Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна новой обители (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич - Страница 68
Одевшись, Ан-Менсоро вышел из-за спины главного реаниматора и шагнул в сторону колонистов — они попятились.
— Зря вы вознамерились меня хоронить, — Ан-Менсоро остановился. — Я бессмертен! — он широко улыбнулся.
Колонисты остановились и затем двинулись в сторону астрофизика. Каждый, подходя к Ан-Менсоро трогал его за предплечье здоровой руки, будто намереваясь убедиться, что он не эфемерен и легонько тряхнув, отходил. Будто таким образом поприветствовав астрофизика, колонисты отошли в сторону и Ан-Менсоро увидел, что за ними на полу стоит большой красивый фигурный ящик тёмного цвета. Поодаль стоял большой глайдер.
«Гроб! — вспомнил он название этого ящика: в похожих хоронили и капитана «Траст» и Елену Физикову и других погибших колонистов. — Действительно собрались похоронить. Что было бы, если бы я очнулся не сегодня, а через несколько дней? Ну и ну!»
— К Ли-Шаху! — заговорил Ан-Менсоро, поворачивая голову в сторону Ар-Григора. — Я хочу его видеть. Немедленно!
Повернувшись, он направился в сторону трапа, ведущего на верхние уровни транспорта.
— Стой! — раздался у него за спиной голос Ар-Григора. — В глайдер! Ли-Шах сейчас в посёлке в здании администрации. В транспорте больше никто не живёт. Его изрядно разрушили выстрелами из гравитона сначала местный гуманоид, а затем ты. Он не подлежит восстановлению, по крайней мере, здесь, в колонии.
Ничего не ответив, Ан-Менсоро развернулся и направился в сторону глайдера.
Колонисты погрузили в глайдер гроб и другие вещи, которые привезли для похорон астрофизика и вскоре, выскользнув из большого люка нижнего ангара большого транспорта, летательный аппарат заскользил в сторону посёлка.
Когда Ан-Менсоро вошёл в кабинет Ли-Шаха в административном здании посёлка, начальник колонии кому-то что-то выговаривал в голограмму, висящую у него над столом и потому не обратил внимание, на тех, кто вошёл в кабинет. Подойдя к нему, Ан-Менсоро положил руку ему на плечо, Ли-Шах повернул голову и тут же оборвав свой разговор, повернулся вместе с креслом и вскочив, попятился.
— Ты-ы-ы! — протянул он единственное слово задрожавшими губами.
— Не забыл, — Ан-Менсоро широко улыбнулся.
— Не забыл! — голос Ли-Шаха стал резок. — Завтра твои похороны. Я отдавал последние распоряжения по ним.
— Чёрт возьми! — голос Ан-Менсоро тоже стал резок. — Может вернуться в анабиозную камеру? Определённо, намечается грандиозное событие.
— Шутишь! — Ли-Шах повернул голову в сторону голограммы. — Мероприятие отменяется. — Он махнул перед голограммой рукой. — Свободен!
Ткнув пальцем в сенсорное поле стола, он погасил голограмму и покрутил головой, переводя взгляд, то на Ар-Григора, то на Ан-Менсоро.
— Он сам очнулся, — Ар-Григор потряс головой. — Я ни причём.
— Вижу, вы уже плотно поговорили, — Ли-Шах вытянул губы в усмешке, видя свежую кожу на лице Ар-Григора.
Ничего не сказав, главный реаниматор опустил голову.
— Как-то я себя чувствую некомфортно в этой одежде, — Ан-Менсоро потряс себя за полу белой куртки. — Всё же не торжество, а похороны. Нужно переодеться.
— Успеешь! — Ли-Шах махнул рукой в сторону Ан-Менсоро. — Садись и рассказывай. — Он указал рукой на одно из свободных кресел.
Пройдя к указанному креслу Ан-Менсоро сел.
— Ар-Григор тебе нужен? — поинтересовался у него Ли-Шах.
— Нет! — Ан-Менсоро мотнул головой. — Хотя от энергетика я бы не отказался.
Ли-Шах перевёл взгляд на главного реаниматора.
— Свободен! Брось все дела и немедленно займись подготовкой к реанимированию его руки, — он повёл подбородком в сторону культи Ан-Менсоро.
Ничего не сказав, Ар-Григор развернулся и направился к выходу. Дождавшись, когда он уйдёт, Ли-Шах сунул руку куда-то в стол, и достав оттуда баночку с энергетиком, подошёл к Ан-Менсоро и протянув ему баночку, сел в соседнее кресло. Взяв баночку, Ан-Менсоро открыл её и выпив содержимое, поставил пустую на пол рядом с креслом и повернул голову в сторону начальника колонии.
— Рассказывай, что с тобой произошло? — неожиданно произнёс Ли-Шах взмахнув подбородком.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ан-Менсоро состроил гримасу полнейшего недоумения.
— Думаю, это ты должен рассказать, что произошло в посёлке за моё отсутствие, — едва ли не со смехом произнёс Ан-Менсоро после нескольких мгновений молчаливого удивления.
