе самыми секретными. Мне доводилось слышать, что Хаунзер участвовал в проектировании нового танка. Не помню, как там его… — взволнованно тараторила девушка.
— «Репрессор»? — заинтересованно уточнил Фальтус.
— Да, точно! Именно он! — согласилась Вергилия, всё-таки встретившись взглядом с Фальтусом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Но самое интересное, что он чудом смог излечиться от ужасной болезни, поразившей его около десяти лет назад. Ужасный недуг, из-за которого он был прикован к инвалидному креслу. Его мышцы ослабевали и не слушались. Наши врачи разводили руками. Полковник ушёл со службы и про него все забыли. А потом он чудесным образом исцелился. На все расспросы корреспондентов, он отвечал, что сумел найти лекарство. И всё, больше никаких комментариев, — девушка снова перешла на шёпот.
— Тоже десять лет назад? Интересный год выдался, — усмехнулся Фальтус, делая глоток. — Подожди, десять лет назад мы лишились финансирования. Десять лет. Десять лет назад мы упустили ту тварь из саркофага, — еле слышно бормотал Фальтус. Его лоб покрылся морщинками, брови нахмурились, правый глаз непроизвольно задёргался.
— Что? Я не всё расслышала. Громковато играет музыка. Пожалуй, стоит поискать звуко-техника, — оглядывая зал, произнесла Вергилия.
— Я говорю, может тебе виски выпить? — суровым голосом спросил Фальтус.
— Что за вздор! — возмущенным и одновременно надменным взглядом, девушка уставилась на нетрезвого Фальтуса.
— Как знаешь… — ответил Фальтус, стараясь не смотреть ей в глаза.
— А вот и доктор Карновский! — неожиданно громко взвизгнула Вергилия, нелепо замахав руками.
Проходящий неподалеку мужчина остановился, улыбнулся и подошёл.
— Познакомьтесь! Это мистер Фальтус, глава тринадцатого отдела небезызвестных «Искариот». А это доктор Вильгельм Карновский, легендарный кардиохирург и гордость всего Доминиона! — жеманная блондинка громко представляла гостей и активно жестикулировала, словно она не на праздничном вечере, а на каком-то шоу.
— Приятно познакомиться, — сухо кивнул Фальтус, не вставая со стула.
— А уж как мне приятно! Это большая честь, встретить Вас на столь вычурном мероприятии, — поклонился доктор.
— Вы тоже считаете его вычурным? — оживился Фальтус.
— Да, безусловно. Пафос и показуха. В то время как мы ввязались в очередную бессмысленную войну, — спокойно аргументировал доктор.
— Позвольте, почему же бессмысленную? Иерихон падёт. Угроз для Доминиона больше не будет. Наступит эра процветания и порядка, — возмутилась Вергилия.
— Да-да-да. Это из твоей новой агитационной листовки? — улыбнулся Фальтус.
— Хм… — фыркнула девушка. — Хорошего вечера, джентльмены.
Вергилия развернулась и быстрым, но грациозным шагом направилась к другим гостям.
— Не составите компанию? — спросил Фальтус.
— С удовольствием! — расстегнув пуговицу на своём фраке, Вильгельм уселся на соседний стул.
— Чего желаете? — появился улыбчивый бармен.
— Шнапс, — быстро ответил доктор.
— Так чем же вы занимаетесь, доктор? — спросил Фальтус, подтягивая к себе тарелку с канапе, словно беспокоясь, что доктор присвоит её себе.
— Кардиохирургия. У меня есть целый институт и своя клиника. Большой госпиталь, где мы проводим операции на сердце. Мы оперируем на работающем сердце. Занимаемся имплантацией, протезированием клапанов. Несколько раз даже выполнили пересадку сердца, — медленно потягивая шнапс, рассказывал доктор.
— Интересно. Уж не за десять лет таких высот достигли? — прищурившись, спросил Фальтус.
— Десять? Нет, что вы. На это ушло куда больше времени! — Вильгельм рассмеялся.
— А что смешного? В последние десять лет многие поднялись со дна на самую вершину. Пожалуй, кроме меня. Я эти десять лет провёл на дне, — бормотал Фальтус, разглядывая собеседника.
Доктор был невысокого роста. Коренастый. Пухлые румяные щёки гладко выбриты. На правом глазу монокль. Брови густые, торчащие в разные стороны. Тёмные волосы разбавлены сединой. В целом, его лицо выглядит устало, но добродушно.
— Да, я слышал о вашем упразднении и был опечален и обеспокоен этим. Хорошо, что сейчас орден восстановлен. Мне кажется, ваша миссия крайне важна для всех нас, — с важностью сообщил Вильгельм, допивая свой шнапс.
- Предыдущая
- 46/107
- Следующая
