Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Взорванный разум - Морвуд Питер - Страница 30
– Да ты в нем должен быть мокрым, как мышь.
Ивен потянулся за шлемом.
– Так оно и есть, – кивнул он. – А какой запашок у пенорезины, когда она начинает изнашиваться…
У Джосса мелькнула мысль, что резина и так уже нуждается в замене, но он промолчал.
– Готов? – вместо этого спросил он.
– Почти, – ответил тот и подошел к своей черной коробочке, в которой находился жучок. Джосс тоже подошел и прислушался. Чихание прекратилось. Он взглянул на Ивена, тот ухмыльнулся и увлек Джосса к двери.
Когда они приближались к лифту, Ивен негромко прошептал:
– Я-то все жду, когда они наберутся смелости? Помяни мое слово, сегодня будут копаться в наших вещах. У тебя нет чего-нибудь такого, что ты не хотел бы им показывать?
– Разве что грязное белье, – потряс головой Джосс. – Пусть покопаются. Все важное – здесь. – Он похлопал по своему коммуникатору.
Ивен задумчиво посмотрел на него.
– Вспомни Лона. Он не доверял даже нашей закодированной связи. Где ты держишь записи файлов?
– Они под замком в моем багаже.
– А замок-то хоть надежный?
– Ну, при наличии времени и желания вскрыть его, конечно, можно.
– А не послать ли нам посылку на базу? – предложил Ивен, подходя к лифту. – Если с нашими рапортами что-то случится, это будет уже слишком.
– Согласен, – кивнул Джосс.
«Но еще неприятней будет, если что-то случится с нами», – подумал он. Все говорило о том, что Лон был очень умным и осторожным сопом. Где же он допустил ошибку?
Они не могли понять этого. И не могли быть уверены в том, что уже не повторили ее.
«Черт бы все это побрал!» – безнадежно подумал Джосс.
22
Ночь сразу же пошла не так, как надо. Когда они приехали в БурДжон и поднялись в офис Тревора, его там не оказалось, и никто не мог сказать им, куда он ушел и когда вернется. Враждебные взгляды, исподтишка бросаемые на них, более чем ясно говорили о том, что им здесь не рады. Скрестив руки на груди, Ивен молча наблюдал, как Джосс передает Тревору короткую записку о том, что они уже заходили к нему. Когда они вышли из офиса, Ивен сказал Джоссу вполголоса:
– Держу пари, произошла очередная утечка информации.
– Да вроде рановато, – заметил Джосс. – По крайней мере, если придерживаться закономерности, которую мы установили.
Ивен покачал головой и вошел на движущуюся дорожку, ведущую к Департаменту Связи.
– Мне почему-то кажется, – ответил он, – что схемы здесь быть не может. Чем беспорядочней происходят эти утечки, тем сложнее вычислить, кто это делает.
– В этом есть свой смысл, и все-таки одна вещь очень беспокоит меня.
Ивен посмотрел на него с интересом:
– И что же это за вещь?
– Я очень сомневаюсь в том, что мы такие великие специалисты в связи, что сможем поймать нашего приятеля за руку, даже если он что-то и сделает. Мы просто этого не заметим!
– Тут ты прав. – Ивен огляделся по сторонам, как бы ища, на что можно облокотиться. – Но своим присутствием мы заставляем его нервничать. А когда человек нервничает, он всегда выдает себя.
– Короче, пусть сам придет и сдастся? Так, что ли? – улыбнулся Джосс.
– Поживем – увидим. В жизни всякое бывает, – без улыбки сказал Ивен и не проронил больше ни слова, пока они не прибыли к связистам.
Действительно, единственная реальная вещь, которую они могли сделать, это создать у работающих связистов ощущение постоянного наблюдения за ними. Они представились ответственной ночной смены – пухлой молодой женщине по фамилии Мейер – и стали демонстративно бродить между связистами, то заглядывая кому-нибудь через плечо, то с умным видом глядя на экран одного из терминалов. Джосс с удивлением заметил, что связисты относятся к информации, как к чему-то вещественному. Создавалось впечатление, что они имеют дело с кирпичами или с чем-нибудь еще в этом же роде. Их разговоры по этому поводу были довольно-таки любопытны, но понять их было почти невозможно. И Джосс бродил между терминалами, не задерживаясь подолгу ни на одном месте. Точно так же вел себя и Ивен, хотя оба они не имели ни малейшего представления о том, что может в любую минуту произойти прямо под их носом.
