Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Список моих грехов (СИ) - Герас Татьяна - Страница 31
— Проекцию кораблей эдейцев выведи, Агилл. Хочу видеть происходящее! И я отвечу охотникам! — отдаю приказы, неосознанно заламывая руки, когда на голоэкране возникает картинка сражения. Но моё внимание переключается на экран связи.
Высокий, темнокожий мужчина, явно нервничающий не на шутку, уставился на меня из рубки удерживающего Агилл «Корсара».
— Госпожа Малик, моё имя Лей Данти, я был старшим помощником капитана Перети.
— Чего ещё вы хотели от меня, господин Данти? Я ведь ясно дала понять, что не сдамся, — спросила устало, не прекращая косить глазами совсем на другой экран.
— Мне это не нужно, — помотал быстро головой мужчина. — Я предлагаю вам разойтись по разным сторонам, пока идет бой. Буду честным, не уверен, что «Мадео» устоит перед флагманом, а мне нет смысла и желания дожидаться такого исхода, пока мы с вами будем брать друг друга измором и угрозами. Поверьте, «Айтер» и те, кто за ним стоят, не лучший выбор врагов для маленького судна хедхантеров, — он тоже бросил куда-то взгляд, вероятно, также наблюдал за сражением гигантов. — Так что? Мы договоримся? Я сброшу сеть и уйду в портал, а вы успеете на вашем судне скрыться от обоих, коль пожелаете. Только поклянитесь, что не ударите мне в корму, — он посмотрел с надеждой.
— Уходите, старпом, — ответила не особо задумываясь. — Я не стреляю в спину, даже тем, кто устраивает на меня ловушки. Хотя, наверное, стоит уже пересмотреть свои взгляды. Но не сегодня, определенно. Поэтому, знаете, пожалуй, не попадайтесь более на моём пути, не уверена, что следующий раз закончится для вас хотя бы с такими потерями.
— Я вас понял, таине Малик, — мужчина даже не пытался возмутиться в ответ. — Я с планеты Урту, и у моего народа есть поговорка, что охотник, загоняющий в угол мать с малышом, либо очень силен, либо очень глуп. Похоже, капитан Перети, да и мы с ним, оказались не настолько сильны, как думали, — внезапно улыбнулся он, — Удачи, госпожа, и не держите зла!
Экран погас, а буквально через несколько ударов сердца, я почувствовала, как корпус судна слегка тряхнуло.
— Агилл?
— Мы свободны, таине. Ваши указания?
— Быстро отходим на безопасное расстояние!
— Направление?
— Любое, Агилл, мы остановимся в точке, где мы успеем уйти, если что…
— Принято.
Я же не отрывала глаз от картинки, где в черноте космоса вспыхивали поля защиты обоих кораблей, после взаимного обмена ударами энергозарядов. Поля «Мадео» явно не продержатся долго.
Агилл сорвался с места, но продолжал следить за сражением.
Как и мы.
Керая неслышно опустилась рядом в кресло, поджав под себя ноги и подперев устало ладонями лицо.
— Не воспользуешься случаем, чтобы снова сбежать, Лекси? — спросила она тихо.
Я лишь покачала головой.
Хватит, набегалась…
Глава 16
Данрод Лейни
Корпус судна изрядно тряхнуло, когда «Айтер» вывалился из червоточины, словно корабль сбросили с приличной высоты и приложили о некую поверхность — такова плата превышения порога скорости выхода из подпространства, ведь затормозить в этом странном, совершенно неизученном месте, пока не удавалось. Так что сказались последствия моей поспешности в желании достигнуть нужной точки раньше намеченного. Я не сомневался, что на самом деле, нам ни демона не грозит, по крайней мере ничего серьезного, но ощущения, даже в особо изолированной от многих пагубных воздействий рубке, были не из приятных.
А поджидавший фактически в точке выхода «Мадео» вообще оказался той вишенкой на торте, которая внесла в мою повседневность горький привкус ненависти с толикой азарта.
Поймал укоризненный взгляд Таира, в котором читалось четкое: «Я же говорил!»
Скрипнул зубами, не позволяя себе сорваться в ненужные размышления. Не до этого. Злость и досада вообще плохие советчики, в отличие от первобытной ярости, что питаешь к врагу.
