Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена ошибки (СИ) - "ZZTOP" - Страница 16
Хрящ мучительно заскрипел зубами, на некоторое время закрыв от нахлынувшей душевной боли глаза. Когда он вновь открыл их, в них уже не было ничего, кроме бескрайнего океана безумной тоски и ярости, целиком заполонивших их.
— Значит, говоришь, сверток там был у неё какой-то, да? — глухим от бешенства голосом проговорил Хрящ, глядя на сжавшегося от ужаса старика. — Ладно… В таком случае спросим у самой госпожи Поварихи, что она думает об этом. Надеюсь, она не будет возражать, — с жуткой ухмылкой добавил он, давая знак своим гвардейцам. Указав им на старого могильщика, король повернулся и мрачно зашагал в сторону дворца, попутно дав гвардейцам указания:
— Старика берём с собою. Он нам ещё пригодится. Обращайтесь с ним осторожно, чтобы ни один волос не упал с его головы!
Два закованных в чёрную сталь громилы козырнули и, подхватив с тротуара лёгкое тело старика, осторожно понесли его вслед за королём, не обращая внимания на его слабые причитания.
Хрящ молча шёл к замку, и его и без того жестокое лицо сейчас страшно искажала целая гамма чувств, бушующих в этот момент в душе.
«Ну, что же, госпожа Повариха, — с ненавистью думал зеленоволосый король. — Кажется, пришло время получить от вас ответы на кое-какие вопросы, и видит бог, я их получу! Даже если мне придётся для этого сварить тебя в твоём же собственном супе!»
На главной башне города медленно забили старинные часы, и старому могильщику, покорно висящему в железных лапах гвардейцев, вдруг на миг показалось, что это сама история бьёт в набат, накрывая весь город похоронным саваном…
========== Глава-12 ==========
Уже проходя главные ворота замка, король Хрящ вдруг внезапно остановился и, повернувшись к идущим сзади гвардейцам, подал им знак поставить старика на землю.
— Сам идти сможешь? — мрачно спросил король у старого бергена. Тот испуганно кивнул, и Хрящ, удовлетворённый ответом, поднял глаза на двух стальных громил, преданно смотрящих на него.
— Вам двоим задание: найти госпожу Повариху и немедленно доставить её в мой тронный зал. Глаз с неё не спускать! Охраняйте её и никуда не отпускайте, покуда я не вернусь! — строго приказал Хрящ гвардейцам, которые, почтительно отсалютовав, тотчас бросились исполнять приказ своего короля.
— Ты же, старик, пойдешь со мной! — зеленоволосый король слегка кивнул головой старому могильщику, приглашая того следовать за собою. — Составишь мне компанию. Прежде чем поговорить с нашей уважаемой Поварихой, хочу кое-что для себя выяснить, — с жёсткой улыбкой добавил Хрящ, глядя на семенящего рядом старого бергена, еле поспевавшего за широкими шагами короля. — Ну и ты, заодно, посмотришь, ты это как никто другой заслужил… Говоришь, двадцать лет ухаживаешь за её могилой? Скажи мне старик, почему ты это делал, ведь эта служанка тебе никто?
Старый могильщик при этих словах лишь неопределённо пожал плечами.
— Сам не знаю, Ваше Величество, — тихо ответил старик королю. — Наверное, это потому, что у меня никого нет, ни родни, ни детей, я одинок, и когда в тот день я увидел еЁ, у меня в душе словно что-то сломалось, словно я был виноват в чём-то перед ней… Поначалу, я ходил на её могилу чисто из чувства вины, которое сильно тяготило меня, а потом, это постепенно переросло в нечто большее. За все эти годы эта девушка словно дочкой мне стала, я часто прихожу и разговариваю с ней, и мне на душе сразу становится легче, словно она даже после смерти дарит мне своё тепло… Я не знаю, как ещё вам это объяснить, Ваше Величество, у меня просто больше нет слов… — голос старого бергена предательски дрогнул, и он замолчал, боясь снова разрыдаться на глазах у короля.
— Я понял тебя, старик… — в голосе Хряща вдруг неожиданно проскользнули так несвойственные ему тёплые нотки. — Ты молодец, и всё сделал правильно! Побольше бы таких, как ты, и, глядишь, может всё было бы совсем по-другому… — негромко добавил он, до боли стиснув кулаки в латных перчатках. — Но об этом уже поздно говорить.
