Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель кладбища (СИ) - Ворон Делони - Страница 2
— Спасибо. Я буду стараться. — кивнула официантка и тут же решительно зашагала к столику, который не так давно занимали торговцы.
Трактир “Светлый дом” потихоньку стал оживать. Пока Нэла протирала столы и убирала посуду, Мавиус занимался учетом алкоголя, стоявшего на полках, а Альта просматривала гостевую книгу, делала кое-какие пометки и подсчитывала деньги. На верхнем этаже стали раздаваться шаги и доносится приглушенные голоса, постояльцы начали просыпаться, а значит скоро работы у всех здесь прибавиться.
Звук колокольчика над входной дверь заставил Альту встрепенуться и оторвавшись от подсчетов поднять голову. От входной двери к ней с измученным лицом и сеном в черных, как ночь, волосах, шёл её старший сын, одетый в его привычную рабочую робу.
— Доброе утро, Шэн. — поздоровалась Альта с сыном, когда тот уселся на один из стульев у бара.
— Привет, мам, — вымучено ответил он. — Можно мне стакан воды?
— Ты сегодня опять убегал в лес? — спросила Альта, наливая в стакан воду из графина. — Мы же тебе говорили, что это опасна.
— А я говорил, что могу за себя постоять, — Шэнтер в два глотка опустошил стакан и шумно поставил его на стол. — Я каждый день занимаюсь с мечом и уже неплохо им владею.
— С деревянным мечом, — поправил его отец, а после повернулся и серьёзным взглядом пронзил сына. — Хочу тебе напомнить, что не всякий опытный человек с железным мечом, сможет отбиться от стаи волков, а что уж тогда говорить о зеленом юнце с деревянной палкой.
- Я умею неплохо бегать и лазать, — не дрогнув ответил сын, стойко выдерживая взгляд отца. — И к тому же волков в нашем лесу уже давно не видели.
— А воют по ночам, наверное, совы? — грозно проговорил Мавиус, после чего уперся руками о стойку и навис над сыном. — Ты если о себе не думаешь, я уже не говорю про нас с матерью, то подумай хотя бы о Сильфе. Ладно ты балбес, за семнадцать лет ума не набрался, но зачем девчонку то опасности подвергать?
— Я могу её… — Шэнтер внезапно осёкся, когда его обожгло двумя парами злых глаз. — Простите, больше такого не повториться.
— Ты так уже говорил, — Альта недовольно покачала головой, — причём не один раз.
— Хорошо, — Шэнтер приложил правую руку к сердцу. — Клянусь честью будущего рыцаря.
— Рыцарь, блин, недоделанный, — Мавиус закатил глаза и тяжело вздохнул. — Ладно, иди наверх, переодевайся, поедем в город.
— В город? — переспросила Альта, смотря на мужа удивленными глазами. — Вы же были там на той недели.
— Были, не спорю, — кивнул муж. — Только вот и гостей у нас за эту неделю было немало. Много чего подъели, много чего выпили. К тому же, — Мавиус как-то странно скосила глаза в бок, — я ещё в тот раз обещал Вельде платье.
— Понятно, — Альта по лисье улыбнулась. — Я так понимаю, Вель тебе покоя всё это время не давала, — Мавиус кивнул. — Ну раз так, то поезжайте. Только постарайтесь вернуться до темноты, чтобы я не волновалась.
— Хорошо, — Мавиус поцеловал жену в губы, а после в лоб. — Вы тут справитесь?
— Иди уже, — Альта ущипнула мужа чуть ниже спины, — а то так и до завтра не уедите.
Мавиус улыбнулся своей жене и зашагал к лестнице. Не успел он подняться на второй этаж, как по лестнице кто-то громко затопал, а через секунду с неё, словно вихрь, сбежала Вельда, при этом лицо её было крайне озабоченным.
— Мама, — чуть ли не плачущим тоном заговорила дочка, когда оказалась возле Альты, — а бватик что, с папой куда-то уезжают?
— Да, дорогая, — хозяйка трактира ласкова посмотрела на дочку и погладила её по каштановым волосам, доставшимся ей от отца. — Они поедут в город. У нас продукты кончились.
— А можно мне с ними? — надув губы спросила она.
— А кто здесь командовать будет? — расстроенным тоном спросила Альта, нисколько не удивившись такому вопросу. — Папа сказал, что сегодня ты за главную, а я должна тебе помогать.
— Он опять забудет, — Вельда недовольно скрестила на груди руки. — Он мне платье обещал.
