Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фея для тёмного эльфа. Поцелуй любви (СИ) - Рамис Кира - Страница 29
— Да, тёмные эльфы умеют быть жестокосердными, особенно, когда по их жилам течёт частичка крови правящей династии. Ты знал, что госпожа Крауслин приходит троюродной племянницей императору?
— Нет, — отрицательно покачал головой полуорк.
— Мужа несчастной, как только вернётся, на допрос к магам-лекарям. Пусть проверят его душевное состояние. По словам госпожи Алисии это второй случай за очень короткий промежуток.
— А это значит, — подхватил Хетморик. — Что эльф нездоров. Злость переполняет его, выливаясь в такую гадость. В следующий раз мы можем не успеть, и он убьёт свою жену.
— Господа! — в кабинет без стука ворвалась высокая, сухопарая эльфийка, одетая в чёрное длинное платье в пол. Пальцы, унизанные перстнями, мяли небольшой шёлковый веер того же цвета, что и платье. — Мне срочно нужно увидеть главу тайного сыскного департамента! Я — госпожа Крауслин. И я требую пояснить, куда увезли моих внуков! — она посмотрела на Ланвелитрена. — Это вы! Я помню вас на балах, — она подошла вплотную к столу.
— Во-первых, пока я хозяин этого кабинета и всего департамента, ко мне любой посетитель, исключая императора, входит только после того, как постучит в дверь, — поднявшись, тихо произнёс тёмный эльф. — Во-вторых, требовать могу лишь я. Остальные — просить! — градус напряжения повысился. — В-третьих, лишь в виде исключения я закрою глаза на вашу наглую выходку и не сообщу императору. И также в виде исключения отвечу на ваши вопросы, госпожа Крауслин, — эльф, отчитывая женщину, не заметил, как выпустил тёмную магию, та быстро подбиралась к замершей на месте госпоже Крауслин.
— Господин Ланвелитрен, — кашлянул полуорк, не боявшийся перебивать начальника. В исключительных случаях это ему позволялось.
— Извините, — эльф тут же успокоил свою магию. — Присаживайтесь, — он указал на ближайший стул. — Хетморик, налей госпоже воды.
— Очень похвально, что вы обеспокоились о внуках, — Лан опустился на стул. — Хетморик, где эльфята?
Полуорк, подавая стакан воды пожилой даме, ответил:
— В приюте.
Эльфийка сделала глоток и ахнула.
— Я их сейчас же оттуда забираю, как и свою дочь из больницы. У нас прекрасный личный лекарь. Оформите мне опекунство над ними, — в голосе женщины вновь прорезались властные нотки.
— Ваше право, — улыбнулся Лан. — Только сейчас поздняя ночь, — он потёр переносицу. — Приходите завтра.
— Муж придёт. Мне некогда бегать по кабинетам. Нужно дочку на ноги поднимать, да внуков от грязи отмывать, — с этими словами женщина поднялась и быстро вышла из кабинета.
— А у министра есть время бегать по кабинетам? — эльф поинтересовался у закрывшейся двери. — Хетморик, подготовь все документы для опекунства. И не поленись, отнеси сам третьему министру, чтобы не вызвать недовольства императора.
— Всё будет сделано, господин Ланвелитрен, — тот поклонился и вышел за дверь.
Мысли тёмного эльфа тут же соскочили с рабочей колеи и вернулись к прекрасной Алисии.
Глава 39. Беспокойство
— Алисия! — ко мне бросились одновременно все домочадцы, стоило карете господина Лана отъехать от ворот.
— Кто тебе разрешил уйти одной? Почему не разбудила? — Луи тряс меня за руку. — Одна вечером за городской стеной! Глупая светлая!
— Что произошло? — глазастый Бальтазар тут же заметил белую прядь в моих волосах.
— Переусердствовала с магией, — повинилась перед котом.
— Быстро все в дом, — Джаспер распахнул дверь. — Не нужно, чтобы соседи слышали наши разговоры.
Все замолчали и вошли внутрь.
— Тебя привёз законник? — Бальтазар поправил пенсне. — Он видел, как ты использовала магию и как поменялся цвет твоих волос?
— Да, видел, — тихо произнесла, присев на ближайший стул.
— Плохо, очень плохо, — кот заходил туда-сюда, заложив лапы за спину. — Магия светлой феи просыпается. Ещё одна встряска, и уже вся столица будет знать кто ты такая. Нужно собираться и уезжать, — Бальтазар, приняв решение, успокоился.
