Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый росчерк пророчества (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 51
С нами в Грецию, со слов Снейпа-сенсея, уже засобирались не только мистер Люциус и Драко, но и мистер Абраксас и миссис Нарцисса, а ещё под предлогом «лечения более мягким климатом после Азкабана» присоединиться к нам захотел и Барти вместе с отцом. Он даже больше насчёт старшего Крауча переживал, что его отец в последние годы много нервничал, ну и не отдыхал совсем, всё работал и за ним приглядывал.
В итоге я всех взбаламутил, подключил связи Малфоев, не знаю, как они это сделали, но примерно в полдень двадцать четвёртого декабря Ураги притащила один детский и четыре взрослых авиабилета до Ханьи, это город на острове Крит, на котором находилась ферма мистера Зерваса. Вообще Крит оказался курортной зоной Европы, типа самая большая протяжённость пляжей, куча отелей, достопримечательности и древности.
Потом я огорошил родственников тем, что мы на неделю отправляемся все вместе на Крит и вылетаем из Лондона через четыре часа с небольшим, потому что билеты были на вылет в пять двадцать вечера.
Вот когда пригодились сумки и всякие мешки с расширением пространства! Тётя даже весь наш рождественский ужин с собой умудрилась сложить. Хорошо, что у нас совы, не кошки и не собаки, Ураги и Леон могли о себе сами позаботиться. Дядя легко согласился на «блиц-приключение» и всего парой звонков по телефону смог «выкроить недельку», тем более, что «рождественские каникулы» были не только у детей, но и у взрослых. Потом мы очень быстро поехали в Лондонский аэропорт, чуть не опоздали на регистрацию, но успешно сели в самолёт.
Перелёт до Ханьи занял четыре часа, так что мы прибыли в Грецию буквально за сорок минут до полуночи по местному времени: оно на два часа от лондонского отличается. Нас встретили Драко, миссис Нарцисса и Барти-младший. Оказалось, что на Крите можно арендовать фулихоров, так что мы не дожидались никакого автобуса или транспорта, нас просто переместили сразу к гостинице, о которой позаботились Малфои. Драко сказал, что они уже около трёх часов в Греции: переместились порт-ключом и всё переживали за ненадёжный маггловский аппарат, который непонятно как летает.
В Греции отмечали Рождество с размахом, только зачастую вместо или рядом с ёлками у них стояли украшенные деревья «фатни» с фигурками людей. Я тогда от тёти узнал, что «Рождество», это, оказывается, от «рождения» того самого Бога, по которому тут дни и года считают. Никогда про значения этого праздника как-то разговоры не заходили, или просто я не вникал, а тут я узнал, что этот Христос родился в хлеву от девственницы Марии, которая с мужем пришла в город Вифлеем, который располагался относительно недалеко от Крита — буквально на той стороне Средиземного моря, омывающего остров с юга. Именно про это всё были греческие фигурки, изображающие домик, людей и животных вокруг соломенного «гнезда» с младенцем. Вообще-то тётя это Лили рассказывала, которой очень «куколки» понравились, но и я послушал.
Потом сестрёнку уложили в гостинице спать, с ней осталась тётя, а мы ещё с дядей, Драко и Барти-младшим гуляли по Ханье, смотрели салюты, ели всякую местную всячину. Потом дарили подарки, отсыпались, ещё гуляли.
Снейп-сенсей прибыл только на следующий день, у него порт-ключ был настроен на вечер двадцать шестого. Мы поехали на море. Пляжи были практически пустыми. А несколько магических палаток, которые были взяты с собой волшебниками, сделали наш отдых очень комфортным и, к огромному удовольствию дяди, позволили прилично сэкономить на внезапном отпуске. Нам досталась палатка, в которой мы позапрошлым летом жили с Драко и сменяющими друг друга друзьями на Чемпионате мира по квидичу. Да, у Малфоев, кстати, была новая. Я себя пророком почувствовал, когда мистер Люциус с гордостью развернул шатёр… с павлинами. С белыми павлинами! Мистер Люциус важно сообщил, что «сделал спецзаказ в Константинополе». Хорошо, что к этой палатке особые чары прилагались и магглы этих птичек не видели. То есть из нас всех не видел птиц только дядя, но про павлинов поверил на слово.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лили же всё пыталась «покормить курочек», всегда взвизгивала от радости, когда они свои хвосты раскрывали, и почти не отходила от цветастого шатра, увлечённая волшебными иллюзиями птиц, которые как будто с ней играли, например, клевали песок, который она им предлагала. Потом миссис Нарцисса нашла что-то вроде инструкции-описания на этот шатёр, и Барти-младший перевёл с турецкого, что в эти иллюзии вложены чары присмотра за детьми до трёх лет.
