Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белые ходят вторыми (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 12
Угу, расслабишься тут с вами.
— И, как сказал Рифер, всегда будет под присмотром.
Генерал непрозрачно намекал, что никаких Эдвардов в моей жизни больше не появится. Разве что только те, которые ему будут угодны.
И под присмотром я теперь буду не только Тессы, но и его личным.
Ужас!
— Не хотелось бы вас стеснять, ваша светлость, — начала я, лихорадочно соображая, как отказаться от этой милости и «счастья». — Мне кажется, нам стоит рассмотреть другие варианты и…
— Мы согласны! — На губах у тёти появилась мстительная улыбка, заставившая меня скривиться. — Мы будем очень признательны вам за гостеприимство, шейр Эскорн. Уж мы-то с вами за моей племянницей точно проследим и проконтролируем.
— Значит, решено, — довольно кивнул оборотник и добавил, лучась энтузиазмом: — Я отпрошусь из академии и помогу с переездом.
Ожидала, что Тесса, продолжая мстить, примет его помощь, чтобы уже точно загнать меня в ловушку, но она вдруг удивила:
— Не стоит переживать, ваша светлость. У меня немного вещей, да и Лайра, помнится, покидала Кроувер со скромным багажом. Если будете так любезны предупредить о нас слуг, мы наймём экипаж и сами переедем. Морри поможет.
— Мне, право, несложно… — не отступал военный.
— Я настаиваю, — голос Тессы сочился теплом и мёдом. — Мне очень не хочется стеснять вас ещё больше.
— К тому же сестра, если не ошибаюсь, на вас за что-то обижается, — поддакнула я. — Будет лучше, если вы до выходных не будете встречаться.
Эскорн помрачнел, явно задетый такими словами. Но хотя бы мой довод подействовал и помог ему принять правильное решение:
— Предупрежу слуг. Можете переезжать когда вам будет удобно, шейла Глостер.
— Благодарю, шейр, — с улыбкой кивнула Тесса, а потом, якобы смутившись, тихо проронила: — Могу ли я поговорить с племянником наедине? Неловко вас об этом просить, но я так давно его не видела.
— Конечно, оставлю вас. — Генерал оторвался от стола, на краю которого сидел всё это время, и направился к выходу.
Несколько секунд мы молчали, глядя друг другу в глаза, даже когда дверь за ним закрылась, а потом тётя подскочила и прошипела, схватив меня за рукав мундира:
— Убить тебя мало, Лайра! Ты что, джары побери, натворила?!
Слова извинения застыли на губах. Я хотела попросить прощения, хотела объясниться, но злость в глазах Тессы, брошенный мне в лицо упрёк ударили в самое сердце.
— Что я натворила? — выдохнула, сбрасывая её руку. — Я, а не Рифер?
— Рифера здесь нет!
— Вот именно: нет. — Я отошла к окну, за которым в чернильной тьме мерцающими светлячками парили хлопья снега. — Я сделала то, что должна была, чтобы спасти Ноэро от бесчестья. А может, и от чего похуже.
— И как, спасла? — усмехнулась Тесса.
Бросив на стол ридикюль, она скользнула в кресло, словно умирающий лебедь, и глухо прошептала:
— Ты лишь отсрочила неизбежное.
— Я надеялась, что Рифер вернётся…
— Даже если и вернётся, в нём нет дара хроновика. Нет и никогда не было! — Тесса снова распалялась. Нервно мяла юбку пальцами, изо всех сил боролась с подступающими слезами. Это было очевидно по тому, как подрагивали её губы и неровно вздымалась обтянутая тугим корсажем грудь.
— Я не знала об этом даре. Даже не догадывалась!
— И что теперь? — Тётя подняла на меня заблестевшие от слёз глаза.
— Ещё не придумала. Если честно, у меня не было времени даже выдохнуть! Сначала джаровы состязания, потом внезапно свалившаяся проблема с Морри.
Тесса смахнула скользнувшую по щеке слезу и раздражённо бросила:
— Довериться этой дурочке… Глупейшее из решений!
— Морри не знает обо мне правду.
— Но наверняка задавалась вопросом, куда так часто исчезает её хозяйка.
— Ты сама только что сказала, что она не слишком сообразительна. Вряд ли догадывается.
