Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена по договору (СИ) - Безрукова Елена - Страница 32
— Мэтт… Не надо. Ну зачем ты?.. Ты ведь все сказал мне уже, — Катя пыталась убрать от себя мои пальцы, но я не позволил этого сделать, продолжая удерживать её лицо в своих руках, и заставлял смотреть в мои глаза.
Заявление валялось где-то на полу. Я смял его и испортил. Оно всё равно никуда не годное…
— Не всё, кажется. Ты хочешь уехать, чтобы всё забыть? — честно спросил я.
— Да. Не хочу жить там, где всё напоминает о тебе, — честно ответила она.
— И когда ты собиралась уехать?
— Послезавтра, если ты сможешь отпустить меня без времени на поиски замены.
Опустил руки наконец и задумался. Вот почему меня сюда как гнали метлой. Потому что Старшова собиралась от меня удрать, и её мама наверняка мне адреса бы не дала. И мне было бы сложно найти её в другом городе. Потребовалось бы больше времени. Катя забывает, что я не обычный смертный, у меня есть отряд безопасников, которые её нашли бы даже на Марсе. Но она уверена, что я и не побегу её искать. А я побежал, и раньше, чем она успела наделать глупостей.
— Не отпущу, — твёрдо покачал головой.
Она расстроилась.
— Мэтт… Ну что ты вредничаешь? Я ведь хорошо на тебя работала. Срок испытательный не закончен даже. Ты не можешь меня держать.
— Я не про работу говорю.
— А про что? — непонимающе уставилась она на меня.
Я снова посмотрел в её бездонные глаза цвета изумруда и увидел в них не только одно непонимание, но еще и надежду. Что ж, пора спасать нас обоих.
— Я передумал разводиться.
Кэти застыла в ещё большем удивлении.
— Как? Как это… передумал? — пролепетала она.
— Обыкновенно, — сказал я. — Я ошибся, считая, что смогу держать своё сердце под контролем и смогу расстаться с тобой. Не смог.
— Но ты ведь отправил меня домой ещё раньше окончания договора.
— Потому и отправил, что уже больше не мог изображать равнодушие. Не одной тебе плохо, Катерина.
— Ты выучил моё имя?
— Я много чего выучил, связанного с тобой, Хитоми. Самая прекрасная из женщин.
Она улыбнулась. Ей было приятно знать, что я не поленился запомнить, что значит имя, данное ей с любовью мамой.
Взял её ладони в свои руки. Как же чертовски тяжело обнажать душу, но я должен. От меня сейчас зависит, поверит ли мне она и останется ли здесь, со мной.
— Кэти, я не умею говорить красивых слов. Просто — прости меня, а? Я ошибся. Я больше никуда тебя не отпущу.
— Но ты так долго был равнодушен, — говорила она своим коленям. — Так холодно выставил меня за дверь в пятницу.
— Но видишь — сейчас я тут. И делаю шаг первым. Потому что виноват. Я кое-что принёс тебе.
Достал из кармана красную бархатную коробочку и открыл. Я и Кэти смотрели на кольцо, которое хранила в себе мягкая ткань.
— Что это? Зачем? — подняла она на меня свои прекрасные глаза.
— Я делаю тебе еще раз предложение, Катя Старшова. По-настоящему. Выходи за меня. И прости меня, дурака. Я не разобрался в себе, но точно знаю, что без тебя мне плохо. По-настоящему.
Она растерянно смотрела на меня, потом мягко улыбнулась. Не может никак рискнуть довериться мне. Подорвал её к себе доверие, кретин…
Достал кольцо и натянул на её палец. На нём еще виднелся след от обручального, которое я надевал ей в церкви.
— А то где кольцо? — сжал её пальцы в своих.
— Лежит в коробочке с украшениями. Мне было тяжело на него смотреть.
— Наденешь обратно?
Она помолчала немного, принимая решение.
— Надену.
Смелая и решительная девочка. Не знаю даже, имел бы я столько силы духа на её месте, чтобы принять того, кто ещё вчера от меня отказался…
Прижал её к себе, вдыхая запах волос, ставший для меня самым пьянящим на свете.
— Люблю тебя, Старшова. Представляешь?
— Нет, — тихо ответила она.
— А вот люблю.
— И я тебя люблю, Мэтт.
Снова залип на её глаза. И эту женщину я готов был потерять, как самый последний дебил? Ну уж нет.
— Хочешь, еще раз свадьбу организуем?
— А что остальные подумают?