— Да-а? — Ли-Шах поднял брови. — Тогда слушай.
— Он пришёл со стороны степи, — неторопливо заговорил Ли-Шах, — где стояли корабли, откуда его совсем не ждали. Первой он атаковал одну из опор периметра, она наполовину исчезла, защитное поле оборвалось и периметр погас. Пока техники пытались понять причину, по которой погас периметр, он вначале подошёл к «Траст» и убедившись, что там никого нет, направился к большому транспорту и атаковал его. Видимо знал, где у транспорта находится главный генератор и два раза выстрелил в корпус корабля из гравитона. Генератор перестал работать. Удивительно, что он не взорвался, — Ли-Шах покрутил головой. — Тогда колония, однозначно, перестала бы существовать. Но видимо у него не было задачи взорвать генератор, а только вывести его из строя, чтобы транспорт не смог покинуть планету. Затем он пробрался внутрь. Хотя совершенно непонятно как, потому что трап был наполовину уничтожен, а навряд ли он мог летать, — Ли-Шах поднял плечи.
— А если он вначале поднялся по трапу в корабль, а затем уничтожил трап? — предложил свою версию Ан-Менсоро.
— Тогда бы под кораблём была яма от исчезнувшей материи, а её нет. Такое впечатление, что трап был уничтожен одним из выстрелов по генератору. На пути выстрела находилась одна из опор, которая тоже оказалась сильно повреждена. Как он попал внутрь транспорта, так и осталось загадкой, — начальник колонии опять поднял плечи.
— Возможно он очень хорошо прыгает и допрыгнув до висящего трапа, по нему и забрался в транспорт, — предложил свою версию Ан-Менсоро.
— Возможно! — Ли-Шах дёрнул плечами. — Пока мы пытались сориентироваться в темноте, пока техники пытались разобраться, почему не включился аварийный источник энергии, он уже нашёл медлабораторию и атаковал Ар-Григора своим полем. Что произошло дальше тебе известно. — Ли-Шах глубоко вздохнул. — Своим выстрелом ты уничтожил часть медлаборатории, две каюты за ней и при этом погибли техник и реаниматор, которые находились в каюте за стеной медлаборатории. Почему ты впал в кому, непонятно. Ар-Григор сказал, что твоя система жизнеобеспечения какое-то время не работала. Пока реаниматоры поняли твоё состояние, пока восстановили её работу, ты уже был мёртв. По крайней мере, так констатировал Ар-Григор.
— А он рассказал, что искал грот в транспортах? — Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке.
— Я пригрозил ему, что построю тюрьму в посёлке и навечно запру его в ней. Тогда он рассказал, что Елена Физикова была беременна и что эмбрион был очень странным. После её смерти он изъял из неё эмбрион и следил за его развитием.
— А он не сказал, что я разбил аппарат, в котором он изначально содержал эмбрион? Я был уверен, что эмбрион погиб, но он всё же нашёл его и сохранил, — Ан-Менсоро состроил гримасу досады. — Вот гад!
— О ком ты? — Ли-Шах поднял брови.
— Об Ар-Григоре. Уверен, гроты таким образом намеревались начать восстанавливать свою цивилизацию и не исключено, что, если не все, то многие женщины колонии начали бы вынашивать эмбрионы гротов. Родившийся Еленой Физиковой грот, скорее всего, об этом побеспокоился бы в полной мере, так как он уже имел бы тело. Уверен, за тем бестелесный грот и остался на восьмой станции, чтобы с помощью женщин земной цивилизации наплодить своих телесных соплеменников. Хотя непонятно, почему он остался один. Возможно он должен был портироваться на Норе и оттуда начать возрождать свою цивилизацию, но тут вмешался я со своей просьбой и он изменил свои планы, решив возродить свою цивилизацию на Крии. Здесь он встретил расу достаточно развитых местных гуманоидов и видимо решил, что возродить свою цивилизацию через них менее проблемно, чем через цивилизацию землян. Но здесь уже была высокоразвитая цивилизация ирригов, которая тоже намеревалась возродить себя с помощью тех же местных гуманоидов. Но видимо она поняла, что через рождение местными гуманоидами свою цивилизацию не восстановить и искала какой-то другой путь. Между ними произошло противостояние и грот вышел победителем. Но он просчитался с возрождением своей цивилизации через рождение гротов самками местных гуманоидов, и видимо решил вернуться к своему первоначальному плану — возрождение через земных женщин. Затем он, видимо, и вывел из строя большой транспорт, чтобы земляне не ушли с планеты. Но этого мы уже никогда не узнаем. Видимо по тому, что грот в противостоянии с ирригами, как и они, тоже утратил свои многие способности контролировать окружающее пространство, он нас не уничтожил, когда мы его нашли в транспорте. Такое впечатление, что он не почувствовал нас, возможно и что слишком был увлечён желанием узнать состояние своего эмбриона, внедрённого в Елену Физикову, видимо, думая с тревогой, что этот эмбрион тоже не развивается. Но это уже в прошлом. За время моего отсутствия многое удалось сделать в посёлке? — Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
- Предыдущая
- 68/77
- Следующая
