Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В блеске огней (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 16
Он явно выглядел оскорбленным, но это было слабое оправдание. Ни одна девушка, будучи в здравом уме не хотела бы, чтобы её жалели и держали рядом, потому что парень не любит причинять людям вред.
— Если она тебе не нравится, держать её рядом с собой, тоже не очень хороший выход.
Брэди повернулся и посмотрел на меня, и я встретилась взглядом с его голубыми глазами. У меня всегда был пунктик по поводу его глаз. Они пронизывали. Однажды, я представляла себе, как он смотрит на меня с любовью этими глазами, но это была фантазия одиннадцатилетней девочки, которая не понимала, что такое любовь. Или что любовь может сделать.
— У неё не все в порядке дома. Не очень хорошие отношения с мачехой. Постоянно делает замечания по поводу её внешности и её теле. Она чувствует себя белой вороной.
И? Это все еще не оправдывало то, что он удерживает её около себя, если не любит.
— Если она тебе нравится, тогда развивай это. Если нет, так отпусти её, она будет свободна и сможет найти себе другого.
Он снова замолчал. Я пила воду и смотрела на звездное небо. Здесь было так спокойно и умиротворенно, вдали от вечеринки. Я смогла забыть свое прошлое и сосредоточиться на том, что я жива.
Даже если это было не честно, и я этого не заслуживала. Я была здесь. Дышала и созерцала луну, которая освещала небо. Это были те моменты, которые я никогда не ценила. Я была слишком занята, пытаясь найти счастье плохими способами. Ужасными способами.
— Ты права, — наконец-то сказал он. Я оторвала взгляд от луны и посмотрела внимательно на него.
— Конечно, я права. Я девушка. Она девушка. Я знаю, как к нам надо относиться. Чего мы заслуживаем. И чего заслуживаешь ты. Жизнь коротка. Мы не знаем. что случиться завтра, и пускай это звучит так банально, это самая настоящая правда. Я знаю, — сделала я паузу прежде, чем сказать больше. Я не хотела рассказывать ему страшную правду ради того, чтобы доказать, что я права.
Он так быстро наклонился ко мне, что у меня не оставалось времени понять, что же произошло, когда его теплые губы коснулись моих губ, а его рука скользнула мне в волосы. А потом я все поняла.
Любопытство внутри меня очень быстро победило. Брэди был другом, а у меня не было никого с кем я состояла в отношениях. Я сломалась и не подлежала ремонту.
Но я хотела распробовать это. Дать маленькой девочке, которая думала, что любит Брэди Хиггинса, взглянуть на что это похоже, когда он тебя трогает. После чего, маленькая девочка могла бы двигаться дальше и жить своей жизнью. Моя фантазия осуществилась.
Его губы были мягкими и одновременно твердыми, когда соприкасались с моими губами. Его пальцы путались в моих волосах как будто они хотели там быть. Как будто он мечтали и думали об этом моменте и теперь наслаждаются им.
Я погружалась в него, желала его теплоты и хотела ощутить его кожу на своей. Я вдыхала его запах. Одеколон был тонким, и приятным. Я была уверена, что многие девушки специально цеплялись к нему, чтобы быть поближе к этому запаху.
И только когда его язык скользнут в мой горячий рот, я осознала последствия того, что разрешаю.
Брэди был здесь с другой девушкой. Он был моим другом, и мог быть только моим другом, потому что я не могла быть для кого чем-то большим.
У меня были демоны, которые преследовали меня всю мою жизнь. У меня была семья, прощение которой я хотела заслужить, и Нонна, которая сказала, что Брэди остается за чертой. Она была всем, что у меня осталось, и я не могла потерять и её.
Положив обе руки на его грудь, я почувствовала боль утраты, а потом оттолкнула его. Мои губы тут же обдало вечерним холодным воздухом, и я хотела прикоснуться к ним, чтобы согреть их. Но я так не сделала.
Это была лишь фантазия, которую я смогла осуществить благодаря Брэди Хиггинсу.
Я встала, и не обернувшись, побежала.
А где Уилла?
ГЛАВА 17
ГУННЕР
Уиллы тут не было. Я ушел в лес, с Сереной, около 30 минут назад.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Теперь же я вернулся, но не смог найти Уиллу. Проклятье.