— Да плевать! Главное, чего хочешь ты.
— Не нужно. И первая наша свадьба была замечательной. И вполне даже настоящей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну хорошо, — не стал я спорить. — Но вот свадебного путешествия у нас с тобой не было. Значит, будет. Куда хочешь поехать?
— Ты разве сможешь найти на это время? У тебя ведь работа.
— Да тьфу на неё. Никуда не денется она, если мы на пять дней улетим к океану. Так куда хочет поехать отдыхать принцесса, как однажды сказал мой сын?
— Не знаю пока, — смущённо заулыбалась она. — Я пока как-то не могу это всё осознать и принять.
— Ладно, придумаем вместе. Слушай, ну и на работе оставайся. Куда ты собралась? Мне с тобой так весело и удобно работать. Тем более всё равно скоро уйдешь.
— Куда?
— В декрет, — изогнул бровь.
— Ты хочешь детей? — спросила она.
— Конечно, хочу. Я для чего женат, для красоты? И это тоже, конечно. Но ещё я хочу детей от своей жены, — поднялся на ноги и потянул за руку её. — Ну, поехали, времени мало.
— На что времени мало?
— Пора делать детей, милая. Мы с тобой почти три месяца женаты, а детей всё нет. Мои родители ждут!
Она рассмеялась и вдруг прижалась к моей груди. Я ласково зарылся в её волосы и поцеловал в макушку.
— Поехали домой, жена. Твоё место рядом со мной.
— Поехали, — хлюпнула она носом.
— Эй, — поднял вверх подбородок Кати. Ну да — слёзы льёт. — Что это такое? Чего рыдаем?
— Я от чувств. Не ждала, что ты придёшь ко мне сам и попросишь вернуться.
— Ну да. Вот пришёл и говорю — вернись, милая! Хочу быть с тобой. Чего тут рыдать-то?
— Ты не поймешь. Ты — мужчина.
— Ц-ц… Женщины.
Прижал её к себе опять и баюкал, пока всхлипы не кончились.
— Маме сказала уже, что разводимся?
— Нет. Сказала, что поссорились, и я уезжаю в командировку.
— Ну, пусть считает, что теперь мы помирились, а командировка отменяется. Иди, вещи бери необходимые. Остальное потом заберешь.
КЭТИ
Мама зашла в комнату в тот момент, когда я закрывала готовый чемодан.
— Помирились?
— Да.
— Возвращаешься домой?
Улыбнулась и обняла её. Сейчас мне было настолько хорошо, что я готова была обнять весь мир.
— Да, мама. Мэтт приехал за мной.
— Ваш фальшивый брак… Превратился в настоящий?
— Кажется, так. Я в самом деле его полюбила. И он меня. Видишь — не дал мне наделать глупостей и уехать. Командировка была попыткой сбежать.
— Хитоми, — прижалась она ко мне щекой. — Какая ты у меня еще неопытная. Рядом любовь ходила, а ты её в упор не видела. Так я и думала, что вы уже не сможете расстаться.
— Правда?
— Да. Вы подходите друг другу. И взаимные чувства всем понятны и видны были. Кроме вас самих, разумеется.
Невольно рассмеялась. Действительно, многие в самом деле верили в наш брак. Потому что он почти с самого начала настоящий, и только я и Мэтт упорно делали вид, что это всего лишь договор.
— Уже уезжаешь, сестрёнка? — на пороге появилась и Кирстен.
— Да милая. Мам, подождёшь нас внизу? Хочу пару слов сказать этой малявке.
— Кэт, — строго одёрнула меня младшенькая, а сама улыбнулась одними уголками губ.
Она знает, что раз зову малявкой, значит, грустить перестала.
— Хорошо. Не копайтесь тут долго, Мэтт ждёт.
Мама ушла, а я взяла за руки Кирстен.
— Ты была права, милая. Мэтт приехал за мной. Он меня любит.
— Вау! — обняла она меня, звонко чмокнув в щёку. — Я уже собиралась звонить этому павлину и говорить, что ты решила сбежать в Ливерпуль.
— Кирстен, — сурово уставилась на неё.
— Да-да, — развела руками она. — Что с вами делать, идиотами влюблёнными, если вы никак не договоритесь сами? Ты собиралась уехать, а это большая ошибка. Мэтт сообразил всё быстрее тебя и приехал.
— Вот хитрюга! Так я и думала, что ты что-то задумала, — шутливо толкнула её в плечо.
- Предыдущая
- 32/33
- Следующая