Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста Безумного Ястреба - Рей Полина - Страница 3
– И вам они заочно не понравились?
Я вновь повернулась к Андору. Он смотрел на меня, вскинув брови. Господи, до чего же чертовски был хорош этот мужик! И почему он не встретился мне в моём мире… почему свалился на голову, когда я пребывала, прямо-таки скажем в не самой лучшей форме?
– Балы? Ну конечно! Пляшешь-пляшешь… корсет впивается всюду, когда только можно впиться. Дыхания не хватает… Что в этом всём может быть прекрасного?
Я задала этот, риторический, по сути, вопрос и даже замерла. Впрочем, кажется, он весьма понравился Ястребу.
Он очутился рядом так внезапно, что я даже вздрогнуть не успела. Склонил голову и вдруг предложил:
– Давайте я покажу вам, каково это – получать истинное удовольствие от танцев.
Возразить я не успела тоже. Мирогаст прижал меня к себе, обхватив за все мои «прекрасные» телеса. И внезапно начал двигаться под доносившиеся снизу звуки музыки. Это больше всего походило на медляк, хотя мелодия, весьма бравурная, ему почти не соответствовала.
– Ну вот, я же говорила, – вздохнула я, аккуратно положив руки на плечи Андора.
– Что вы говорили, Клара? – с интересом спросил Мирогаст.
– Что ничего хорошего в этих танцах нет.
Конечно, будь я хотя бы вполовину худее, наверное, не потела бы так сильно. Или это происходило от волнения? Впервые оказалась в настолько сильных и умелых руках. И кстати, почему этот прекрасный мужик искал себе невесту подобным образом? Да у него от дам отбоя быть не должно!
– Вот как? Чем же вам они не нравятся? – поинтересовался Мирогаст, при этом на лице его было всё то же выражение крайнего удовлетворения происходящим.
– А что в них хорошего? – задала я ответный вопрос, но ответить на него Андор не успел.
– Кларелия! Великий Оливер! Что здесь происходит?
Вот именно! Что здесь происходит и кто, чёрт бы всё побрал, этот Оливер?
Я повернула голову в сторону матушки и сестёр, что застыли в нескольких метрах от нас с Мирогастом. Вот же принесла их нелёгкая… А я ведь почти начала получать удовольствие от этого странного танца…
– Мы с вашей дочерью танцевали, – как ни в чём не бывало, пожал плечами Ястреб, отстраняясь от меня.
– Здесь? В одиночестве? Без моего присмотра? – сыпала в ответ вопросами мама.
– Да. Вас что-то беспокоит, Флорелия? – приподнял брови Мирогаст.
– Разумеется! – не унималась мать. – Вы объявили отбор невест, а в итоге… в итоге…
– А в итоге выбрал вашу дочь Клару, – сверкнув белоснежной улыбкой, ошарашил и маман, и меня Ястреб. – Завтра же прибуду к вам со свидетелями, чтобы заключить предварительный союз.
Он повернулся ко мне и, заложив руки за спину кивнул. Затем то же самое сделал в сторону мамы и замерших в удивлении сестёр.
– До встречи, – сказал Ястреб, после чего удалился, чеканя каждый шаг и оставляя нас позади себя участниками немой сцены, в которой каждый был ошарашен настолько, что не смог бы двинуться с места даже при очень большом желании.
В карете первую половину пути мы ехали молча. Поначалу я ещё пыталась изыскать способ всё же остаться в особняке, где уже было объявлено, что Мирогаст сделал свой выбор, но очень скоро смирилась с необходимостью уехать. Моё желание провести здесь как можно больше времени было продиктовано страхом никогда больше не вернуться в то место, в которое я перенеслась из своего мира, следовательно, потерять возможность когда-нибудь вообще оказаться дома.
Однако, косые взгляды, пересуды и даже парочка шлёпнувшихся в обморок девиц от известий о том, что Андор женится на мне, сыграли свою роль. Разумным всё же было уехать и пока дать себе шанс на краткую передышку.
– Я так и не понял, Флорелия… Господин Андор женится на нашей Кларе? – наконец нарушил тишину папенька, порядком перебравший и присоединившийся к нам в тот момент, когда мы садились в карету.
В моей жизни отца у меня не имелось – он ушёл от нас с мамой, когда мне было три года. С родительницей, надо сказать, отношения тоже были весьма прохладными, так что я даже начала получать удовольствие от того, что сейчас была окружена каким-никаким, но всё же семейством.