— Она ушла с Брэди. Они пошли в лес, — сказа Эйса, подходя ко мне. Это звучало так же раздражающе, как я себя и чувствовал.
Я было начал спрашивать в каком направлении они ушли, как увидел Брэди, выходящего из леса. В одиночестве.
Не дожидаясь ответа от Эйсы, я направился к Брэди, пытаясь опередить появление Айви, которая снова привяжется к нему.
В правой руке он держал бутылку воды, ну хотя бы он там не пил вместе с ней. Однако это не объясняло того, что он вернулся оттуда, а она нет. Лучше бы он не оставлял её одну в лесу.
— Где Уилла? — спросил я его и злость прорезалась в моем голосе.
Брэди поднял на меня свои глаза, и я увидел в них беспокойство. Гнев тут же пропал и сменился беспокойством.
— С ней все в порядке? Где она? — повторил я, а возмущение в моем голове вновь нарастало.
Он пожал плечами и посмотрел в сторону леса.
— Она ушла. Я пытался найти её, но потерял. Я думал, она вернулась сюда.
Он потерял её? Что за хрень!
— Как ты, мать твою, мог потерять её? Она что убежала?
Брэди не ответил, и моя злость вернулась. Так она сбежала? От него? Я подошел к нему так близко, что наши лица почти соприкасались.
— Что ты сделал? — мои руки сжались в кулаки.
— Мы болтали. Потом поссорились. Затем она ушла.
Он врал. Его глупая задница ушла от неё. Я мог видеть это в его глазах
— Лгун. Ты её поцеловал или попытался это сделать.
Он не ответил, а я понял, что оказался прав.
— Где ты был? — слова Айви было не разобрать, она говорила невнятно, а потом начала цепляться за руку Брэди, чтобы не упасть.
У меня не было времени для этого дерьмового представления.
— Куда она побежала? — потребовал я ответа.
Он снова посмотрел на лес.
— Она побежала туда, влево от того места, где я припарковался. Я надеялся, что она вернется сюда. Я шел за ней. Но возможно она повернула и вышла на главную дорогу.
Ублюдок!
Мне нужно бежать в том направлении, которое он указал. Он был таким чертовски спокойным, несмотря на то что она была там одна, в лесу, в темноте. О чем он вообще думал?
— Я отвезу Айви домой, — произнес он, как будто это объясняло то, что он оставил Уиллу в одиночестве. Я не ответил.
Я просто пошел за Уиллой. Если бы я был в грузовике, а она была на дороге, то я нашел бы её быстрее. Направившись к нему, я смотрел во все глаза, всматриваясь в темноту, между припаркованными машинами, но ничего не заметил.
Это место будет поглощать тебя без вопросов.
ГЛАВА 18
УИЛЛА
Красный мустанг был в хорошем состоянии, а девушка с длинными темными волосами выглядела вполне безопасно. По крайней мере, мне не нужно было идти пешком семь миль до дома Нонны.
Хотя у меня уже появились такие мысли, когда ко мне подъехала девушка и спросила, что я делаю одна в темноте на пустынной дороге.
Я объяснила ей, что мой водитель был занят на вечеринке в поле. Она спросила и кто же мой водитель, и когда я сказала, что Гуннер Лоутон, она закатила глаза и пробормотала «Могу себе представить», и предложила довести меня до дома. Она была моя ровесница, но в школе я её не видела.
— Спасибо, — сказала я, когда она снова выехала на дорогу, когда я седа в машину.
— Без проблем. Вообще-то не безопасно бродить тут по ночам. Где ты живешь?
— Ты знаешь Гуннера? — спросила я в ответ.
Она скривила лицо и кивнула.
— Ты знаешь где его дом?
Она глянула на меня потом вернула глаза на дорогу.
— Все знают, где находится дом Лоутонов.
— Я живу в коттедже чуть западнее.
Она снова на меня посмотрела.
— Ты живешь в доме мисс Эймс?
Так она была из этих мест. Странно, возможно она ходила в мою школу, и я упустила это из вида.
- Предыдущая
- 16/49
- Следующая