Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый росчерк пророчества (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 66
— Значит, мистер Скамандер, вы утверждаете, что акромантулы из колонии совершенно безопасны для детей? — спросил мистер Люциус. — Я как раз хотел приобрести одну особь для защиты поместья и своего наследника.
— Мы обговорим это, мистер Малфой, — кивнул Скамандер. — На данный момент мы как раз пытаемся понять, до каких размеров можно растить особей, насколько они будут востребованы на мировом рынке и как смогут прославить не только Хогвартс, но и всю Британию.
— Что вы имеете в виду, профессор Скамандер? — заинтересовался Фадж.
— Наши говорящие акромантулы обучаемы, министр, это значит, что они умеют читать на любом языке мира; сразу оговорюсь, что писать не умеют, это уже что-то из области фантастики. Впрочем, профессор Снейп тешит надеждой, что сможет воспитать умного помощника, который будет варить простые зелья. Подносить что-то, развлекать беседой…
— Вроде домовых эльфов, но только не глупые и не требуют магии? — хмыкнул какой-то дядька с тонкими седыми усами и бородой.
— Кажется, читать домовых эльфов так и не смогли обучить, — иронично заявила женщина рядом с ним.
— Кстати, для чего наши акромантулы нужны иностранцам? — уточнил тот, которого представили как Нотта.
— Насколько я понял, в Египте гоблины проводят раскопки, им нужны рабочие «руки». Акромантулы — великолепные ездовые животные, сам попробовал, подтверждаю. Они могут двигаться даже по склонам, очень сильны, выносливы, из-за метаболизма относительно мало едят, хорошо переносят сильную жару. Опять же, при обучении способны читать, умны, а значит, можно послать одного такого паука на разведку, и он расскажет, что видел, вынесет какие-то артефакты. К тому же профессор Снейп улучшил уменьшающее зелье для транспортировки. Почти трое суток паук ростом с гиппогрифа может быть размером с тарелку для супа. А это уменьшает риск обнаружения акромантула магглами и позволяет быстро его спрятать. В любом случае на акромантулах вполне держатся чары сокрытия, чары иллюзий и тому подобные.
— Это очень интересно, — подал голос старик Флинт, который был очень похож на Маркуса, может, дед. — А почему вы хотите продавать их иностранцам?
— Из-за неблагоприятных условий в Шотландии акромантулы вынуждены впадать в спячку почти на полгода. Им слишком холодно зимой, — пояснил Скамандер. — В тёплых странах такая проблема отойдёт сама собой. К тому же мы планируем срочную продажу только самых крупных особей, потому что они могут нанести вред экосистеме Запретного леса: они слишком крупные, и либо их надо отдельно дополнительно кормить, либо избавляться каким-либо способом…
Вопросы от магов лились рекой, Ньют Скамандер спокойно и деловито отвечал всем, разъясняя свою позицию. Спрашивали многое: и про размеры, и про обучение, и про развитие возможной «отрасли», как в случае с поставками яда василиска по всему миру. Даже о том, что я делаю на собрании, было оговорено. Всё же официальный «договорщик-переговорщик», который говорит с акромантулами от имени Годрика. Плюс, опять же, сказывался положительный опыт этих самых поставок яда и то, что смогли точно так же присовокупить к Хогвартсу самого Годрика.
Просились посмотреть на колонию, но Скамандер сразу чётко определил границы, что всё же это не зоопарк и за толпу любопытных зрителей он не собирается брать на себя ответственность. Никто же василиска не хочет погладить и в глаза ему заглянуть, всех просто его наличие в Тайной Комнате школы устраивает. В итоге директор попросил отсрочку для более детальной подготовки. Он предложил через пару месяцев устроить что-то вроде смотра акромантулов с иностранцами-покупателями, чтобы всё показать наглядно, а не объяснять на пальцах или каких-то планах, возможностях и фантазиях. Пускать в Запретный лес кого бы то ни было он отказался, думаю, в первую очередь из-за непонятного великана, а может, хотел, чтобы ничто не помешало задумке. А то мало ли какая-то диверсия: за всеми не уследишь — и прости-прощай, новое финансирование школы.