В эту смену работал Прзно, и Джоссу стоило немалых усилий не слишком-то докучать ему своим вниманием. Если Прзно действительно был тем, кто им нужен, не стоило пугать его раньше времени. Джосс старался как можно более ненавязчиво посматривать за ним, оказываясь рядом только под благовидными предлогами и задавая ничего не значащие вопросы. Сначала Прзно отвечал несколько напряженно, но потом, похоже, успокоился. Через час работы смены он забыл об их существовании и двигался от терминала к терминалу с уверенностью человека, очень хорошо знающего свою работу. В общем-то, было даже приятно смотреть на него, когда он небрежно касался пальцами то одной, то другой клавиши и при этом часто даже не глядел на них. Когда Прзно вплотную уселся за работу и начал набирать на клавиатуре длинные кодовые группы, Джосс признался себе, что скорость его печатания была одной из самых высоких, какие ему до сих пор доводилось видеть. Сам-то он никак не мог похвастать большой скоростью: Лукреция уже четыре раза заставляла его проходить курс машинописи и была в полном удивлении от того, что такой талантливый молодой человек не может овладеть такой пустяковой профессией.
Джосс вздохнул, потянулся и посмотрел в одно из окон. Прошло уже довольно много времени с тех пор, как солнце выключили на ночь, а точнее, уменьшили его яркость до минимальной. Совсем выключить его не могли: ученые давно установили, что полная темнота на орбитальной станции – одна из главных причин, вызывающих массовые психозы. Еще некоторое время Джосс позволил себе посидеть, повернувшись спиной к залу. Он был уверен, что Ивен не упустит ничего значительного. К тому же ему очень надо было заработать репутацию беспечного полицейского: это здорово могло пригодиться в тот момент, когда ему придется дежурить здесь одному.
Из окон коммуникационного центра открывался великолепный вид на прозрачный свод станции, но и здесь целостность купола нарушали панели из матового стекла, выглядевшие заплатками на фоне звездного неба. «Странно, – подумал Джосс, – усиленное бронестекло стоит не так уж и дорого». Это были все те же симптомы: все та же неухоженность и ветхость показывала свое лицо. О состоянии станции никто заботиться не хотел.
Позади послышался тихий шепот сервомоторов Ивена, идущего от одного терминала к другому. «Куда же подевался Тревор?» – в который раз забеспокоился Джосс. Предположим, опять произошла утечка информации, по поводу которой Тревора вызвали к начальству. Если Тревор оказался не в состоянии поймать злоумышленника за руку, то какие шансы сделать это есть у них? «Ну, не хватало только пораженческих настроений», – остановил себя Джосс и постарался выбросить все эти мысли из головы. Такому самоконтролю он был обучен на совесть. «Если хочешь победить, отключи все мысли, не приносящие продуктивных результатов», – пожалуй, эти слова можно было считать главным кредо каждого офицера Солнечной Полиции.
Джосс встал и в Бог знает какой по счету раз отправился осматривать помещение, стараясь не упустить из виду Прзно.
Тремя часами позже, когда смена подошла к концу, он понял, что вполне можно было бы и не тратить на это времени: ничего подозрительного он так и не обнаружил, чего, естественно, и добивался тот, за кем велась охота. Когда они с Ивеном направлялись к дверям, Джосс развел руками, как бы говоря напарнику: «Ну вот, я же предупреждал».
Ивен, пожав плечами, сказал: «Пока» – старшему смены и плечом открыл дверь.
– Не позавтракать ли нам? – спросил он.
– Ты о чем-нибудь, кроме еды способен думать? – возмутился Джосс.
Ивен рассмеялся:
– А о чем еще думать, выпив ведро этой дряни, которую они здесь называют чаем, и всю ночь проглядев на твое угрюмое лицо? Ты хотя бы заметил, что они до смерти тебя боятся?
- Предыдущая
- 30/52
- Следующая