— В этом вся ты, Лайра, — покачала головой Тесса. — Живёшь под девизом: «А вдруг пронесёт!». Всегда так жила… Надеешься на случай, на удачу. Но рано или поздно удача от тебя отвернётся. И что тогда? Как ты вообще собираешься управляться с этим даром? Хроновик! Ты женщина, и в тебе не должно быть этой опасной магии!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я мрачно усмехнулась. Наверное, дурочка здесь я. Чего ждала? Поддержки? Понимания? Но для Тессы существовало только чёрное и белое. Не отречься от силы — грех и преступление. Против короны. Против императора.
Преступление для женщины обладать большей силой, чем мужчина.
К счастью для меня, Тесса всегда была слабой и ведомой. Знаю, знаю, не пристало так говорить о любимой тёте, но, если бы не её мягкий характер, она ни за что бы не позволила мне сохранить магию. Да и сейчас не отступила бы, сдала бы меня генералу с потрохами.
— Послушай… — Я опустилась перед тётей на колени и взяла её руки в свои. Её пальцы были холодны, мелко подрагивали, а по щекам уже вовсю катились слёзы отчаянья. — Мы обязательно что-нибудь придумаем, но мне нужна твоя помощь. Поддержка. Мне нужно, чтобы ты была рядом. Пожалуйста…
Я была искренна и вместе с тем чувствовала себя коварной стервой. Прекрасно понимала, какое воздействие оказывает на неё мой вкрадчивый голос, мой молящий взгляд и без зазрения совести пользовалась слабостью тёти.
Как бы сильно ей ни нравилась вся эта ситуация, Тесса любила нас с братом, словно родных детей, и всегда желала нам только лучшего.
Просто у нас с ней были разные взгляды на то, каким должно быть это самое «лучшее».
— Эшвар передал мне артефакт. Нацеплю его на вертихвостку, чтобы слуги генерала увидели «шиари Ноэро», — окончательно сдалась тётя.
— Принимать его приглашение было рискованно… — Я тут же осеклась, заметив, как сверкнули в негодовании её глаза.
— Вот только не надо мне рассказывать про рискованно, Лайра! Найти подходящее жильё в Леонсии за несколько дней до бала дебютанток невозможно. Просто невозможно!
Возразить я не успела, да и, по сути, крыть было нечем. Дверь распахнулась, и я тут же подскочила, чтобы встать по стойке смирно.
В кабинет вошли трое военных. Снова мрачный Эскорн, молоденький преподаватель, имени которого я не знала (кажется, это его задела, когда мчалась к генералу), и тяжело опирающийся на трость старик — шейр Вентура.
Поприветствовав Тессу, военные вернули на меня тяжёлые взгляды.
Первым заговорил хроновик:
— И как это понимать, молодой человек? Какое вы имели право не явиться на мой урок?!
— Моя тётя… — начала было я.
Но старик раздражённо перебил:
— С родственниками будете встречаться на выходных. Не здесь! А если ещё раз заставите меня ждать, будете наказаны так, как наказывали во времена моей молодости. Вот когда чаровиков превращали в настоящих воинов. А сейчас!.. — Вентура поморщился и, наверное, не будь здесь женщины, сплюнул бы себе под ноги, столько в нём было пренебрежения к нынешнему поколению, а потом жёстко продолжил: — Не думайте, что, если император удостоил вас вниманием, вам теперь позволено вести себя так нагло.
— Сбивать с ног преподавателей и даже не потрудиться извиниться! — подхватил молодой военный, сверля меня острым взглядом.
— Уверяю вас, шейры, кадет Ноэро будет наказан, — сурово проговорил генерал, взгляд которого мне тоже не понравился.
Мне вообще не нравилась вся эта ситуация, но что поделать… Приходилась стоять и смиренно выслушивать упрёки в свой адрес.
— Отправишься драить кухню, Рифер. Сразу после урока с шейром Вентурой.
Я послушно кивнула, а старик, расплывшись в гаденькой такой улыбке, заявил:
— Нет, шейр Эскорн, своё время кадет Ноэро упустил. Урок мы проведём завтра в шесть утра. И только попробуйте мне опоздать!
В шесть утра? Я мысленно застонала. С наступлением холодов я еле в семь поднималась, буквально выпихивая себя из-под одеяла. Не уверена, что мне хватит силы воли сделать это на полтора часа раньше.
- Предыдущая
- 12/56
- Следующая