Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель кладбища (СИ) - Ворон Делони - Страница 28
— Да, — Зэра кивнула. — Я тоже рада.
— Господин Мессор, — Альта перевела взгляд на жнеца. — Скажите, нельзя вновь просить вас, пустить их за врата. Или возможно я могу как-то им помочь это сделать.
— Нет, — отрезал Мессор. — Никто не властен над вратами. Они сами оценивают, кто достоин пройти через них, а кто нет. Поэтому…
Голос жнеца оборвался на полуслове, а огонь в глазницах вспыхнул небывалым оттенком жёлтого. Он поднял голову и уставился вперёд, при чём Альте показалось, что от огромного скелета с не менее огромной косой в руке, стал исходить животный страх. Альта проследила за взглядом проводника и когда посмотрела в ту же точку, что и он, оцепенела. К ним лёгкой походкой шла женщина небывалой красоты. Она была одета в чёрное шёлковое платье, подол которого тащился за ней по земле. Обворожительно платье было украшено серебряными камушками, красиво переливающимися в свете врат и луны. Лицо загадочной гостьи было таким гладким и нежным, что она была похожа на куклу. Все черты лица были идеальны, черные волосы красиво струились по её тонким плечам до самого пояса. Бледно-красные губы изогнулись в легкой улыбке, а в серых глазах бегал какой-то странный огонёк. Когда странная женщина приблизилась на расстояние десяти шагов, Мессор, до этого выглядевший грозным и непоколебимым, упал на одно колено и почтительно склонил голову. Когда Альта посмотрела вокруг, то увидела, что и души, включая её родных и близких, тоже стояли на коленях с низко опущенными головами.
— Мессор, — заговорила странная женщина, подойдя к жнецу почти в плотную, причём голос у неё был очень красивым и тягучем, словно у барда, но при этом в неё чувствовалась властность, — встань и будь любезен представь мне свою гостью.
— Это Альта, — заговорил жнец, когда выпрямился. При этом его взгляд был направлен не на странную женщину в чёрном, а чуть левее её, словно он стеснялся или боялся смотреть на неё, — она хозяйка местного трактира и та, кто может видеть меня и вас будучи живой. — После этого он сделал паузу и перевёл взгляд на хозяйку трактира. — Альта, это госпожа Домина, но для вас она более известна как Смерть.
От последнего слова Альта словно ударило молнией. Она выпрямилась по струнке, рот непроизвольно сжался в линию, зубы застучали, а глаза, ставшие большими и круглыми, словно луна, со страхом уставились на неожиданную гостью. Госпожа Домина наоборот же, с неприкрытым интересом изучала того, кого не должно было быть здесь, и в её глазах всё больше разгорался странный огонек, от которого сердце Альты пропускала удары.
— Как интересно, — проговорила смерть сделав шаг к хозяйке трактира. — Для чего ты здесь, дитя?
— Я, — голос Альта задрожал, а мысли стали путаться. От госпожи Домины исходил сладковатый дурманящий запах, а серые глаза так пристально смотрели на неё, что живая гостья просто не могла пересилить себя и заговорить, прекрасно осознавая, что на неё смотрит сама смерть. — Я просто… Я хотела…
— Она пришла попрощаться с родными, — подал голос Мессор, видя, что его гостья находится в шоке. — Я был крайне заинтересован ей, ведь на моём веку, она первая живая, кто может видеть нас. Поэтому в обмен на её секрет о том, как она может это делать, я предложил ей попрощаться с родными.
Госпожа Домина вначале посмотрела на всё еще сколовшихся родных и близких Альты, потом на жнеца, а после вновь перевела взгляд на Альту.
— И что ты узнал?
— Ничего, — честно ответил Мессор низко склонив голову. — Она сама не ведает, как она может это делать.
— Тогда получается, что тебя просто обманули, раз только ты выполнил часть своей сделки, — госпожа Домина звонко рассмеялась. — Но винить её в обмане мы не будем, ведь она уже давно позабыла, о том, что стало причиной. — Госпожа Смерть лукава улыбнулась, испытывающее смотря на хозяйку трактира. — Скажи мне, ты помнишь, что случилось с тобой двадцать восемь лет назад, когда тебе было десять лет?