Приказ атаковать отдал мгновенно — с достопочтенным членом новейшего Совета, ридом Дерик, как у меня, так и у многих из моей команды, имелись давнишние счеты. Уверен, что он не станет вести никакие переговоры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Впрочем, и я не склонен терять фактор неожиданности из-за нелепого желания благородно пытаться образумить подлеца. А нас, похоже, все же не ждали. Или только делали вид?
Нет, дураки не становятся ридами в Эдее. Ни я, ни подонок Тортон.
Всё сказано ещё несколько лет назад и ничего не поменялось. Хотя, как вижу, Совет решил разыграть карту наследника Амирея.
И при виде крейсера, роль таине Малик в этой истории уже не казалась однозначной.
Но может у меня паранойя по поводу любого поступка Сашки?
Да пока без «но», Демон, думай верхней головой! Разбираться с Принцессой и анализировать степень участия тех или иных персонажей в этой интермедии будешь позже.
Если поймаешь эту козу, конечно.
Нет, теперь поймаю. Без «если». Потому что хочу поймать, а стало быть, не упущу.
И это желание острое, не из прихоти или реальной выгоды от наличия у таине истинного наследника рода Малик, а потому что всегда нужно разбираться в собственном прошлом, чтобы его отпустить, наконец.
И Принцесса, определенно из этой категории. Чертова заноза, которую зачем-то расковыряли, но забыли удалить.
Но пока прижму к ногтю это корыто, гордо именуемое «Мадео», что на староэдейском обозначало «Разящий» — хвастливое преувеличение, такое же лживое, как и благородство его рида.
Не только этого, но и двух десятков других высших ридов и их подчиненных, что так легко предали принципы, на которых держалась Эдея.
Хотя, чем ты лучше? Ты ведь тоже с легкостью от них отступил, когда спал с таине твоего ториди? Неоднократно и огромным удовольствием, между прочим.
Спал… Слово-то какое ханжеское выдал! Уснуть рядом с Принцессой может только евнух, а ты уж точно им не являешься.
А после того, как тебе недвусмысленно объяснили, что на этом всё, и у нее начинается другая жизнь, ты внутренне радовался, когда получал приказ от Амирея, пожелавшего услать тебя в очередной рейд, подальше от своей женщины.
Подальше от твоей Принцессы.
Той, что отказалась от тебя, просто сладко проведя время до ритуала.
Бесился и радовался.
Ровно до тех пор, пока Любомирье не вспыхнуло взрывами, погребая под стенами бывшего дворца наместника самого ториди. И все твои попытки в дальнейшем узнать правду, оказались тщетны. До сих пор…
Потому что виновным назвали тебя и отца Александры.
Абсурд? Нет, политика.
Да-да, политика той самой Эдеи, чтить и защищать законы которой ты когда-то поклялся, невзирая на собственные интересы. И даже вопреки природе.
Что, Дан, закипаешь, словно походный котел, даже спустя столько лет? И, главное, вовремя. Ну просто звездец, как вовремя!
Что ж, значит будем лечиться другими способами, раз вирус, что поразил когда-то, оказался резистентным ко времени и расстоянию, болезнь лишь затаилась, и вот опять рецидив, стоило Сашке оказаться на твоем горизонте.
А стало быть, судьба сама требует расставить все точки окончательно.
Кстати, о точках: то, что старая тварь Тортон сам выбрался сюда из своей норы, уже говорит о многом. Например о том, что не все ладно в Эдейских верхах, раз им настолько потребовался законный наследник. Но это другой вопрос. Не совсем сейчас уместный.
Пальцы порхают по панели, раздавая приказы моим офицерам — давно прошли те времена, когда была необходимость исключительно выкрикивать команды.
Мои люди знают своё дело, иначе мы бы столько не продержались против противника, во много раз превосходящего силы эскадры отщепенцев, что не пожелали согласиться с новыми порядками и не поверили обвинениям в измене.
Залпы следуют один за другим, Дерик тоже не играет в пацифиста, и мне на вирт идут данные о состоянии защиты. Но в этот раз мы ударили первыми. А стало быть нас все же не ждали, иначе подготовились бы лучше, да и явился бы не один крейсер.
- Предыдущая
- 31/91
- Следующая