Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь к свободе (СИ) - Блум Девиан - Страница 31
— Бут попрошу, — недовольно сказала Энн.
— Ладно-ладно. Я не буду задавать лишних вопросов. Стати этот перевод свеже написанный в замке есть маг? — посмотрев на меня спросил алхимик.
— Нет! — разозлившись ответила Энн.
— Тогда кто его перевел? — с любопытством спросил Бут.
— Это я, но я не маг. Я раньше служил алхимику Дариуса Надена и у него научился переводить магические символы.
— Ты служил великому Дариусу Надену, что же ты сразу мне это не сказал? Я поклонник всех его работ, — с пугающим восхищением сказал Бут.
— Правда?..
— Да! Я прочел все его научные работы расскажи о нём какой он? — с интересом спросил Бут.
— А… Он хороший человек и ко мне всегда хорошо относился.
— Ты был его учеником?
— Нет, просто любопытным слугой. Стати вы о нём ничего не слышали?
— Насколько я знаю он сейчас в Экионском королевстве. Во благо всех богов его не было в Талоре во время нападения солдат нашего короля, — с облегчением сказал алхимик.
— Да и вправду. Зато там был я и Гейл тоже…
— Прости я не хотел. Так ладно ещё немного и зелье будет готово, но есть одно, но кто-то должен его зачаровать иначе зелье не сработает.
— Мы что нибудь придумаем, — посмотрев на принца сказала Энн.
Спустя какое-то время алхимик взял склянку и стал её телепать.
— Всё закончил зелье готово, и кажется, принц просыпается, — сказал Бут взглянув на него.
— Я должна позвать короля и королеву, — сказала Энн выходя из комнаты.
— Слуга что происходит? — спросил слабым голосом Райан.
— Ваше высочество вы скоро поправитесь, — улыбнувшись сказал алхимик.
— Правда? — спросил принц и тут же заснул.
— Он очень слаб. Стати будет свободное время заходи ко мне я буду рад тебе.
— Ладно может зайду…
В комнату вошел король с королевой, а вместе сними принцесса Три и их слуги Энн, и Адриан.
— Ваши величества зелье готово будьте с ним осторожны. Вторую призрачную орхидею будет нелегко найти, — сказал Бут с осторожностью держа склянку.
— Мой дорогой мы здесь проснись, — присев рядом с сыном сказала королева.
— Принц лишь ненадолго пришёл в сознание и тут же заснул, — с сочувствием сказал Бут.
— Чего вы ждете давайте уже зелье, — рассерженно сказала Аделия.
— Не сейчас ваше величество сперва его нужно зачаровать обратным заклинанием, а после нужно разбудить принца, чтобы он сам его выпил.
— Заклинанием? У нас нет в замке магов, — озадаченно сказал король.
— Тогда кто зачаровал первое зелье? Сочетание этих ингредиентов друг с другом без магии не опасно. Оно максимум может вызвать несварение желудка, — пояснил алхимик.
— Возможно это был мой сын, — на выдохе сказал Стоун.
— Тогда он должен зачаровать это зелье, прежде чем его выпить.
— Значит моего сына нужно разбудить, — присев рядом с ним сказал король.
Они попытались разбудить принца, но он очень крепко спал.
— Один из лекарей что-то дал понюхать нашему сыну, и он сразу же проснулся, — задумавшись сказала королева.
— Да я знаю, что это. Позвольте немного подождать ваши величества пока я принесу нюхательный порошок, — слегка поклонившись сказал Бут.
— Только быстрее алхимик, — недовольно сказала Аделия.
Через какое-то время Бут вернулся с порошком.
— Ваши величества сейчас ваш сын должен проснуться, — сказал Бут зайдя в комнату.
Алхимик сразу же подошёл к принцу и достал с кармана пузырек. После он аккуратно намочил платок и поднес его к носу Райана. И тут же его убрал, а затем принц проснулся.
— Дорогой как ты? — обрадовавшись спросила мать у сына.
— Он скоро снова заснет нужно сейчас же зачаровать зелье — спешно сказал алхимик.
— Сын неужели ты и вправду практиковал магию? — нахмурившись спросил король.
— Прости отец, — тихо ответил принц.
— Любимый потом об этом поговорим, а сейчас надо вылечить нашего сына.