Шагая по полутемным и мрачным коридорам старого замка, Хрящ всё время осматривался, словно ища чего-то, пока наконец его внимание не привлекли два старых солдата, стоявших на охране возле одной из дверей, ведущих в центральный тронный зал. Завидев короля, те тотчас вытянулись по струнке, отдав честь, и преданно уставившись на него, ожидая возможных приказаний. Несмотря на возраст, Хрящ узнал двух старых служак, это были два брата, Чет и Тод. Они начинали свою службу ещё при его отце и потому, могли знать то, что ему сейчас было нужно. Подойдя к ним, Хрящ как можно радушнее поздоровался с ними:
— Здорово, служивые! Как служба идёт? Всё хорошо?
— Здравия желаем, Ваше Величество! — радостно гаркнули те. — Служба отлично, всё хорошо!
— Ну вот и прекрасно, — угрюмо улыбнулся Хрящ. — Рад это слышать. И раз у вас всё так отлично, может расскажете мне, кто из вас лучше всего знает этот замок? — король вопросительно посмотрел на старых солдат. Те задумчиво переглянулись и в один голос одновременно сказали:
— Мы оба его очень хорошо знаем, Ваше Величество! Каждый закоулок, каждый коридор, каждая дверь, нам всё здесь известно!
— Отлично! — Хрящ довольно хлопнул обоих солдат по плечу. — Тогда у меня к вам ещё один вопрос. Кто из вас двоих знает, где была комната служанки, работающей здесь двадцать лет назад? Та, что была казнена за государственную измену, — мрачно добавил король, внезапно изменившимся жестким взглядом глядя на двух опешивших от этих слов солдат. — Тот, кто покажет мне её комнату, получит за это пять золотых монет! Ну, что скажете? — Хрящ показательно подкинул на ладони пять желтых кружочков, заманчиво сверкнувших в полутёмной мгле коридора.
Глаза у старых солдат при виде золота загорелись, и Тод, выступив вперёд, торопливо заговорил, алчно поглядывая на лежащие на ладони короля деньги.
— Я знаю, где находится её каморка, Ваше Величество! Вы ведь говорите о Тихоне? О той девчонке, испортившей всем праздник Тролльдень двадцать лет назад, да?
— Так её звали Тихоня… — тихо сказал Хрящ. — А ведь я даже не знал, как её зовут, когда казнил… — он с болью на миг закрыл глаза, усилием воли прогоняя вновь вспыхнувшую у него перед глазами давнюю картину. — Веди нас туда, солдат! И побыстрее! Я хочу увидеть, где она жила…
— Конечно, Ваше Величество! — Тод быстро зашагал по коридору, попутно оглядываясь на угрюмо шагавших вслед за ним короля со старым могильщиком. — Здесь недалеко, минут пять ходьбы!
Тод не обманул, и через пять минут все они действительно стояли у старой деревянной двери, крест-накрест заколоченной двумя широкими досками. При виде заколоченной двери старый берген удивлённо присвистнул, а Король Хрящ, нахмурившись, горящими глазами посмотрел на Тода, ожидая от того пояснения на это странное явление. Тот, съёжившись от пронизывающего взгляда короля, испуганно забормотал, оправдываясь и показывая рукою на дверь:
— Это не мы её заколотили, сэр! Это сделано по приказу госпожи Поварихи! Она так и стоит заколоченная с того самого дня казни, и никому не позволяется заходить туда! Поначалу мы все так и делали, потому как очень боялись гнева госпожи Поварихи, а потом, по прошествии годов, попросту забыли о ней. В этой комнате так никто и не живёт вот уже двадцать лет, Ваше Величество…
— Ясно! — жёстким, не предвещающим ничего хорошего голосом проговорил Хрящ. — Значит, это госпожа Повариха приказала её заколотить. Интересно…
— Что прикажете делать, Ваше Величество? — Тод вопросительно смотрел на короля, ожидая указаний.
— Ломайте! — угрюмо приказал Хрящ.
Тод кивнул и, разбежавшись, как следует двинул по двери всем корпусом. Дверь жалобно скрипнула, доски, закрывающие её крест-накрест треснули, с потолка посыпалась труха. Тод повторил свой манёвр, и на этот раз старая деревянная дверь не выдержала, с глухим треском ломаясь и проваливаясь внутрь открывшейся перед всеми тёмной комнаты, порога которой никто не переступал вот уже двадцать лет. Хрящ, войдя в неё, нащупал на стене выключатель и щёлкнул кнопкой, озаряя маленькую каморку тусклым жёлтым светом.
- Предыдущая
- 16/25
- Следующая