Собрание затянулось до самого ужина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как председатель Попечительского совета, прошу поднять руки тех, кто за то, чтобы Хогвартс получил в ведение колонию акромантулов с дальнейшей возможностью их дрессировки, обучения и продажи для дополнительного школьного финансирования? — уже чисто формально спросил Люциус Малфой. — Единогласно. Поздравляю, директор Скамандер.
Глава 9. Экзамен
3 июня 1996 г.
Шотландия, Хогвартс
В понедельник, третьего июня, пятому курсу был назначен день первого экзамена СОВ. Наконец дожили, а то сил моих больше не было. В прошлом году я насмотрелся на Чжоу и её подружек, в этом году смотреть можно было на всю нашу параллель. Гермиона, похожая на инфернала от недосыпа и ночной зубрёжки, даже за предэкзаменационным завтраком сидела, уткнувшись в толстенный фолиант «Успех заклинательных наук», и чуть не проносила мимо рта ложку со своей овсянкой.
Народ вообще конкретно сходил с ума с этими экзаменами. МакМиллан с Хаффлпаффа где-то с начала мая всех достал вопросами про подготовку к СОВ, сколько часов зубрить, восемь или девять, он пробовал десять, но слишком тяжело. Домашних заданий и эссе с Пасхальных каникул не задавали, мы торчали в библиотеке, в комнате, в кабинетах, в гостиной под заглушающими чарами. И повторяли всё, начиная с первого курса по пятый. Диаграммы трансфигурации для бессчётного количества живности и предметов. Формулы всевозможных заклинаний. Взмахи палочкой. Произношение. История магии, начиная с лохматого года. Значения рун и их начертание. Отличие одних магических растений от других, их применение и разведение. Десятки рецептов эликсиров, зелий, снадобий, притирок, мазей, ядов и противоядий. Расчёты координат и построение звёздных карт. Примерно сотня магических тварей, про которых надо знать всё, включая форму какашек. Специфические заклинания, знания и навыки по защите от тёмных искусств. И всё это с учётом того, что у нас с Драко были тренировки по квиддичу, а последняя финальная игра состоялась неделю назад, двадцать шестого мая. Как я и писал Чжоу, сложно отыграть задел больше, чем в двести очков, но рейвенкловцы всё же попытались.
Всё началось с того, что на предпоследней игре, за неделю до матча Гриффиндора с Рейвенкло, Хаффлпафф внезапно сменил тактику и выиграл у Слизерина. Не зря мы видели Седрика Диггори в Хогсмиде на выходных. Видимо, что-то подсказывал своим. Эта победа ничего не дала Хаффлпаффу в смысле турнира, но они были очень рады, это была их первая победа в этом сезоне без Седрика, да ещё и над Слизерином. А как наш новый директор-то был рад. Он всё же закончил Хаффлпафф в своё время. В общем, из-за своего проигрыша Слизерин отлетел от какой-либо вероятности претендовать на победу в кубке.
Последняя игра была у нас с Рейвенкло, разница в очках по двум играм уже составляла плюс двести сорок в нашу пользу. То есть мы могли спокойно сдаться, Рейвенкло присудили бы техническую победу и сто пятьдесят очков, и Гриффиндор берёт кубок школы. Но мы же решили под конец года типа сделать шоу. То есть «дать шанс отыграться» и «создать интригу» — это были слова Малфоя. В общем, в начале почти не защищали ворота, Симус Финниган, которого мы поставили вратарём на последнюю игру, пропускал каждый третий мяч. Но надо отдать должное: его конкретно прессовали, Чемберс и Брэдли хорошо играли на Роджерса, а капитан рейвенкловцев тот ещё здоровый лось, да ещё и седьмой курс, «лебединая песня», все дела.
Доигрались мы до того, что вороны накидали восемьдесят очков, то есть забей Роджерс ещё два гола, а Терри — поймай снитч — всё, выиграли бы у нас кубок. На зрительских трибунах это всё просекли и подсчитали, ну, может, и Ли Джордан помог, так что ор стоял такой, что даже в центре поля уши закладывало. И тут был наш выход! Джордан фразу «Какая игра!» повторил, наверное, раз десять, не меньше. Рейвенкловцы, окрылённые своим удачным заходом, поднажали, и Кендрик Чемберс смог забить ещё один гол. Он прям реально был очень красивый и из разряда неберущихся. Плюс все были уверены, что Брэдли пасанёт Роджерсу, а не Чемберсу.
- Предыдущая
- 66/89
- Следующая