Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Змеиный культ (СИ) - Таран Михаил - Страница 11
— Это гипер-тессеракт. Тюрьма для людишек, — Люцифер показал блестящий куб Михаилу.
— А нематериальные объекты? — Михаил внимательно разглядывал куб.
— Теоретически можно поместить туда душу, с условием, что она займёт тело естественно рождённого ребёнка где-то на просторах Эдема. Но для этого надо как-то извлечь эту душу, — ответил Самаэль.
— У меня есть одна такая душа на примете. Я хочу, чтобы ты отправил в Эдем Караэля. Я ему доверяю. Он сможет устранить Сетта и поможет Марии найти первый тессеракт, — с уверенностью и решимостью произнёс Михаил.
— Ах-ха-ха! Караэль слабак! Он не смог избежать смерти. Не смог одалеть Азазеля. Что он сможет сделать? — в голос рассмеялся Люцифер, пряча куб обратно в тайник.
— Просто отправь его туда. Так мне будет спокойнее, — настаивал Михаил.
— Хорошо, брат. Я сделаю это для тебя, — Люцифер одобрительно кивнул.
Глава 4 «Последний шанс»
Церта-сити. 10 лет спустя
Фальтус сидел за стойкой бара одного из дешёвых кабаков в трущобах Церта-сити. Малоприятное место, но позволить себе что-то лучше он не мог. Приходилось довольствоваться тем, что есть.
В течение нескольких последних лет он частенько захаживает сюда и напивается до беспамятства. Заливает боль потери своего наследия. Потери ордена, который был для него смыслом существования. Десять лет назад, когда они потерпели неудачу с саркофагом, канцлер урезал финансирование тринадцатого отдела. А спустя годы и вовсе распустил орден Искариот, посчитав его бесполезным пережитком прошлого. Департамент закрыли.
И сегодня, в очередном порыве меланхолии или очередном приступе депрессии, Фальтус пришёл в этот злосчастный кабак, чтобы напиться.
Уставившись в грязную, залитую всевозможной выпивкой, липкую, вонючую стойку бара, он неспешно потягивал виски.
В прозрачном стакане плавали два кубика льда. Фальтус старался покончить с пойлом до того как начнёт таить лёд. Он не любил, когда растаявший лёд разбавляет выпивку, делая её мерзкой на вкус. Впрочем, этот виски, единственный на который ему хватало денег, был из числа тех напитков, которые сделать хуже, чем они есть уже невозможно.
Осушив стакан, он осторожно поставил его на стойку.
— Повторить? — громко спросил, суетящийся рядом бармен.
— Да. Повтори, — кивнул Фальтус, глядя в стакан. — Только безо льда.
Бармен забрал со стойки стакан и через минуту принёс новый. Действительно, в этот раз безо льда.
Фальтус обернулся, окинув нетрезвым взглядом кабак. Дешёвые столы, дешёвые стулья, плотный туман сигаретного дыма, множество маргинального вида личностей и громкая динамичная музыка. Освещение скудное. Пахнет потом и дешёвым алкоголем.
Поморщившись, Фальтус залпом осушил стакан и размашистым движением вернул его на стойку.
— Повторить? — снова послышался голос бармена. Полноватый бородатый паренёк в засаленном грязно-белом фартуке, уже потянулся, было, за бутылкой.
— Нет. Пока хватит, — Фальтус махнул рукой.
Недовольный отказом толстяк, поспешил удалиться.
Как такое возможно? Как можно летать так высоко и упасть так низко? Упасть на самое дно этой жизни… Как так получилось, что глава тринадцатого отдела, да и сам отдел остались за гранью? Одна ошибка и потеряно всё. Власть, влияние, сила, деньги, технологии, всё потеряно.
Фальтус задумчиво взглянул на часы. Дорогие наручные часы — это всё что осталось от былой жизни. Уже вечер, пол-одиннадцатого.
— Повтори! — словно в никуда, крикнул Фальтус, доставая из кармана пиджака пачку сигарет.
Тут же появился бородатый бармен с бутылкой в руках.
— Безо льда? — уточнил толстяк.
— Естественно! — нетрезвым, но уверенным голосом ответил Фальтус.
Безуспешно чиркая зажигалкой в попытке закурить, он выругался. Затем он принялся её трясти и снова безрезультатно чиркать. Огня не было.