Конечно, не будь я настолько ошарашена происходящим, мне, скорее всего, даже бы понравилось данное приключение. Карета везла нас по весьма живописным улочкам. Город, в котором я оказалась, был чудо как хорош. Чистые подъездные дороги вели к роскошным особнякам, утопающим в цветущих садах. Встречались и дома победнее, но даже они могли с лёгкостью конкурировать с коттеджами богатых жителей Питера.
Заборы, окружавшие особняки, были весьма условными – нет, конечно, выглядели они монументально, но почти во всех домах ворота были настежь распахнуты. Видимо, о преступности в этом мире и слыхом не слыхивали.
– Наверное, это какая-то ошибка, папа, – подала голос Аурелия.
Похоже, выбор Андора она сочла буквально личным оскорблением.
– Почему ты так считаешь? – вскинула я брови. – Мужчина не может пожелать назвать меня своей женой?
Даже обидно стало за Кларелию. Собственная сестра – и так о ней отзывалась! Кстати, а где сама Клара сейчас? Неужто попала в мой мир? Господи! Только не в моё тело, пожалуйста!
– Клара, ты точно переутомилась, – поджала губы Аура и отвернулась к окну. – Это же господин Андор!
Я не стала продолжать этот бессмысленный спор. Во-первых, потому что не разбиралась ни в чём. Ни в мироустройстве, ни в порядках, которые здесь царили. Во-вторых, начинать быть Кларой с испорченных отношений с сестрой мне не хотелось.
Ну вот… Я снова думаю о том, что теперь я – Кларелия, а не среднестатистическая Ольга из среднестатистического окружения. Там таких Андоров днём с огнём не сыщешь.
– Девочки, отправляйтесь спать, – устало сказала нам мама, стоило только добраться до весьма изысканного и обставленного со вкусом особняка.
Я бесконечно вертела головой, как любопытная Варвара, рассматривая убранство, которое настоящей Кларе, видимо, было знакомо с пелёнок.
– Дождёмся завтрашнего дня. Может быть, что-то да прояснится.
Куда идти – я не знала. Однако, поспешившая мне на помощь девушка-служанка сама по себе помогла решить это недоразумение.
Как только мы оказались в комнате Кларелии, девушка схватила меня за руки и зашептала:
– Клара! Я так и знала! Так и знала, что это будешь ты! Ох, как же я рада!
Едва приготовившаяся вести себя с прислугой как-нибудь степенно и величаво, я ошарашенно посмотрела в ответ.
– Мне сообщил Максимиллиан! А ему – прислуга из особняка Андоров! Святой Оливер! Ты станешь женой Ястреба!
Она подбежала к постели и, быстро скинув с себя обувь, забралась на ту и вдруг принялась скакать.
М-да, или я чего-то не знала о слугах, или Кларелия завела себе подружку среди, скажем так, более низкого сословия.
– Сёстры и матушка в этом совсем не уверены, – посетовала я, не зная, как именно себя вести с той, чьего имени я не знала.
– Зато уверена я! Мы переедем в его особняк! А ещё, ты же помнишь, почти полгода Ястреб живёт в королевском дворце! Конечно, оставаться там нам не дадут, но теперь ты станешь приближенной к королю! О, Клара! Я и мечтать не смела о том, что стану прислугой для такой особы!
Она ловко спрыгнула на пол и подлетела ко мне маленьким рыжеволосым ураганом. Схватила за руки, уставилась снизу-вверх с мольбой в голубых глазах:
– Помнишь, ты мне сказала в детстве? Катрина, мы всегда будем вместе! Ты же возьмёшь меня с собой, когда станешь женой Ястреба?
Итак, она звалась Катрина. По-нашему Катя. Удобно будет запомнить. Что там пообещала Кларелия этой маленькой служанке, я не знала, но в общем и целом, мне девушка нравилась. Так что я со спокойной душой кивнула и сказала:
– Конечно, возьму, Кати, – ответила ей и, притворно зевнув, посетовала: – А вообще я очень сильно устала. Поможешь мне приготовиться ко сну?
Спасибо дамским романам, прочитанным мною в больших количествах – я теперь примерно понимала, какими именно фразами можно отвечать на реплики людей из другого мира и времени.
- Предыдущая
- 3/12
- Следующая