Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Галактики. Сближение (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич - Страница 58
Вместе с растущим в размерах транспортом росли в размере и мельтешащие вокруг него предметы. Вскоре стало понятно, что вокруг корабля, какие стоят, а какие перемещаются всё те же механизмы на колёсах с длинным трубным излучателем. Не исключено, что экипажи этих механизмов что-то слышали по приборам механизмов, но скорее всего конкретно определить источник шума они не могли. Потому некоторые механизмы и перемещались вокруг транспорта, пытаясь найти источник этого шума.
Оказавшись около транспорта, Ан-Менсоро нырнул под его днище и ему стал виден опущенный трап. Он направился к нему и не касаясь ногами трапа влетел в ангар и лишь здесь стал на пол ангара. Хе-Физа опустилась рядом.
Ан-Менсоро закрутил головой -- все три контейнера стояли по-прежнему в ангаре. Большой люк ангара был закрыт. Никого из кроссов в ангаре не было.
-- Я в зал управления, -- раздался глухой голос Хе-Физы. -- если там никого нет, начну предстартовую подготовку.
Она ушла.
Ничего не ответив, лишь кивнув, насколько мог головой георе в спину, Ан-Менсоро повернулся в сторону трапа и начал ждать появления уйгуров в шкурах удов.
Ждать появление уйгуров пришлось достаточно долго. Ан-Менсоро стоял периодически дёргаясь, так как ему хотелось, как побыстрее снять с себя эту вонючую одежду, так и ещё быстрее убраться с этой планеты.
Наконец донёсся громкий шелест и по трапу в ангар начали вбегать уды и почему-то становиться вокруг люка в который был опущен трап. Вскоре Ан-Менсоро стало понятно их такое странное поведение -- вслед за последним вбежавшим в ангар удом начали вбегать кроссы, вертя головой и водя перед собой зажатым в руках оружием. Как только они оказались в ангаре, уды тут же бросились на них и через мгновение все кроссы уже лежали на полу без движений, а уды держали в руках-лапах их оружие, направив его на проём трапа.
-- Что там у вас происходит? -- раздался громкий голос Хе-Физы идущий будто ото всюду. Я поднимаю трап и увожу транспорт. Механизмы начали обстрел непонятно чем. Я включила силовое поле, но их заряды могут пробить его и повредить корабль.
Донёсся шум и трап начал подниматься. Когда он уже почти поднялся, Ан-Менсоро вдруг увидел две, торчащие из места соединения трапа и пола ангара, верхние части тел кроссов, которые убитые удами, остались лежать на ступеньках трапа.
-- Что происходит? Нет сигнала поднятого трапа, -- раздался громкий голос Хе-Физы.
-- Приопусти трап! -- закричал Ан-Менсоро, не представляя слышит его геора или нет.
Прошло несколько мгновений и трап всё же начал опускаться. Ан-Менсоро бросился к удам.
-- Вытолкните их и освободите трап, -- закричал он, на языке своих древних предков, показывая рукой на висящих на трапе кроссов. -- И выбросите этих их корабля, -- он указал на лежащих на полу ангара кроссов.
Уды тут же бросились выполнять его приказы и через несколько мгновений ни одного кросса уже нигде не было.
-- Поднимай! -- прокричал Ан-Менсоро, подняв голову.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Прошло ещё несколько мгновений и трап начал подниматься. Прошло недолгое время и на одной из стен ангара вспыхнул зелёный терминал и в тот же миг астрофизика настолько резко бросило вниз, что он не устоял и сел. Повалились на пол ангара и все уды. Преодолевая инерцию, Ан-Менсоро поднялся и повернулся в сторону стоявшего рядом с ним уда.
-- Где Батат? --
-- Я Батат! -- произнёс уд.
-- Стяните с меня шкуру. Уже нет сил терпеть эту вонь.
Произнося это, Ан-Менсоро вдруг осознал, что вони практически не чувствует.
-- Странно! -- он попытался состроить гримасу удивления. -- Вони уже почти нет.
-- Шкура подсохла и эффект мимикрии почти исчез, -- заговорил стоящий рядом уд. -- Снимите с него шкуру.
Ан-Менсоро тут же почувствовал, как его тело начало вздрагивать. Вначале снялась шкура с головы и он увидел пространство вокруг себя будто в уменьшенном размере, а потом шкура сползла вниз и со всего него. Астрофизик осмотрел себя его одежда вся была в бурых пятнах засохшей крови. Состроив гримасу недовольства, он покрутил головой -- удов в ангаре уже не было, вместо них стояли уйгуры. Ан-Менсоро повернул голову в сторону стоявшего рядом уйгура -- это был Батат.
-- Соберите все шкуры и идите за мной, -- заговорил астрофизик. -- положите их в холодильную камеру, а затем я покажу вам каюты. Можно занимать любые, кроме двух. Потом обсудим наши дальнейшие действия.
Повернувшись, он направился в сторону хелпов.
Когда шкуры были закрыты в холодильной камере, Ан-Менсоро показал уйгурам какие каюты им можно занимать и где можно привести себя в порядок, а сам направился в зал управления.
Войдя, он увидел, что шкура уда, в которой была Хе-Физа валяется на полу зала управления, а геора сидит в кресле вахтенного офицера вся в бурых засохших пятнах крови. Астрофизик поднял взгляд на экран пространственного обзора -- по тому, что он был усыпан звёздами, можно было судить, что транспорт вышел на орбиту.
-- Преследование есть? -- поинтересовался Ан-Менсоро, подходя к креслу вахтенного офицера.
-- Есть! Два боевых корабля. Но они ещё не вышли на орбиту.
-- Надень поле скрытия.
-- Но тогда транспорт не сможет идти на максимальной скорости и большая часть звёзд станет невидимой. А уж планета, к которой нужно идти, тем более.
-- Надень! Ещё нужно определиться, куда нам идти. Я в санационную, приведу себя в порядок. Потом вернусь сюда с Бататом, а ты пойдёшь отмываться. Потом вернёшься. Я попытаюсь выяснить у Батата, что происходит в их цивилизации и есть ли нам смысл помогать им. Вернёшься, тогда и решим, куда направиться.
- Предыдущая
- 58/135
- Следующая