Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Конечно, это не любовь (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна - Страница 107
— Когда свидание?
Джон снова поправил куртку и переспросил:
— Как ты понял?
— По тебе видно, — ответил Шерлок. Из-за нехватки никотина сильно першило в горле, так что он не стал утруждаться и расписывать весь ход мыслей. — Так когда?
— Завтра. Мы пойдем в театр, не хочешь присоединиться?
Шерлок закатил глаза — что за чушь!
— Разумеется, нет.
Впрочем, сходить в театр Джон не удалось. Вернувшись с прогулки, они застали в квартире бледного парня не старше двадцати двух лет, студента университета искусств, по всей вероятности. Он сидел на стуле для посетителей и нервно ломал пальцы.
— Вы считаете, что вас обвиняют незаслуженно, — сказал Шерлок, занимая своей место и вытягивая вперед ноги. — И вы боитесь тюрьмы. Если не хотите попасть туда, расскажите мне все очень подробно.
Джон глянул как-то неодобрительно и добавил:
— Мы сможем вам помочь, если у нас будут все факты и вся информация. Как вас зовут?
— Стэббот, Джордж Стэббот, я учусь в Ланкастере, на реставратора, — ответил парень дрожащим голосом, — я влюблен в одну девушку, Элис, мы раньше встречались, но потом расстались. Теперь она собирается… собиралась выйти замуж за моего приятеля.
— Собиралась? — уточнил Шерлок.
— Его убили. И теперь полиция думает, что это сделал я, но это не так! Я люблю Элис, но я не стал бы убивать кого-то из ревности.
Стэббот оттер пот со лба.
— Расскажите все очень подробно.
На первый взгляд история была банальной — мистера Фрая, жениха Элис, нашли в его же квартире с перерезанным горлом. Стэббот недавно был у своего соперника в гостях, кроме того, у него был мотив, так что сомнений у полиции не было, и Стэббота не задержали только потому что не нашли орудия преступления.
— Мистер Холмс! — Стэббот нервно стиснул пальцы. — Пожалуйста, помогите мне.
Шерлок бросил взгляд на стол, на котором так и не появилось вожделенной пачки, на Стэббота — и сказал:
— Я беру дело. Жду вас завтра в одиннадцать, надеюсь, к тому времени у меня уже будет информация. И пришлите СМС с адресом Фрая.
— Тебе не кажется, что это скучно? — уточнил Джон, когда за Стэбботом закрылась дверь.
— Вовсе нет, — бодро сообщил Шерлок и, подорвавшись с места, выбежал на улицу. Стоило осмотреть тело.
Фрай действительно был зарезан — острым предметом, возможно, скальпелем ему вскрыли горло.
— Он что, спал? — спросил Шерлок. Молли, дежурившая в морге, удивленно спросила:
— С чего ты взял?
— Руки трупа чистые. Когда бодрствующему человеку режут глотку, он машинально пытается зажать рану, без крови на ладонях и манжетах не обойтись.
Молли ничего не ответила, а Джон пристально вгляделся в разрез, а потом произнес:
— Не понимаю.
— Это твое нормальное состояние, — фыркнул Шерлок, — что на этот раз?
— Крови слишком мало. Она вытекала, но не так, как должна. Посмотри сам, подбородок почти чистый.
Шерлок тоже всмотрелся в рану и отошел от стола. Стэббот и вправду принес нескучное дело.
Рано утром Шерлок успел доехать до Скотланд-Ярда, чем не порадовал Лестрейда и Картера — оба синхронно дернулись при виде него, а Картер даже попытался было сбежать, но безуспешно — дело о смерти Фрая вел именно он.
— Только не говорите, что там все сложно! — почти жалобно попросил он.
— Но вы не можете спорить с фактами, — весомо заметил Джон.
Шерлок расположился в кресле Картера и принялся просматривать отчет. В принципе, дело было практически решенным, не хватало пары деталей и главного фигуранта. В отчете было сказано, что Фрая нашли посреди комнаты, а не в кровати, что отметает вероятность убийства во сне. Кроме того, он был в парадном костюме и явно собирался куда-то идти. Это и еще пара деталей окончательно прояснили картину.
— Он невиновен, — сказал Шерлок, — захлопывая папку. Картер замолчал на полуслове. — Стэббот не виновен в убийстве Фрая, — пояснил Шерлок.
— С чего вы взяли?
