Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена по договору (СИ) - Безрукова Елена - Страница 28
Накидала на ковер одеял и подушек, переоделась в привезенную сорочку и улеглась под одеяло. Бестолково щёлкала пультом по каналам. Думала в полутьме о том, как я буду жить дальше. Жизнь будто разделилась на до и после Мэтта.
Он еще некоторое время общался внизу с папой, потом тоже пришёл спать. Молча вошёл и уставился на меня, лежащую на кровати. Стянул с себя свитер и небрежно бросил его в кресло.
Ну заче-е-е-ем… Я теперь смотреть буду, и ничем не отгонишь. Специально мне своё тело показывает, чтобы с ума сходила?
Мэтт будто ничего не заметил и просто прошёл мимо в душ. Послышался шум воды. Моя фантазия тут же стала рисовать в голове, как бегут струи горячей воды по мокрому телу моего мужа. Стекают по мышцам, плечам, рукам…
Ну всё. Молодец, Катя! Бессонная ночь тебе обеспечена…
Он ещё и вышел в одних боксёрах. И плохо вытерся. Капельки блестели на теле и волосах. Я не могла отвернуться и смотрела на него. Любовалась.
Не говоря ни слова, он подошёл и отнял у меня из рук пульт, кинул его куда-то на пол и навалился сверху. Мои губы накрыл поцелуй — сразу властный, жёсткий.
Я позволила. Растворялась в его поцелуях, в сильных и тёплых руках.
Внизу живота заныло, безумно хотелось снова ощутить эти эмоции, что он подарил мне лишь раз.
Он заставил меня лечь на спину и улёгся рядом. Горячие сильные руки и момент единения сводили с ума, я вся растворилась в нём. Я хватала его, тянула к себе, обнимала широкую спину, целовала губы. Кайф по венам. Ощущения, которые вырывают меня из реальности и кидают в бассейн страсти и наслаждения.
Не уверена, что с кем-то еще испытаю подобное. Как я с ним расстанусь? Не знаю…
Душ, снова сеанс любви. Нам было мало, мы пили страсть снова и снова. Тормоза отключились напрочь, мы забыли, что не дома, забыли обо всём.
Нельзя, нельзя оставлять нас одних в комнате ночью… Мы становимся очень плохими мальчиком и девочкой…
Уснули в обнимку в кровати. Подушки и одеяла так и остались одиноко валяться на полу…
18
Подобным образом мы прожили еще две недели. Ездили всё-таки к моей маме в гости. Она и Джейсон встретили нас дружелюбно, хотя все еще была заметна между нами некоторая неловкость. Однако, Джейсон улыбался искренне, он был благодарен Мэтту.
Мама усадила нас за стол и стала наливать чай из глиняного чайничка в маленькие чашки без ручек. Муж с интересом за этим наблюдал. Конечно, традиции Востока ему знакомы, но всё же за чужой культурой всегда интересно наблюдать. А чай, кстати, мне всегда казался из этих чашек глиняных вкуснее. Вкус сохраняется в них куда лучше.
— Очень рада, что вы приехали, — улыбнулась нам мама.
— Нам тоже очень приятно вас увидеть, — ответила я, а Мэтт кивнул.
— Что же теперь будет с вашим братом? — спросила она моего мужа.
— Ничего, — нахмурился он. Не любит ни с кем говорить на эту тему. — Не могу я его наказать, как следует. Семья не позволит. Как я им в глаза буду смотреть? Колин уехал. Надеюсь, смелости не хватит приехать сюда еще раз. Чуть не подставил и Джейсона, и Кэти, и меня, и даже собственного отца.
— Да уж. Набедокурить мог, — кивнула мама. — Выходит, хорошо, что Хитоми пришла в вашу компанию однажды. Именно она помогла вам распутать эту историю.
— Хитоми? — переспросил Мэтт и хитро глянул на меня.
— Да, — ответила ему Хана. — Это ласковое имя для Катюши.
— Это японский?
— Да, — улыбнулась мама. — Переводится как “прекраснейшая из женщин”.
— Ей подходит, — снова посмотрел на меня Мэтт, и в этот раз без усмешки.
Это был маленький комплимент от него. Я зарделась.
— Ну, отчасти да. Она помогла, — вернулся к теме диалога Мэтт.
— Что же будет через полгода? — спросила его мама.
— Что вы имеете в виду?
— Ваш брак с Хитоми.
