Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый росчерк пророчества (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 72
На распределении я снова попал к «Тофти», так что пикирующее письмо заметил первым. Из-за этого в том числе я и думал на свою пернатую девочку: это же надо было улучить момент, подобраться поближе, подождать, пока вызовут меня, бросить адресную «разоблачалку» ровно за спину лже-экзаменатору и при этом не спалиться. Я усиленно начал магичить своё задание перед маскирующимся Хигэканэ, чтобы он ничего не заметил и не уничтожил «крадущийся громовещатель» на подлёте. Примерно в трёх ярдах над полом свободно парящий конверт забавно дёрнулся, словно пёс, почуявший добычу, и его траектория полёта резко изменила направление. Через несколько секунд раздался громкий хлопок, который привлёк к нам внимание абсолютно всех, кто находился в тот момент в Большом зале.
— Альбус Дамблдор! — завопил конверт, зависнув над лысой головой Хигэканэ. — Вам не скрыться от правосудия! Немедленно явитесь в Министерство Магии для дачи показаний или, если вы не в состоянии явиться сами, обратитесь к любому аврору, назвав своё имя!
— Альбус Дамблдор?! — практически хором выдохнули все, кроме парочки экзаменаторов.
— Профессор Дамблдор?! — сделал и я большие глаза, отвесив челюсть.
В глазах «Тофти» мелькнула досада, но потом он весело улыбнулся.
— Кажется, меня поймали, — развёл Хигэканэ руками, когда вокруг нас столпилась куча авроров. Кое-кто из них даже вытащил палочки. — Весьма остроумная идея — использовать громовещатель.
— Профессор Дамблдор, так это вы? — первым нарушил молчание мистер Диггори. — Что вы делаете в Хогвартсе? Да ещё и в таком виде?..
— Позвольте мне закончить экзамен Гарри, Амос, а уж потом объясняться, — снисходительно-покровительственным тоном попросил Хигэканэ, и уже тогда у меня закрались нехорошие предчувствия. — Мальчик готовился и идёт на «превосходно», будет жаль, если из-за недоразумения мы испортим ему аттестат. Гарри очень хочет стать аврором. Да и другим детям ни к чему лишние потрясения.
И он повернулся ко мне как ни в чём не бывало.
— Итак, Гарри, расскажи и покажи…
А я, очумело хлопая глазами, слушал его журчащую речь и решительно не понимал, что происходит. Чувствовал себя глупее некуда. Еле собрался, чтобы ответить на поставленные вопросы и показать, что требуется. Авроры ещё и словили осуждающие взгляды Хигэканэ за то, что прервали нас и типа сбили меня, а потом они все ушли. Гризельда Марчбэнкс тоже покинула экзамен.
После случившегося я не находил себе места до самого отбоя, пока не получил записку-самолётик от Алисы. Она тоже отправилась вместе с аврорами сопровождать нашего «преступника» до Министерства Магии. А ещё стала свидетелем.
Когда я подходил к покоям Алисы, то застал её в коридоре разговаривающей с МакГонагалл. Наша деканша всё же не была в курсе того, что Хигэканэ в Хогвартсе под личиной экзаменатора: он, вообще-то, никому из своих «сторонников» особо не доверял, только использовал. Но МакГонагалл успела сделать собственные выводы и наезжала на Алису, припоминая, сколько всего хорошего для неё сделал бывший директор: чуть не с помойки подобрал, накормил, обогрел, оберегал и так далее, а она его подвела. Высказав наболевшее и своё «разочарование», МакГонагалл пошла на меня. В общем-то, в коридоре было особо не разминуться, так что я решил спрятаться в альков. И там неожиданно натолкнулся на сенсея, который там же грел уши. Вообще-то, его покои, точнее, типа спальни после переезда факультета Слизерин находились относительно недалеко, так что он мог и случайно на них наткнуться и не захотел показывать своего присутствия. Всё это промелькнуло в голове, когда Снейп-сенсей машинально схватил меня и сдёрнул мантию.
— Гарри? — прошептал он на границе слышимости и прижал к каменной стене сильней, чтобы нам двоим хватило места и проходящая мимо МакГонагалл нас не увидела и не услышала.
А через пару секунд, когда шаги МакГонагалл стихли в коридоре, Алиса обнаружила нас в этом злополучном алькове.
