Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Взорванный разум - Морвуд Питер - Страница 44
«СВЯЖИСЬ СО МНОЙ НЕМЕДЛЕННО. Л.».
Нехорошие предчувствия опять охватили Джосса. «Не иначе как прочитала отчет о расходах», – подумал он, переключил коммуникатор на телефонный режим и стал ждать.
– Эстергази, – послышался через полминуты резкий голос. Изображения не было. Лукреция частенько желала, чтобы абонемент не видел ее лица, и чаще всего это было не очень хорошим признаком. – Хорошее же время вы выбираете для связи, О'Баннион.
– У нас тут полно дел, мэм, – ответил он официальным тоном.
– У меня тоже. Верховный комиссар получил сообщение от БурДжона и их друзей на Свободе, что ваше расследование не дает никаких результатов. Там по-прежнему происходят утечки информации. Для того, чтобы комиссар убедился в этом, я показала ему ваш отчет о расходах.
«Боже, нет!» – подумал Джосс.
– Он был довольно-таки удивлен, – продолжила Лукреция. – Теперь передо мной стоит весьма сложная задача. Я должна объяснить ему, на каком основании я позволила вам двоим истратить большую часть бюджета Патруля на следующий год. «Мы, знаете ли, собирались космический корабль покупать», – сказал он мне, а я не знала, что ему на это ответить. Не очень-то приятная ситуация, а, О'Баннион?
– Ну-у, в общем, да, конечно, – промямлил Джосс. – Понимаете, тут Ивен провел кое-какую работу.
– Джосс, меня не волнует, кого он подкупает. Я не сомневаюсь, что это необходимо, но он обязан быть посдержаннее, и ты должен вдолбить это в его крупную башку.
– А-а, да, конечно, мэм.
– Вы – команда! Запомните это. На тебе лежит ответственность такая же, как и на нем. Я понимаю, как он переживает из-за Лона, но работа есть работа, и ты обязан удерживать его от неразумного поведения. Понятно?
– Понятно.
– Теперь о тебе. Ты закончил со всей этой неразберихой с банковскими счетами? Представляешь, что будет, если об этом узнают всякие там борцы за гражданские права? У тебя должны быть результаты до того, как они пронюхают об этом. Понимаешь?
– Да, конечно.
– Тогда поторопись, сынок, иначе наши задницы будут жариться на одной сковородке, а она ох какая горячая.
– О да!
Наступила тишина, затем послышался тихий смешок.
– Черт бы тебя побрал, – сказала Лукреция, – вместе с твоим разгильдяйством и способностью к языкам. Впрочем, не бери в голову. У тебя есть что добавить к докладу?
– Пока ничего, – ответил Джосс.
– Вообще-то, дела у вас идут неплохо. Вы там хорошо всех взбаламутили. Насчет пилота шаттла есть новости?
– Нет. По крайней мере, по тому, что касается утечек информации. Тут кое-что другое выплыло.
На другом конце линии наступила тишина, затем Лукреция произнесла:
– Думаю, ты прав насчет связи между этими вещами. У меня тоже есть для тебя новости с Земли. Большое количество этого товара за последние два дня появилось в Нью-Йорке, Москве, Лондоне, не говоря уже о более мелких городах. Похоже, был большой завоз, и если он поступил со Свободы, то вывезли это оттуда прямо перед вашим носом. И перед носом у таможни.
– Господи Иисусе! – только и смог произнести Джосс.
– Вот именно. Ситуация осложняется, и вы обязаны что-нибудь найти до того, как мне прикажут послать на Свободу еще парочку сопов для параллельного расследования.
– Боже мой, Лукреция, не делайте этого! – Джосс даже вскочил. – Это же значит собаке под хвост пустить всю нашу работу!
– Тогда шевелись, дружок. Сковородка не ждет. Я хочу, чтобы твоя нержавеющая репутация Лучшего-Кого-Может-Предложить-Патруль осталась неподмоченной. Так же, как и моя! – тон ее стал сардоническим, и Джосс подумал, что, кажется, гроза миновала. – Вы почти все делаете правильно, – продолжала она. – Постарайтесь же делать правильно абсолютно все!
– Сделаем все, чтобы вы гордились нами! – торжествующе прокричал Джосс.
– Не умничайте, О'Баннион. Делайте свою работу! – тон был по-прежнему сардоническим.
«Все в порядке», – подумал Джосс.
– Да, мэм, – вслух сказал он.