Шерлок не ответил, вместо этого медленно раскрыл папку снова, пробежал глазами строчки и произнес:
— Доказательства будут вечером. Джон, нам пора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что ты выяснил?
Шерлок отмахнулся от Джона — он все узнает в свое время, и написал Стэбботу СМС: «Никуда не выходите». Парень только помешает.
— Шерлок! Объясни!
Вместо объяснений он ответил:
— Будь готов использовать пистолет. Игра обещает быть интересной.
На приготовление будущего места игры ушел почти день. Оставив Джона дома, Шерлок отправился создавать его и заманивать противника. Все было готово к вечеру.
Уже смеркалось, когда Джон присоединился к нему на крыше одного из высотных домов недалеко от Пикадилли. Шерлок встал у края и сложил ладони вместе. Преступник должен был прийти совсем скоро. А через несколько минут после него подъедет полиция — и тогда не придется убеждать этих тупиц в своей правоте, они сами все увидят.
— Мы кого-то ждем? — уточнил Джон.
— Да, — кивнул Шерлок и снова замолчал.
Джон застегнул куртку и поправил пистолет в кармане — казалось, нервничал, но на самом деле наслаждался предвкушением опасности. Возможно, именно поэтому он первым среагировал, когда все началось, и резко толкнул Шерлока в плечо. Он, повинуясь инстинктам, наклонился — и это спало ему жизнь, потому что мимо уха что-то просвистело.
— Пригнись, Джон! — рявкнул Шерлок, и сам наклоняясь за технический блок, а заодно и находя глазами противника. Это был слишком низкий пожилой человечек в спортивном темном костюме. Он аккуратно, неторопливо водил из стороны в сторону круглой бритой головой, прислушиваясь, и, едва Шерлок чуть пошевелился, поднес к губам трубочку и дунул в нее, выплевывая короткий дротик.
— Мать твою! — ругнулся рядом Джон. — Это что, оружие дикарей? Отравленные колючки?
— Неплохо придумано, верно? — с этими словами Шерлок потянул Джона за рукав и начал медленно смещаться к краю укрытия, а потом велел: — Бежим!
В пару прыжков они достигли выступа мансардного этажа и прятались за ним — иглы летели с большой частотой, стрелок явно умел обращаться со своим оружием. Человечек двигался совершенно бесшумно и очень твердо, и вдруг резким движением скакнул в сторону и выдул колючку — Шерлок наклонился, и она стукнулась о стену в том месте, где была его голова.
И неожиданно Джон сделал странную вещь. Вместо того, чтобы, следуя плану, снова отступить, он нагнулся и ломанулся вперед, к стрелку, и одним быстрым ударом опрокинул его на землю, после чего выбил из руки трубочку.
Шерлок приподнял бровь — пожалуй, это действительно выглядело впечатляюще…
— Пожалуй, это выглядело весьма… — произнес он, — глупо.
Джон фыркнул.
— У меня был точный план, — заметил Шерлок, вытаскивая из карманов человечка, пытавшегося вырваться из захвата Джона, ядовитые шипы, — как отступить и привести его к полиции.
— Подставлять спину под эту гадость? — переспросил Джон. — Ни за что.
Шерлок сначала кашлянул — а потом рассмеялся, настолько важным выглядел Джон в этот момент.
К счастью, он успел успокоиться к тому моменту, как на крышу залезли Картер и его люди. Шерлок указал на человечка:
— Ваш клиент.
— Но я так и не понял, кто он, — произнес Джон, подходя к ним.
Шерлок вздохнул, посмотрел на такого же ничего не понимающего Картера и заговорил:
— Труп Фрая был весьма подозрителен — мало крови, чистые руки и подбородок. Он не сопротивлялся, словно был уже мертв, но это было не так — иначе крови вообще почти не было бы. Он не спал, а значит — вывод очевиден — находился в состоянии опьянения или транса. Молли сообщила, что алкоголя в крови не было, но в ее отчете было сказано о токсинах растительного происхождения. Все это не помогло бы решить ребус, если бы не еще одна деталь — открытое окно и тот факт, что семья его невесты живет в доме напротив, а также две очень удобные пожарные лестницы. Вы, инспектор, удивительно ненаблюдательны. Улика была у вас под носом — на одном из фото хорошо было видно открытое окно соседской квартиры, а в нем — стена, увешанная восточными диковинками. Я рассмотрел фото на увеличении — это не простая сувенирная продукция.
- Предыдущая
- 107/177
- Следующая
