Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По опасным обстоятельствам (СИ) - "Nadia Sim" - Страница 24
— Ты не представляешь, как мне надоело цепляться уже, — Стэнли достал сигарету и закурил.
Чарли поднялся со стула и направился к выходу. Но Стэнли не мог понять, что тревожит шефа. Тот задержался у дверей и беспокойно о чём-то задумался.
Он вернулся, подошёл к столу Стэнли и опёрся обеими руками.
— Стэн, ты случайно не общался с Кимберли вчера или сегодня? — Чарли взволнованно свёл брови и голос его был слишком тревожным.
Стэнли посмотрел из-под лба на шефа. С какой целью интересовался он о Кимберли? Может сказать ему всё сейчас?
— Вчера общался утром. А потом как-то не до этого было…
— А ну да… — вздохнул Чарли. — Наслышан, что с твоей невестой беда приключилась. Прости! Очень жаль девушку! — он вновь задумчиво отвёл взгляд в сторону.
Стэнли стало как то не по себе от эмоциональной тревоги шефа за Кимберли.
— Чарли, что не так?
— Понимаешь, Стэн, я звонил ей вчера весь день. И она не подняла трубку ни разу! Такого просто не может быть…
— Ты же сам говорил, что не хочет общаться. Может поэтому? — вскинул бровью Стэнли.
— Мы с ней вполне помирились… — Чарли схватил себя за подбородок, будто не знал как подобрать слова. — И…
— Вот как? — иронично заулыбался Стэнли и откинулся на спинку стула.
— Не в этом дело, Стэн. Я решил заехать к ней утром и не застал дома.
— И как часто ты заезжал к ней по утрам? — Стэнли затушил сигарету.
Чарли уже вполне чувствовал претензию со стороны Стэнли, но сейчас ему не нужны выяснения отношений. И так как Кимберли просила не разглашать о их родственных связях, то он ничего не будет объяснять Стэнли.
— Стэн, не про это надо говорить! Слова консьержа не дают мне покоя. Он сказал, что Кимберли ушла вчера в районе обеда и не возвращалась больше. Оставила ключи для соседки и всё…
Стэнли напрягся и выпрямился на стуле. Сильно нахмурился, смотря в глаза Чарли.
— Стэн, просто скажи мне, что она у тебя…
Теперь тревожное чувство накрывало и Стэнли.
— Нет. Она не у меня… — закачал отрицательно головой он.
Чарли совсем забеспокоился.
— Тогда где?
Стэнли молчал в ответ. Ведь теперь это загадка и для него.
— Попроси Джека, отследить маячок, — предложил Чарли. — Эта девчонка меня в гроб вгонит точно…
Стэнли осмыслил предложение и поругал себя, что не подумал сразу же это сделать по приходу на работу.
— Да. Само собой отследим, — он поднялся со своего места. — Чарли, что тебя связывает с ней?
Мужчина сделал вид, что пропустил вопрос мимо ушей и направился к дверям.
— Чарли?
— Я говорил уже, что она мне очень дорога! И пока что этого достаточно для тебя, Стэн.
Чарли вышел с кабинета, а Стэнли остался со своими предрассудками наедине. Внутри всё опустилось от жуткого беспокойства, что Кимберли не такая, чтоб обидеться настолько.
«Куда ты делась, зараза?»
Стэнли отправился к Джеку, который уже собирался оповестить его о том, что допрос начался.
— Джек! Просьба к тебе! Отследи передвижения Кимберли со вчерашнего дня. Распечатай по порядку, — оставил просьбу ему Стэнли, покидая отдел.
— Что-то случилось, Стэн?
— Да. Эта беда пропала куда-то…
Стэнли появился в комнате допроса, когда девушка уже отвечала на вопросы следователя. Он поравнялся с остальными у стеклянной стены и стал внимательно слушать, что она говорила.
— Я не знала всех в лицо… Могу точно сказать, что Джони был заключён в рабство по изготовлению наркотика. Примерно три года назад в его окружении появился Тони, который уговорил его работать по неким формулам. Джони имел неоконченное образование, но Тони убедил его, что этого достаточно.
— Вы видели этого Тони?
— Да. Несколько раз.
— Опознать сможете?
— Думаю да.
— Хорошо. Кто-нибудь еще с ними работал?
— Наверное да. Я часто слышала их разговоры. И про некую Рэйчел Томпсон. Джони рассказывал, что вначале «химичила» она, а затем исчезла вместе с верными формулами. И тогда Джони пришлось восстанавливать по памяти всё… И, наверно, у него плохо получалось.