— Алхимик ты отвечаешь головой делай то, что надо, — строго сказал Стоун.
— Да ваше величество.
После Бут взял зелье с заклинанием и поднес их к принцу.
— Ваше высочество чтобы зелье сработало его нужно зачаровать обратным заклинанием. Сделайте всё также как в прошлый раз, но только произнесите слова заклинания в обратном порядке, — с заботой сказал алхимик.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Райан произнес слабым голосом слова заклинания над зельем, а затем его выпил.
— Мне не становится лучше, — тихо сказал принц.
— Может оно не сразу сработает, а через какое-то время, — сказал Бут и Райан заснул.
— Не сработало вы пожалеете об этом, — рассерженно сказала королева мне и алхимику.
— Позвольте ваше величество. Дайте немного времени зелье должно сработать. Если в первый раз оно подействовало, то и во второй раз тоже должно.
— Мы подождем. Но, если оно не сработает я вас лично казню, — сердито сказал Дарий.
Затем король с королевой ушли, а мы остались в комнате. Интересно у принца получилось зачаровать зелье?.. Может мне попробовать произнести заклинание, но принц же уже выпил зелье, а может произнести заклинание над ним вдруг получится. Только никто не должен видеть, как я использую магию.
— Я есть хочу, — недовольно сказал я.
— Признаюсь я тоже, — улыбнувшись сказал Бут.
— Мы можем сходить на кухню поесть, но кто-то должен остаться, — с намеком сказала Энн.
— Я могу. Идите я потерплю только не долго!
— Идем. Думаю никто не будет против если мы немного поедим, — с улыбкой сказал Бут.
Когда они ушли я положил руки на живот принцу и произнес заклинание в обратном порядке, но он так и не проснулся. Затем я попробовал исцеляющие заклинание и в этот раз оно сработало мои глаза засветились, но ненадолго, а после Райан стал просыпаться.
— Слуга в чём дело почему ты сидишь рядом со мной? — недовольно спросил принц.
— Мух отгоняю от сие высочества, — улыбнувшись ответил я.
— Твои шутки ужасно глупые… Где остальные?
— Ненадолго вышли сейчас позову.
Я сразу отправился в тронный зал и рассказал всем что Райан проснулся, а затем вместе с ними вернулся в комнату принца.
— Мой сын как ты себя чувствуешь? — обрадовавшись спросил король.
— Уже лучше отец зелье сработало, — утомленной улыбкой ответил Райан.
Пока король с королевой радовались пробуждению сына в комнату зашла принцесса Три, а следом за ней и Энн с алхимиком.
— Слуга принеси моему сыну поесть, — приказал король.
— Сейчас ваше величество.
— А ты алхимик никому не слова о том, что видел и слышал в замке, — сердито сказал Стоун.
Когда я принес принцу поесть меня сразу же выставили из комнаты. Райан остаток дня провёл рядом с отцом и матерью, а я на кухне заедая свою небольшую обиду никто даже не поблагодарил меня. Я же перевел свиток и помог принцу проснуться…
Когда стемнело я зашел в свою комнату и развалившись на кровати заснул сладким сном…
На рассвете меня разбудил стук по стене.
— Слуга хватит спать живо ко мне, — прокричал принц.
И зачем спрашивается я ему помог, чтобы он меня в такую рань будил. Подойдя к комнате Райана, я встретил недовольную стражу, но я спокойно прошел мимо них.
— Да ваше высочество вы меня звали? — зайдя к нему спросил я.
— Слуга я же тебя просил никому ничего не говорить, а ты всё рассказал. Теперь все знают, что я практиковал магию, — негромко сказал принц.
— Вы не оставили мне выбора!
— Ты слышал о безымянном ордене? — тихо спросил Райан.
— Да ваше высочество слышал!
— Тогда ты понимаешь в какой опасности теперь я, — настороженно сказал принц.
— Но вы же сын короля один из самых важных людей во всём королевстве. Вам некого бояться и вдобавок вы живой благодаря мне!
— Тебе? — с удивлением спросил принц.
— А вы не знаете? Я перевёл свиток! У вас был неправильный перевод, а в моём переводе говорилось как обратить заклинание, чтобы вас вылечить.
— Я знаю мне всё рассказали. Хочешь сказать, что ты меня спас? — сердито спросил Райан.
- Предыдущая
- 31/48
- Следующая
