Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ловушка во времени - Дворкин Девид (Дэвид) - Страница 11
– Я встречал органиан лишь раз, на их планете Органии, – ответил Кирк.
– Да, вы знаете меня как Элеборна, председателя Совета старейшин. Я разговаривал с вами и Кором – старым клингоном. Кор считал себя управляющим моим миром и называл его вновь приобретенной колонией Империи Клингонов. А вы, мистер Кирк, считавший себя борцом за мир, дали обещание освободить нас от господства клингонов.
Голос органианина приобрел веселый оттенок. Кирк тоже улыбнулся:
– Я всегда считал, что органианам не свойственны юмор и сарказм.
– Мы были вынуждены изменить себя за последние сто лет, чтобы более эффективно вести дела с людьми и клингонами. Я здесь с кратким визитом, затем отправлюсь на Землю, на встречу с лидерами вашей Федерации. Благодаря Великому Миру мы служим преимущественно в качестве связистов, а не полицейских. Помните, Кирк, как вы реагировали, когда я предсказал Великий Мир?
– Да. Тогда я не поверил вам, – ответил капитан.
– Да, вы не поверили. Я не помню, кто был более скептически встроен, вы или Кор, но вы оба были единодушны в том, что насилие и ненависть между Федерацией и клингонами будут продолжаться вечно.
– Не совсем так. Я всегда был уверен, что мир возможен. Но я не верил в его вероятность в ближайшее время.
– А теперь? – спросил органианин.
– Очевидно, я был не прав. Что вы предсказали – произошло, – согласился Кирк.
– Мне доставляет удовольствие слышать ваше признание, капитан. А теперь я вынужден оставить вас. Но я еще вернусь на эту базу. Возможно, мы найдем время поговорить снова.
Сверкающая сфера скрылась за начавшей закрываться дверью.
– Подождите! – закричал Кирк, подбегая. Но дверь закрылась как раз в тот момент, когда капитан был рядом с ней. У Кирка за многие годы столько накопилось вопросов к органианам! Как долго они будут оставаться без ответа? С сарказмом капитан пробормотал:
– Органианина никогда не найдешь на месте, когда он больше всего нужен.
Эта новая ситуация казалась нестерпимой. Неудовлетворенный, Кирк повернулся и зашагал в свою комнату.
Этой ночью капитан видел во сне погоню. Его посадили в тюрьму и пытали. Кирка окружали лица старых клингонов, некоторых из которых он знал. Злорадные существа наклонились над ним, когда капитан лежал на операционном столе, и нож клингона вонзился в него.
Кирк проснулся в холодном поту, дрожа всем телом. Его крепко держала Калринд.
– Джим, вы звали свой корабль на помощь. Что вам снилось?
– Ничего, – пробормотал Кирк. – Один старый кошмар.
Почувствовав себя лучше в присутствии Калринд, он вновь погрузился в тревожный сон.
Утром Кирк проснулся истощенным. Он сразу понял это. Его слабость была результатом всех неприятных ощущений, пережитых прошедшей ночью. Кирк едва держался на ногах и чувствовал себя так, как в первый раз, когда очнулся среди клингонов. Хотя он пытался избегать Калринд и старался держаться так же бодро, как и вчера, ее не так-то легко было провести.
Этим же вечером за ужином Мориц присоединился к ним.
– Итак, Джим, – начал он, – Калринд сообщила мне, что у вас легкое недомогание.
– У меня?! Нет! Как ей это могло прийти в голову? – удивился Кирк.
– Да посмотрите же, – вступила в разговор Калринд, – вам трудно даже поднести вилку ко рту, и вы с трудом открываете глаза.
– Я плохо спал этой ночью, – возразил Кирк.
– Ваши ночные кошмары и ваша слабость волнуют меня, – сказал Мориц. Кирк повернулся к Калринд:
– Вы все рассказали Морицу?
– Не совсем все, – ответила она.
– Хорошо. Спасибо и за это.
– Я хочу, чтобы вы вернулись в госпиталь, – настаивал Мориц. – Наши доктора должны вас еще раз осмотреть.
У капитана не было сил спорить. Вечером, вместо того чтобы вернуться в свою комнату, которую он делил с Калринд, Кирк отправился с Морицем в госпиталь. Там его провели в ту же палату, в которой он находился несколько дней назад, приказали раздеться и лечь в постель. Появился знакомый доктор и прикрепил прибор к его руке.