Мэтт пожал плечами:
— Я не провидец. Брак фиктивный. Оговорены лишь шесть месяцев, и два из них уже прошли. Согласно уговору, Кэти может спокойно уйти, и я не буду препятствовать её карьере в нашей компании. Она может оставаться и работать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я опустила глаза вниз. От этих слов стало больно. Выходит, я зря тешила себя мыслями, что Мэтт не захочет разводиться. Только сейчас поняла, что надеялась на что-то. Теперь же муж сказал при моей матери, что не намерен меня удерживать, и сейчас нас связывают лишь условия договора. Обидно, что уж там. Ну, а чего я ждала от Мэтта Донована? Пусть он оказался гораздо добрее и благороднее, справедливее, чем о нём говорят, но это всё тот же Мэтт Донован. Он не виноват, что я ждала большего, а он мои надежды не оправдал. Главное, не разрыдаться прямо тут, при нём и при маме. А слёзы уже душат…
— Кэти? — мама заметила смену моего настроения. — Что такое?
— Ничего, всё в порядке, — еле выдавила из себя я.
Она не поверила мне, но не стала настаивать на ответе прямо сейчас. Повернулась снова к Мэтту.
— В общем, спасибо вам, мистер Донован. За помощь и понимание. Вы захотели сначала разобраться в деле, прежде чем казнить и сечь головы. Очень мудро и достойно руководителя вашего уровня. Ваш отец наверняка гордится вами?
— Спасибо, — мужчина немного смутился от таких лестных слов моей строгой мамы. Даже он чувствует её темперамент. — Да, он доволен тем, как именно я вёл это дело. Конечно, грустно, что среди виновных оказались столь близкие родственники, но бывает всякое.
— Верно, — кивнула мама. — Давайте ещё чая?
Она снова подлила всем в чашки ароматного напитка.
Мы еще долго сидели и беседовали, будто семья. Джейсон тоже поблагодарил Мэтта, пожав крепко его ладонь. Тихий семейный ужин, жаль, что не все тут «настоящие»…
Дни потекли своим чередом. Я погрустила о сказанных Мэттом словах пару дней, потом плюнула. Если у него нет ко мне чувств, то и мне это не нужно. Решила попытаться не впадать в депрессию.
В гости стал чаще приезжать Роберт. Его привозила Дана. Каждый раз она не упускала возможности зацепить меня, если поблизости не было Донована. Так случилось и в этот раз.
— Ну что, Кэти? Мэтт тебе еще не показал свой характер до конца? — ожидая, когда Роб соберёт свои игрушки.
Я лишь пожала плечами. Мне плевать, ведь он мне муж не по-настоящему.
— Характер как характер, — ответила я ей. — Ты с ним что — договориться не могла? У нас с этим легко всё.
— Это ты еще не провинилась ни разу. Как провинишься — он тебе покажет, где раки зимуют.
— А я не собираюсь косячить так, как ты это сделала, — вздёрнула я брови вверх. — Бездарно абсолютно. Я не планирую спать с братом собственного мужа.
Лицо Даны потемнело, она уже собиралась забрызгать меня ядом, как вышел Мэтт, и ей пришлось прикусить язык. Он, как всегда, не пожелал с ней говорить и на улыбки отреагировал со скепсисом. Отдал ей одетого Роберта и выпроводил её вон, не давая с ним болтать. Дана кинула на меня ещё один уничтожающий взгляд и уехала.
И пусть Мэтт мне не принадлежит на самом деле, но Дану бесит факт моего замужества за ним и моё нахождение в его доме. Мелочь, а приятно…
МЭТТ
Уже полночь. Я в кабинете, один, с бокалом в руках. Отпил пару глотков и смотрю на коричневую жидкость. Чего ж так дерьмово на душе? Да ладно брехать себе, Донован. Тебе плохо из-за неё — Хитоми.
Вспомнил, как ласково её так назвала мама. Хитоми — «прекраснейшая из женщин». И звучит тоже прекрасно, и ей это имя подходит. Нежная, красивая, страстная девочка, да еще и с мозгами и острая на язык — смертельное оружие для сердца мужчины.
Почему мне так плохо? Потому что всё чаще думаю о том, что скоро нам придётся расставаться. Как ни странно признавать, но я успел к Старшовой привязаться. Я испытываю к ней чувства и никуда не смог от этого убежать, как ни пытался. Но как в этом признаться? Сначала грозил тюрьмой и использовал её, чтобы получить кресло директора, зная, в какой сложной ситуации она. А теперь что? “Прости, Кэти, я, кажется, в тебя втрескался так, что спать нормально перестал? Верни мой покой и вообще плюнь на всё, что было, и оставайся со мной?” Бред.
- Предыдущая
- 28/33
- Следующая