— Миссис Лонгботтом… — тихо чертыхнулся сенсей, спрятав за спину мою мантию, которую так и сжимал в кулаке. — Я обнаружил мистера Поттера гуляющим после отбоя…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И решили, что вам обоим не стоит попадаться на глаза декану Гриффиндора? — чуть выгнула бровь Алиса. Я заметил, что выглядела она измученной.
— Именно так, — подумав, ответил Снейп-сенсей.
— Это я просила мистера Поттера зайти ко мне, так что у него есть пропуск, — порывшись в кармане мантии, достала бумажку Алиса.
Снейп-сенсей недоверчиво забрал её и прочитал, что написано.
— Тут нет даты, — хмыкнул он.
— Правда? — хитро ухмыльнулась Алиса. — Видимо, я просто забыла её поставить.
Повисла неловкая пауза, и я понял, что с некоторыми тайнами сам себя загоняю в ловушку. Алиса пронзительно посмотрела на меня, а потом на Снейпа-сенсея.
— Может быть, и вы зайдёте, Северус? — сказала она и, повернувшись, пошла к дверям своих покоев.
Нам ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
Сенсей украдкой оглядывался, пока Алиса делала чай.
— Красивый куст… — буркнул он, заметив горшок с розой, которую когда-то на день матери подарил Алисе Невилл. Роза разрослась и, сколько я её помню, цвела постоянно.
— Спасибо, — улыбнулась Алиса, стягивая с себя свой чепец, словно показывая определённую степень доверия. — Дамблдора отпустили.
— Что?! — не сдержался я.
— Его авторитет слишком высок среди простых магов, — пожала плечами Алиса. — Он предоставил объяснения того, почему был в Хогвартсе под такой странной личиной, которые подтвердила Гризельда Марчбэнкс. Вроде того, что Дамблдор волновался за школу и хотел лично побывать там, чтобы убедиться, что Хогвартс в надёжных руках. Поэтому решился на «небольшой маскарад», чтобы его не узнали.
— Убедился? — ядовито спросил сенсей.
— Видимо, да, — чуть усмехнулась Алиса. — Кроме всего прочего, Марчбэнкс настаивала, что Дамблдор имеет все знания и полномочия, чтобы быть в составе волшебной экзаменационной комиссии, и никто у него это право не отбирал. Ну а она, как глава комиссии, по своему усмотрению может назначать экзаменаторов.
— Неплохая подстраховка, — протянул Снейп-сенсей. Он покосился на меня и потёр предплечье, на котором до этого была та метка. — А что со всем остальным?
— Насколько я поняла, расследование об Ордене Феникса забуксовало, — вздохнула Алиса. — По факту ничего противозаконного членами Ордена сделано не было. Или это недоказуемо. Просто вроде кухонных собраний с обсуждениями сплетен. Дамблдора лишили всех постов и заочно признали недееспособным для несения службы по ряду должностей. Можно сказать, что с почётом выпроводили на пенсию, закрыв глаза на некоторые нарушения. По такому же принципу отстранили судей Визенгамота, в чьей лояльности и компетентности были сомнения. Впрочем, им тоже позволили уйти самим. Как и аврорам вроде Нимфадоры Тонкс и Кингсли Шеклболта: официально они не уволены, а ушли сами.
— Как я и думал, Дамблдор имеет слишком большой авторитет среди магов, — кивнул Снейп-сенсей. — Министр лишил его власти. В какой-то степени это понятно. Если бы Дамблдора на самом деле арестовали, то, несмотря ни на какие статьи Скитер, о которых уже слегка подзабыли, это бы подняло целую волну общественного возмущения. Он слишком стар, влиятелен и известен.
Они замолчали, а я думал о том, что ситуация как нельзя лучше подходит для фразы, когда говорят: «Выиграл битву, но проиграл войну».
Вот вроде бы мы выиграли, поймали и разоблачили Хигэканэ, но получается, что всё вышло на самом деле довольно глупо. Такие сложные телодвижения, охота, мозговые штурмы, хитрые ходы и завуалированные намёки. Алиса практически подставилась, чтобы раскрыть псевдоэкзаменатора Тофти, а в итоге пшик. Он снова на свободе, что задумал — совершенно непонятно.
— Надо было не торопиться, а подождать его хода, — уныло простонал я, — чтобы узнать, зачем это всё понадобилось…
— Кто знает, во что бы это могло вылиться, — возразила Алиса. — Зря рисковать не стоит… — фраза явно осталась недосказанной. — У меня ещё были особые планы на лето, и кто знает, как бы с ними получилось.
- Предыдущая
- 72/89
- Следующая