«Капельница», – узнал Кирк. Он улыбнулся, представив, как развеселился бы Боунз, если бы узнал, что и через сто лет этот прибор совсем не изменился. Лекарство подействовало, и Кирк погрузился в глубокий сон.
– Доктора ничего не нашли, – сообщил ему на следующий день Мориц. – Видимо, дело в каком-то психическом явлении, которое произошло в результате ранения. Нами, к сожалению, человеческая психика совсем непознана, и больше мы ничего не можем сказать. Сегодня вы выглядите прекрасно.
– Я снова до краев переполнен энергией, – заверил его Кирк. – Я предпочитаю забыть обо всем, пока что-то не случится снова.
Мориц улыбнулся:
– Такой оптимизм доктора приветствуют.
Калринд выглядела расстроенной больше, чем Кирк, хотя пыталась скрывать это. Капитана трогала ее забота, но у него имелись другие, более неотложные проблемы. Он думал о том, что следующий взрыв энергии будет еще короче, и следует успеть воспользоваться им. Кроме того, необходимо извлечь пользу из появившейся энергии, попытаться увидеть и узнать больше о новом времени, в котором он оказался.
После обеда Кирк осматривал гимназию. Стоя у окна, он наблюдал за игрой гимназистов во время перемены. Калринд пыталась увести капитана осматривать другие части базы, но он с восторгом наблюдал бурную сцену. Пол в гимназии был испещрен рядами параллельных линий, и его поверхность напоминала мозаику из множества разноцветных треугольников. Гимназисты, раздетые до пояса и сильно вспотевшие, казалось, следуют сложным правилам, регулирующим, в каком треугольнике надо находиться и как перемещаться по полю. Игра сопровождалась борьбой и ударами кулаками и ногами.
– Опасное развлечение, – заметил Кирк, указав на группу в углу, которая то ли отдыхала, то ли была дисквалифицирована. На телах игроков виднелись синяки и кровоподтеки. – Похоже, это игра «Клин-за».
Калринд выглядела несчастной:
– Вам знакома эта игра? Я считала, что люди вашего времени ничего не знали о ней.
– Большинство, действительно, ничего о ней не знает, – согласился Кирк. – Я прочел книгу о клингонах, где описана эта игра. Удивительно, что новые клингоны все еще играют в нее.
– Да, – кивнула Калринд, – да, вы правы. Если бы на моем месте был кто-то другой, он немедленно прекратил бы с вами разговор на эту тему. Должна признаться, что мне тоже нелегко. Вы видите, есть еще что-то из нашего прошлого, что мы не в силах запретить. Старое сохранилось на каком-то уровне. Мы пытаемся делать вид, что очистились от всего, как вулканцы избавились от своего жестокого прошлого, но, думаю, мы немного обмарываем себя.
Кирк засмеялся:
– Точно так же случилось у вулканцев, хотя даже мой друг мистер Спок разозлился бы, услышав эти слова.
Капитан вновь обратил внимание на гимназистов:
– Они все в хорошей форме. Трудно заставить людей, которые находятся на космическом посту, ходить в гимназию без какой-то мотивации, регулярно и много работать. Если ваша игра «Клин-за» помогает в этом, то нет причин для недовольства.
Неприятный голос сзади произнес:
– Причины для недовольства есть.
Кирк обернулся и увидел перед собой мрачное, разгневанное лицо Кланта. Вместо униформы клингонского офицера на нем была надета туника, похожая на одежду Калринд, Морица и других новых клингонов. Но на Кланте она выглядела неуместной и несуразной. Капитан «Маулера» пылал враждебностью и ненавистью, которые даже не пытался скрыть. Это был прежний Клант.
Калринд прижалась к Кирку, то ли стараясь защитить его, то ли пытаясь самой найти защиту.
– Вы несчастливы в этом столетии, Клант? – произнес Кирк мягко, однако внутренне приготовился к схватке.
Клант двинулся вперед, но не к нему или Калринд. Он подошел к окну.
Когда в следующий момент Клант заговорил, его голос был спокойным и задумчивым:
– Как может настоящий клингон быть здесь счастливым? Посмотрите на них. – Он кивнул на окно. – Как можно называть это игрой «Клин-за»? Клингонский ребенок моего времени мог защитить любого из них в рукопашной схватке. Даже вы могли, Кирк. А эти наследники Империи? Разве ради них я и мои соратники боролись и жертвовали собой? Ради того, чтобы вот эти слабаки и трусы унаследовали нашу власть и силу? – Клант покачал головой и закончил:
- Предыдущая
- 11/38
- Следующая