— Твою мать! — взбешенный Фальтус швырнул зажигалку на стойку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Могу ли я предложить Вам огоньку, мистер Фальтус? — из-за спины раздался чей-то незнакомый голос.
Фальтус хотел развернуться, чтобы посмотреть на того, кто посмел заговорить с ним, но незнакомец уже уселся рядом. Сев на стул, гость манерно постелил платок на стойку и лишь затем положил туда руку.
Тёмно-синий мундир с множеством орденов и медалей. Высокий воротник, с трудом скрывающий горжет бронекостюма. Широкие плечи гостя украшены золотыми эполетами. Крепкие руки в чёрных кожаных перчатках. На плече шеврон О.С.С.Ч. Широкие с лампасной лентой штаны прячутся в высокие блестящие армейские сапоги.
Небритое лицо гостя казалось спокойным и доброжелательным.
— Вас было непросто найти, мистер Фальтус. Что за скверный образ жизни Вы ведёте? Неужели для Искариот больше нет работы в Церта-сити? — гость улыбнулся и, чиркнув золотой зажигалкой, поднёс пламя к зажатой в зубах Фальтуса сигарете.
— Ты кто такой? Мы знакомы? — неразборчиво пробормотал Фальтус, прикуривая сигарету.
За спиной послышались шаги и рядом с гостем появились двое штурмовиков О.С.С.Ч.
Оба штурмовика держали в руках «Стигматы». Перегретый плазменный реактор винтовки, светился зеленоватой аурой. Система охлаждения оплетала корпус и ствол оружия множеством тонких гофрированных трубок. С этих трубок непрерывно сочился конденсат, отчего чёрные перчатки солдат постоянно были влажными.
Фальтус заметил, что появление штурмовиков вызвало волнение среди местных. Многие клиенты торопливо покидали кабак.
— Меня зовут генерал Абрахт, — манерно поклонившись, гость спрятал зажигалку в карман.
— Чем обязан? — выдохнув облако дыма, спросил Фальтус.
— Чего желаете, господа? — откуда-то снова нарисовался бармен.
— Желаю говорить с этим джентльменом! — злобно блеснув глазами, ответил Абрахт. Бармен тут же испарился.
— Я прибыл в этот гадюшник не просто так, а по делу, — развернувшись к Фальтусу, прорычал генерал. Его глубоко посаженные глаза, с пренебрежением разглядывали собеседника.
Действительно, Фальтус выглядел жалко. Некогда влиятельный и могущественный человек, запустил себя до простого алкоголика без малейшей цели в жизни. Отросшие грязные засаленные волосы небрежно падали на глаза, смотрящие нетрезвым взглядом. Лицо постарело, покрылось морщинами. Грубая щетина местами поседела.
Белая рубаха, которые выдавали всем оперативникам ордена, стала серой с множеством пятен и дыр. Складывалось впечатление, что эту рубаху он носит, не снимая дни напролёт.
— Тогда поторопись! У меня мало времени, — взглянув на часы, с напускной важностью сообщил Фальтус.
— И что же? Куда же Вы спешите, мистер Фальтус? В соседний кабак на свидание с очередной бутылкой? — усмехнувшись, поинтересовался Абрахт.
— Быть может и так. Тебе-то какое до этого дело? — Фальтус вновь затянулся.
— Экспедиция археологического института обнаружила древнюю пирамиду на территории города, носившего имя Эйлат… — Абрахт несколько откинул голову назад, отчего его взгляд стал ещё более надменным.
— И что теперь? Мне разрыдаться от счастья? — Фальтус затушил сигарету о стойку бара, после чего махнул рукой бармену.
— Повторить? — спросил довольный толстяк.
— Наливай! — размашисто кивнул Фальтус, чуть не впечатавшись лбом в стойку бара.
— В пирамиде находится второй саркофаг, наподобие того, из-за которого твоя группа отправилась в музей, — продолжал Абрахт.
— Да? Хорошо… Но ты знаешь, мне плевать! — Фальтус потянулся к наполненному стакану.
— А мне нет! — заорал Абрахт и выбил стакан из рук Фальтуса.
Стекляшка рассыпалась множеством осколков и разлетелась по полу. Ошеломленный Фальтус, с негодованием смотрел на генерала.
- Предыдущая
- 11/107
- Следующая