— Куда уезжать? — настроение испортилось совсем. — Мы только открыли прибыльное дело. Да и господин Ланвелитрен настроен по отношению ко мне…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Настроен? — Луи поставил передо мной кружку с ароматным чаем. — Ты вновь хочешь охоты? Хочешь, чтобы тебя использовали лишь потому, что ты — светлая фея?
— Он не такой… Я ему понравилась, — потупив глаза, продолжила: — И он мне симпатичен.
— Симпатичен, — всплеснул лапами Бальтазар. — Ты мне это повтори, когда он выжмет тебя, как губку, закидав желаниями. Нет, нужно непременно собираться и уезжать в светлую империю.
— Не поеду! Набегалась, — мне стало жалко и себя, и то дело, что я начала. — Сколько можно убегать? Меня везде найдут. И я не преступница!
— Вы только послушайте, — Луи погладил меня по руке. — Алисия, предлагаю собрать самые важные вещи, подготовить всё к побегу. Как только к тебе вернётся магия, или тебя заподозрят в том, что ты — фея, сразу снимемся с места. А пока будем работать и копить деньги. Такой расклад тебя устроит?
Подняв заплаканные глаза на гнома, шмыгнула носом и кивнула, соглашаясь с планом.
— Рискованно это всё, — пробурчал Бальтазар. — Законник не дурак и сложит два и два…
— Если он продолжит за мной ухаживать, то признаюсь Ланвелитрену кто я такая.
Луи присел там, где стоял, прямо на пол.
— Алисия, не вздумай! Ты разрушишь все наши планы! — Бальтазар кинулся поднимать гнома.
— Я не говорю, что завтра же признаюсь ему. А только когда пойму, что Лану можно довериться, — мы в четыре руки-лапы усадили Луи на стул.
— Что в твоей голове творится? — гном покачал головой. — Может, утром прояснится? А теперь все спать! Некоторым вставать ни свет ни заря, тесто само себя не поставит.
— Это правда, — зевнув, прикрывая рот, продолжила: — Извините, что заставила вас поволноваться. Не хотела, чтобы так всё вышло. Думала, что успею вернуться до того, как Луи проснётся…
— Ладно, что сделано, то сделано, — улыбнулся гном. — Ты лучше расскажи, что там с эльфами?
— Оказывается, что матушка малышей болеет по вине хозяина дома. Злоба чёрная поселилась в его сердце. Женщину лекари забрали, а малышей в приют, пока отец из поездки не вернётся. Но Ланвелитрен сказал, что будет искать ближайших родственников.
Пожелав всем спокойной ночи, я ушла в свою комнату. Сон не шёл, разум одолевали разные мысли. Может, всё же стоило вновь податься в бега? Но так не хочется бросать дело, в котором у меня что-то началось получаться. Опять прибыль… Ой, да кого я обманываю? Саму себя? Мысли то и дело возвращались к молодому эльфу, что так нежно на меня смотрел, смущаясь, произнося несмелое признание.
— Алисия… Алисия… Пора вставать! — сквозь дрёму доносился голос будившей меня Софи. — Тесто пора ставить, милая. Поднимайся. Я уже всё приготовила. И дрожжи поставила, и мак замочила…
Я распахнула глаза.
— Спасибо, дорогая моя помощница, — похвалила домовую.
— Я очень быстро учусь, хозяйка, — покраснела та. — Поставь тесто и можешь ещё немного поспать, пока оно поднимается, а я уж прослежу за ним. Не убежит!
— Софи, как скоро у вас будет свадьба? — причёсываясь у зеркала, спросила у милой невесты.
— Алисия, так в тот день и была свадьба, как мы получили разрешение, — потупилась та.
— Как была? А мы? Я хотела тебе подарок подарить, — улыбнулась, посмотрев на девушку.
— У домовых не бывает свадеб, как у людей. У нас церемоний нет. Хозяева дали разрешение — это и есть свадьба. Мы так счастливы. В нашей комнатке под потолком очень уютно. Джаспер уже готовит детскую для малыша…
— Софи, и ты молчишь? Когда случится это чудо, милая моя подружка?
— Думаю, что недели через две мы с Джаспером станем счастливыми родителями двух близнецов.
— Ты уже знаешь, что их будет двое? Какая ты счастливая. Ну, тут ты точно не уйдёшь без подарка. Что тебе подарить для малышей?
- Предыдущая
- 29/41
- Следующая