Девушка вела свой рассказ уверенно, иногда вздыхала, показывая, что это приносило много проблем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Стэнли бросало то в жар, то в холод от осознания всего, что говорила девушка. С её слов Тони имел непосредственное отношение к этому преступлению, за что, скорей всего, и поплатился жизнью. Ведь если сложить, что ему известно в единую картинку, то брат сожительствовал с главным изготовителем дряни Рэйчел.
Стэнли по-тихоньку видел всё, как обстояло дело…
— Еще существует некто «крытый». Джони утверждал, что он держит крышу над всем этим делом… Так как он служит в полиции и с ним Джони ничего не угрожает.
— Значит есть человек, который покрывал производство и он служит в полиции? Я правильно понял?
— Да. Они его между собой так и называли «крытый».
— Вы его видели?
— Пару раз.
— Опознать сможете?
— Да.
— Во время задержания Джони Фишера, вы могли видеть людей ранее Вам знакомых?
Девушка отрицательно замотала головой.
— Нет. Разве что…
Стэнли замер в напряжении.
— Тот мужчина, которого Джони чуть не убил сильно похож на Тони… — девушка пожала плечами. — Может мне, конечно, показалось.
— Может вы знали фамилию Тони?
Девушка немного замешкалась.
— Ммм… Клерк…
— Кларк?
— Да. Точно Тони Кларк.
Стэнли вздохнул, когда следователь бросил косой взгляд на стекло.
Теперь ему точно придётся давать показания по всему этому делу…
— Имя Стэнли Кларка Вам знакомо?
Стэнли провел рукой себе по лицу.
«За что мне все это? Поиски брата закончились неудачей. Синди в больнице. Кимберли пропала. И ещё это теперь…»
— Нет, — отрицала девушка, сильно хмурясь.
— Как звали «крытого»?
Девушка опять качала головой.
— Не знаю.
Стэнли понял, что не может больше слушать, как завязывается всё на его фамилии. Он подал знак Уиллу, который непосредственно писал допрос, чтоб тот справлялся без него.
Выйдя в коридор, Стэнли приметил очень нужный ему сейчас силуэт чуть дальше по коридору.
— Фрэдди! — окликнул он своего друга.
Тот остановился и стал дожидаться пока Стэнли подойдёт ближе.
Стэнли развёл руками, когда осмотрел Фрэдди.
— Матерь божья! Ты что пил всю ночь?
Его внешний вид говорил, что мужчина совсем не настроен на рабочий лад. Волосы взъерошены, рубашка помята и залита чем-то. Мешки под глазами и запах алкоголя от него говорили, что Фрэдди провёл бессонную ночь. Или в чём лёг в том и встал…
— Когда ты уже прекратишь вести такой образ жизни, Фрэдди? Или опять красотки виноваты? — посмеялся Стэнли над другом, приобняв за плечо.
Тот махнул рукой на него ничего не отвечая.
— Пойдём! Я тебе поправлю здоровье, у меня в сейфе есть немного. Заодно расскажу последние события. Мне нужна твоя помощь…
Стэнли стал уводить Фрэдди дальше по коридору, крепко сжимая его плечо, хотя друг был словно не живой и не мёртвый.
ГЛАВА 24
Стэнли и Фрэдди открыв дверь в отдел, замерли. На пороге их встретил Джек словно ждал их с распростёртыми объятиями.
Парень вначале улыбался, а затем постепенно помрачнел и, сунув руки в карманы, свёл брови в замешательстве.
Стэнли изумлённо проводил его взглядом следуя с Фрэдди мимо Джека.
Джек озадаченно почесал затылок и метнулся к компьютеру, чтоб ещё раз убедиться в том, что видел на мониторе GPS карты. Он в непонимании скривил лицо и решил, что нужно незамедлительно доложить об этой странности Стэнли.
Он постучал в кабинет и просунул голову в приоткрытую дверь.
— Стэн! Очень срочно!
— Что случилось, Джек? — Стэнли стоял с бутылкой в руке, которую намеревался отдать Фрэдди, чтоб тот поправил здоровье.
— Стэн, выйди…
Стэнли недовольно вздохнул, но последовал за парнем.
— Стэн, я выполнил твою просьбу и отследил Кимберли. Но… — говорил в непонятках Джек, усаживаясь за рабочий стол.
- Предыдущая
- 24/32
- Следующая
