Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служанка лорда Невермора (СИ) - Хайд Хелена - Страница 6
Увы, оцепенение не проходило, а любопытство лишь усугубляло положение.
— Только вот вариантов от этого больше не остановится, — раздраженно ответил ему другой мужчина. — Понятия не имею, что сдерживало проклятие все это время. Но сейчас… и это будет только набирать обороты. Пусть даже вчера нам удалось выиграть для него немного времени.
— При этом ты, как я понимаю, не собираешься отказываться от этой работы?
— Естественно! — фыркнул мужчина. — Невермор обещает слишком хорошо заплатить, если мы… решим его проблему. Так что поморочить себе голову имеет смысл. Сейчас мы собрали тот максимум, который необходим нам на данном этапе, так что можем возвращаться в столицу. Ну а там уже продолжим поиски, пока не раскопаем следующий пласт и не поймем, где копать дальше.
— Только вот слишком велик шанс, что он окочурится раньше, и в результате мы, потратив на это дело столько сил и времени, останемся с одним авансом, — скрипнул зубами первый собеседник. — Но если ты настаиваешь на том, чтобы рискнуть…
Где-то позади меня, со стороны лестницы, послышались звуки шагов. Еще немного — и тот, кто идет сюда, увидит меня, замершую под дверью, и поймет, что я подслушиваю.
Черт!
Выйдя из ступора, я быстро затолкала тележку вперед, буквально пролетев мимо двери. И мужчины, увлеченные своей беседой, даже не обратили на это внимания… Ну а я, увы, не успела разглядеть их, проезжая мимо дверного проема.
Однако уже услышанного было достаточно, чтобы день стал еще безумнее. Ведь если я все правильно поняла, то мой покровитель… вполне себе может в скором времени умереть от какого-то непонятного проклятия! И ради того, чтоб с ним разобраться, нанял неких… понятия не имею, если честно, кто те парни такие. Маги-частные детективы какие-нибудь, что ли?
Но на кое-какие догадки они меня, все же, натолкнули. А именно — на недавно выведенное мною с одежды лорда Алана кровавое пятно. Интересно, не была ли эта вновь появившаяся рана следствием каких-то манипуляций, проведенных хозяином минувшей ночью вместе с этими двумя?
Свернув за поворот коридора, я протолкала тележку еще несколько метров, а затем вошла в покои хозяина поместья. Которого здесь, конечно же, в это время не было. Несколько шагов — и я оказалась в гардеробной, где быстро повесила одежду, а исподнее аккуратно сложила в комод…
Как вдруг внезапно услышала шелест ткани из соседней комнаты.
Шелест ткани, который однозначно исходил от длинной женской юбки.
Вздрогнув, я обернулась и увидела, как в дверном проеме промелькнул силуэт девушки в белом платье.
Ничего не понимаю. Неужели та служанка была права, и в покоях лорда Невермора в самом деле расхаживает женщина? Но если так, что она делает здесь средь бела дня, когда самого хозяина поместья здесь нет? Да и вообще, кто она такая? Служанка? Привезенная из города красавица, пребывание которой здесь он держит в секрете? Или какая-нибудь аристократка, с которой завел тайную интрижку?
Растерявшись, я сделала несколько шагов, подойдя к дверному проему, и выглянула в комнату. Как раз вовремя, чтобы увидеть край белоснежного подола, скрывшийся за входом в спальню.
Это не мое дело. Однозначно, это — определенно не мое дело!
И все же я, словно под гипнозом, подбежала к двери спальни…
Чтобы увидеть пустую комнату.
Ничего не понимаю. Неужели мне в самом деле просто померещилось? Или же здесь какой-то тайный ход, и девушка поспешила в нем скрыться, когда поняла, что в покои вошла служанка?
Удивленно прищурившись, я всматривалась в пол, пока не поняла, что же именно притягивало мой взгляд: белоснежный, идеальный зуб, лежавший на ковре возле кровати.
Вот только когда я, наклонившись, подобрала его, то поняла, что это — не тот же самый зуб, который я видела здесь вчера.
Потому что это резец, с одним корнем.
Однако этот зуб — так же, как и вчерашний, был идеальным, жемчужным, и скорее всего, принадлежавшим тому же самому человеку.