— Я не понимаю о чём вы, — Альта замялась, перебирая в голове воспоминания. — Со мной никогда не случалось ничего такого… необычного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты утонула в речке, — буднично произнесла госпожа Домина, — и была мертва несколько минут, но тебе смогли оказать помощь и вернуть к жизни.
Услышав это Альта окончательно оцепенела. Перед глазами встал солнечный день, она с Хейрой и Ринкой у речки. Вот её подружки залезли в воду и зовут её с собой, но Альта боится идти к ним, ведь крайне плохо умеет плавать. Но под напором подруг все же робко спускается к берегу, неуверенными шагами заходит в речку и по-собачьи начинает плыть. И вот когда до Ринки оставалось несколько метров, у неё вдруг резко заканчиваются силы, она начинает бултыхаться в воде и звать на помощь. Потом она уходит под воду и наступает тьма. Последнее, что она помнит, это как вокруг неё стояла толпа, а рядом с ней на коленях сидел молодой юноша, Дарнак кажется, который и вытащил её из воды, и как оказалось и с того света.
— Тогда значит, — шёпотом обронила Альта, — тот юноша не просто вытащил меня из воды, он спас мне жизнь…
— Да, — кивнула госпожа Домина, — Ты была мертва всего две минуты, но этого оказалось достаточно, чтобы наложить на твою душу отпечаток, пусть ты этого и не помнишь. А после того как умерла твоя дочь, — она печальным взглядом одарила Вельду, которая боязливо прижималась к отцу, — твоя трещина, что была посеяна еще тогда, разрослась и в тебе открылся этот дар.
Госпожа Смерть вновь посмотрела на собравшихся возле жнеца людей и о чем-то подумав несколько секунд пошла к ним. Встав напротив них, она подняла правую руку и повела по их головам. Когда рука коснулась Вильмы, что стояла последней, она отошла от них и встав возле жнеца проговорила.
— Они все пройдут за врата, — она посмотрела на Альту. — Теперь они осязаемые. Обними их на прощание.
По началу Альта не поняла смысл слов госпожи Смерти, но когда они до неё наконец дошли, она абсолютно забыв о приличиях бросилась вперёд. Крепкие руки мужа обвили её талию, а она же в свою очередь обвила его шею. После недолгих, но крепких объятий, она нежно поцеловала мужа в щеку, и неохотно отпустив его, встала на колени, чтобы обнять свою дочь, на лице которой проступила улыбка. Одарив дочь прощальным поцелуем, она встала и дойдя до Зэры и Тамиры, замешкалась лишь на секунду, после чего три девушки обнялись так крепко и искренни, что не хватит слов передать всю ту гамму чувств, что испытала Альта. После них была очередь Вильдара и госпожа Лийры, а последними оказались Вильма и Лону, которую Альта обняла так же крепко, как и свою дочь. Объятия, пусть недолгие, но крепкие, со всеми, кого она любила и ценила, теперь навсегда останутся в её памяти, до самого последнего вздоха.
— Прошу, не забывай нас. — стоя у врат заговорил Вильдар.
— И помни о нас только хорошее. — поддержала его Зэра.
— И молю тебя, Аль, не торопись к нам, — на лице Мавиуса выступила печальная улыбка. — Мы тебя дождемся.
— Передай привет бватику. — махая ручкой звонко проговорила Вельда.
— Скажи Норингу, что я и Лона его любим — улыбнулась Вильма прижимая к себе свою дочь.
— До встречи, — с улыбкой на губах и слезами на глазах проговорила Альты. — Я буду помнить о вас.
После этого все восемь дорогих ей человека повернулись к ней спиной и беспрепятственно прошли к воротам, пропав в ярком серебряном свете. Постояв так еще несколько минут, испытывая самую искреннею радость и печаль, которую только может испытывать человек, Альта утерла слезы и отойдя от врат подошла к жнецу и госпоже Смерти, что стоял чуть в стороне.
— Спасибо вам, госпожа Домина, господин Мессор, — она сделала низкий поклон. — У меня не хватит слов выразить вам свою благодарность.
— Нам не нужно благодарностей, ведь мы сделали это просто по тому, что захотели, — госпожа Смерть улыбнулась. — Иди к своему сыну и живи с ним, помня о тех, с кем сегодня простилась.
— Спасибо вам, — Альта вновь поклонилась. — Я обязательно буду помнить.
- Предыдущая
- 28/34
- Следующая