И всё же, как классно в Греции! Даже в декабре море было довольно тёплым: почти двадцать градусов. У нас в Британии практически такой же температуры вода в августе. Да и солнышко тут грело, как у нас в конце лета — начале осени. Плюс есть согревающие чары, плюс воздушный пузырь, чтобы дышать под водой, плюс наше закаливание, плюс и так почти свободные пляжи Крита. А взрослые волшебники немного поколдовали в уютной бухточке, в которой мы разместились, и сюда никто не заглядывал. Так что у нас была полная свобода.
Мы почти сутки с парнями купались до посинения. Дадли пришёл в полный восторг от головного пузыря, который позволял находиться под водой долго и «спокойно нырять на километр». А там столько под водой всяких красивых рыб, кораллов. Ещё мы, уже ближе к закату солнца, натолкнулись на настоящее скопление огромных раков на дне, поймали и вытащили их больше десятка. Тётя тогда показала класс в кулинарном искусстве. Оказалось, что наш дед Гарри, который был родом из Германии, очень уважал раков и даже куда-то ездил их ловить или ему их привозил кто-то. В общем, тётя Туни с детства умела готовить раков чуть ли не десятью способами и сказала, что омары, которых мы, оказывается, поймали, те же раки, но больше по размеру. Из-за того, что тётя вспомнила отца, к слову пришлась и история Ганса Валентайна Хубе насчёт изгнания из старинного магического рода и школы Дурмстранг. По всей видимости, тётя решила раскрыть «семейный секрет». Думаю, в связи с тем, что всё же Малфои пусть и были очень вежливы и корректны, но в принципе лишь терпели моих родственников как приложение ко мне. Только Барти много общался и развлекал старших Дурслей, объясняя что-то или расспрашивая. А с дядей Верноном Барти общался на маггловские темы, в которых неплохо разбирался после того, как пожил и поработал в Коукворте.
В итоге рассказ тёти Туни насчёт нашего с Дадли деда переломил некоторый холодок. А потом и поспели омары, которых все оценили. Даже мистер Абраксас без какой-либо иронии сказал тёте, что она умеет творить чудеса. Да, омары весьма вкусные, а ещё я вспомнил, что в своём мире тоже однажды ел что-то подобное. Разными деликатесами нас как-то угощал капитан Ямато.
После нашей удачной охоты с нами начал плавать и Барти-младший, и дядя Вернон, особенно после испытаний головного пузыря и восторженных отзывов Дадли, и даже мистер Абраксас, который оказался очень азартным по части добывания чего-нибудь. Видимо, это всё кровь викингов.
Снейп-сенсей во вторник отправил фулихора к мистеру Зервасу, и в среду, двадцать седьмого, он пригласил всех на экскурсию к себе на ферму. Правда, Снейп-сенсей переговорил с дядей Верноном и сказал, что на магическую ферму тот попасть не сможет в силу того, что не пройдёт кордон чар. Так что дядя остался в нашей бухте вместе с Лили. Тётя решила не брать её к разным магическим животным, это всё же не зоопарк, мало ли. Фулихоры перенесли нас к входу в поместье Зервасов. Мы вместе с радушным хозяином, который, не моргнув глазом, заново со мной познакомился, осмотрели звероферму.
Все, конечно, были под впечатлением. И от мантикор, и от пегасов, и от церберов, и от пифона, а ещё грифон сильно вырос, даже «зона поражения» от него увеличилась, и мы издалека на него посмотрели. Мистер Зервас разливался соловьём, рассказывая о тех или иных животных, о тех полезных ингредиентах, которые с них получают. Мужчины в основном расспрашивали про них, про всякие цены, тёте с миссис Нарциссой очень понравился сад и само поместье, в общем, мы там проторчали почти весь день, посидели на террасе, поели всякой вкусной всячины «со всех уголков Греции», в которой, по заверениям Артемия Зерваса, «всё есть».
- Предыдущая
- 51/89
- Следующая