Да что вообще здесь происходит?..
Голова закружилась. Резко, внезапно — то ли от волнения, то ли из-за усталости после того, как надышалась паром в прачечной. Вот только мои пальцы разжались, и белоснежный зуб упал на ковер.
А миг спустя на пол рухнула и я.
Это было странно. Как будто я всего на миг прикрыла веки, а теперь снова их открыла. И голова так же кружилась, а ясности сознания не было. В глазах немного расплывалось. Казалось, прошло не больше секунды.
Вот только проморгавшись, я быстро поняла, что за окном темно, а комнату освещают восковые свечи. И привыкнув к их желтому свету…
Я увидела рядом с собой Алана Невермора, сидящего на краю кровати.
На краю той самой кровати, где сейчас лежала я!
Ох мамочки…
— Наконец-то ты очнулась, — совершенно безэмоционально проговорил мужчина, даже не глядя на меня. — Я нашел тебя на полу несколько часов назад. Не знаю, сколько ты так пролежала, прежде чем я сюда пришел. Позвал врача. Тот не смог привести тебя в чувство нюхательными солями, но заверил, что с тобой все в порядке. Так что я решил не переносить тебя в твою комнату, пока не придешь в себя, и сообщил Гертруде, что тебе стало плохо.
-С… спасибо, мой лорд, — нескладно проговорила я, все еще пытаясь прийти в себя после потери сознания… и переварить происходящее.
А потом, присмотревшись, заметила, что лорд Невермор сидит на кровати в расстегнутой рубашке! И одновременно заливаясь краской… приметила, что на его боку и правда наложена повязка.
Итак, последние сомнения развеяны: кровь на одежде в самом деле принадлежала ему.
— Я распорядился, чтобы на завтра тебе дали выходной. Отдохни и приди в себя. Если будет плохо — обращайся к моему доктору, — тем временем продолжал мужчина, кажется вообще не обращая внимание ни на мое замешательство… ни на мое смущение из-за того, что я сейчас лежу в его постели, в то время как он, находясь со мной совершенно наедине, сидит на этой самой постели в одних только брюках и расстегнутой рубахе!
— Благодарю, мой лорд. Тогда я… пойду? — робко спросила я, поставив ноги на пол. И поднявшись, с облегчением поняла, что более-менее твердо стою на ногах. По крайней мере, снова упасть не должна.
— Да, можешь идти, — холодно бросил мужчина. И я, поклонившись, вышла из его спальни…
А затем пулей выскочила из покоев и понеслась в направлении корпуса прислуги, где располагалась моя комната! Больше всего на свете моля, чтобы никто часом, проходя мимо меня, не заметил густого румянца на моих щеках.
Глава 3. Никогда
Наконец-то!
Я потратила на это половину ночи, отведенную мне для сна перед днем, который снова будет полон тяжелой черной работы.
Но это того, черт возьми, стоило!
Я помнила, как провести очистку пенициллина, однако здесь у меня не было всех необходимых для этого процесса веществ. И я пока не представляла, каким образом могу их раздобыть в этом мире, с моим текущим положением. Еще и не вызывая подозрений.
Поэтому решила использовать для получения из пенициллов пенициллина доступную мне магию. Вплестись с ее помощью в структуру плесени, и вытолкать из нее заветное вещество, перенеся его в другую емкость. Примерно по тому же принципу, как я это делала, очищая ткань от загрязнений во время стирки.
Если честно, все это даже в теории звучало крайне сомнительно, и я не шибко верила в успех. Тем не менее, у меня получилось, у меня в самом деле получилось! Анализируя вещество, которое теперь находилось на дне закупоренной бутылочки, я убеждалась, что в моих руках самый настоящий пенициллин!
Первый в этом мире антибиотик.
А это значило две вещи.
Первая — выращивая и дальше этот вид плесени, я смогу продолжать добычу пенициллина, и увеличивать количество драгоценного препарата, находящегося в моем распоряжении.
Вторая — нужно не прозевать ближайший момент, когда этим козырем можно будет выгодно сыграть.
Максимально довольная собой, я спрятала результаты своих маленьких экспериментов, собиралась уже лечь спать…
- Предыдущая
- 6/51
- Следующая