– И возвращайтесь домой пораньше, а то совсем исхудаете. Конец связи.
Джосс с облегчением выключил коммуникатор. Через несколько секунд в его дверь постучали.
– Войдите, – сказал он.
Дверь открылась, и на пороге появился Ивен.
– Оставила хоть клочок от шкуры? – поинтересовался он.
– Ровно столько, чтобы ее отсутствие не было заметно, когда я одет, – ответил Джосс, отстегивая жабо. К его удивлению, оно было насквозь мокрым.
– Умеет она это делать, – заметил Ивен, усаживаясь в кресло.
– Во многом она права.
– Права? Да она просто невыносима. – Ивен потер глаза и зевнул. – Я собираюсь завтра же нажать на моих приятелей внизу. И начинаю перераспределять фонды.
– Это было бы интересно.
Ивен усмехнулся:
– А у тебя на завтра какие планы?
– Все, как обычно. Сначала к Тревору, потом к связистам. Надо же создавать видимость нашего замешательства.
– Хорошо, и что же ты рассчитываешь обнаружить?
Джосс пожал плечами и плюхнулся в кресло.
– Может быть, и ничего, но у меня нет другого выхода. Люди должны видеть, что соп чем-то занимается.
– Наверное, – Ивен почесал в затылке. – Кстати, как твой вечер?
– Милая болтовня и кормление игуаны, – вздохнул Джосс. – Она приятная леди, но слишком уж предана своей работе. Совсем не умеет расслабляться.
– Не то, что ты, напарник?
– Конечно! – настала очередь Джосса протереть глаза. – Боже Правый, когда же я в последний раз смотрел видео?
– Кстати, ты так и не дорассказал мне про эту летучую мышь. И про этого, как его? Кинг-Канга.
– Конга. Как это соп может иметь такую плохую память на имена?
– Ну, человеческие-то я запоминаю, а вот что касается гигантских обезьян…
– Приматов.
– Да ладно. Достань-ка лучше свою машину и покажи мне один из твоих шедевров.
– Посмотри в чемодане. Плейер там, – Джосс кивнул на чемодан, который так и не был распакован. – Кстати, у нас есть что-нибудь выпить?
– Можем заказать, – Ивен достал коробку с видеокристаллами. – Ну-ка, что тут у тебя? Бог ты мой! «Я люблю Люси», «Моя мамочка – автомобиль». Классика. А это что? «Побол и Коум»? Ну что ж, кое-какой вкус у тебя есть. Но вот это? «Галактическая битва». Зачем она здесь?
– Очень познавательная штука. Очень, – Джосс взял кристалл в руку. – Давай закажи-ка что-нибудь выпить, и мы посвятим ночь образованию, прежде чем приступить к битве с темными силами зла.
– Образование… – сомнительно покачал головой Ивен, подвинул свое кресло к экрану и заказал выпивку.
– Ну, смотри, – торжественно сказал Джосс и включил плейер. Через несколько секунд Ивен не выдержал:
– Послушай, эта лошадь поет, а мы еще не начинали пить. Это несправедливо!
– Подожди! То ли еще будет! – засмеялся Джосс.
36
На следующее утро Джосс отправился в Департамент Связи. Прошлой ночью они с Ивеном долго не ложились спать. Вдоволь насмотрелись старых фильмов, а потом пришли к выводу, что по части утечек информации в настоящий момент они находятся в тупике.
– Если учесть, как они расплатились с Прзно, и те деньги, которые я потратил на информаторов, могут пропасть впустую, – сокрушался Ивен.
– Нет, нет, только не это, – тряс головой Джосс. – Особенно после разговора с Лукрецией. Сейчас меня волнует вот что. Нам надо выяснить, где конкретно они подтасовывают результаты проверки банковских счетов. Господи, и почему я не пошел в программисты?
– Ну, ну, не плачь. Пусть этим займется Тревор. Ты лучше вот о чем подумай: если большое количество наркотика было переправлено на Землю, значит, какой-то человек или группа людей перевезли его. А если здесь есть фабрика по производству гипера, то она явно находится на нижних уровнях.
Джосс посмотрел на дно стакана со скотчем.
– Если бы я был нарковоротилой, – сказал он, – я бы не стал убирать фабрику слишком далеко от места оптовой торговли. Очень уж увеличиваются шансы быть обнаруженными при перевозке.
- Предыдущая
- 44/52
- Следующая