— А мы его домой не пустим, — улыбнулась Альта и подмигнула дочери. — Если он опять забудет, то мы его к лошадкам спать отправим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну ховошо, — Вельда рассмеялась, — тогда я буду тут вуководить. А что я должна делать, если я главная?
— Давай для начала ты посидишь со мной здесь и поможешь посчитать монетки, — Альта придвинула дочке горстку разных монеток, которые уже успела пересчитать. — Ты же у нас хорошо считаешь?
— Да, ховошо, — важно кивнула Вельда. — Я аж до двадцати считать умею.
— Вот, — Альта усадила дочку на соседний стул, — тогда поможешь мне, раз такая умница. А папа с братиком пусть едут, они быстро вернуться.
С момента как к Альте в её подсчетах присоединилась её дочь, прошло около десяти минут. По лестнице вновь раздались шаги и когда хозяйка трактира подняла голову, то увидела группу людей. Первыми спустились два молодых брата авантюриста, как они сами себя называли, остановившиеся у них примерно два дня назад. За ним спускались те самые торговцы, что обедали утром, за их плечами болтались сумки, а в руках были явно тяжелые тюки. Потом по лестницы важно спустился господин Зилимэр, член научного союза королевства, а последними с лестницы сошли Мавиус и Шэнтр, одетые в дорожные плащи, неся в руках свои вещмешки. Наказав Вельде следить за таверной, Альта вышла из-за стойки и направился к входной двери.
Когда она дошла до конюшни, что располагалась на заднем дворе трактира, Шэнтер уже выезжал на Цветочке, серая кобылка с черной гривой и хвостом, имя которой придумала Вель. Мавиус же в это время ходил вокруг телеги и проверял её состояние, в том числе и то, как крутятся колёса.
— Ничего не забыли, — спросила Альта подойдя к мужу. — Деньги, сумки, еду?
— Всё взяли, — кивнул глава семьи. — Я сложил всё еще вчера, так что не волнуйся.
— А почему я узнаю о вашей поездке только сегодня? — удивленно спросила Альта приподняв брови.
— Ты уже спала, когда я принял решение о нашей поездки, — Мавиус тепло улыбнулся. — В следующий раз, я обязательно скажу тебе заранее.
— Ты помнишь про своё обещание дочери? — спросила Альта, смотря как Шэн запрягает Цветочек в телегу. — Она порывалась с вами, говорила, что папа опять забудет. Пришлось сделать её главной, чтобы она осталась, а также сказать, что если папа опять забудет, то он будет спать с лошадками.
— Если трактир останется под её руководством, — Мавиус рассмеялся, — тогда мне не о чем беспокоится, — он подошел к своей жене, которой был выше на голову, и поцеловав её в макушку. — Я обо всём помню. И об обещание Вель и об обещание тебе.
— Надеюсь, — Альта встала на носочки и поцеловала мужа в губы, а после повернулась к сыну. — Слушайся отца, — а после подняла кулак и состроила грозное лицо. — И даже не думай о том, чтобы вновь пытаться купить себе настоящий меч.
— Хорошо. — протянул Шэнтер закатив глаза.
Альта вернулась в трактир лишь тогда, когда оба её мужчины скрылись из виду, при этом всё это время она с теплой улыбкой на губах махала им рукой в след. Когда хозяйка вошла в свой трактир, она чуть было не запнулась об тюки, сложенные у входа торговцами.
— Просим прощения, — виновато заговорил низкорослый мужчина с куцей бородой, который носил имя По́рвиус, стоявшей возле двери. — Нам стоило отодвинуть наши вещи от прохода чуть дальше.
— Ничего страшного, — улыбнувшись ответила Альта. — Вы уже уезжаете?
— Да, — Порвиус кивнул и как-то стеснительно улыбнулся. — Ваша милая дочурка вязала те деньги, что мы оставались вам должны, — а после смущенно отвел взгляд. — Только вот сдачу отдавать не хочет.
Глаза Альты округлились, а на лице выскочила непроизвольная улыбка. Еле сдерживая смех хозяйка трактира быстрым шагам добралась до браной стойки, и увидела свою дочь наполовину лежавшей на столе, при этом все те кучки монет, что они до этого складывали, сейчас одной горкой лежали под её головой.
— Вельда, — ахнула Альта. — Что это такое?
— Дяденьки хотели забвать монетки, — она с надутыми губами посмотрела на одного из торговцев, стоявших за плечом хозяйки трактира. — Я им не отдала.
- Предыдущая
- 2/34
- Следующая