Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ковбой на Рождество (ЛП) - Аарон Селия - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

– Зажигалка. Ее ведь подложили, так?

– Да, – трудно было поверить, но, похоже, Трей и правда невиновен. Тот факт, что мы не нашли скот на его территории, лишь укреплял его позицию. Он ничего не крал.

– Думаю, тот, кто ее подбросил, хотел, чтобы мы отправились на территорию Пайперов. Нас просто убрали с дороги.

– Зачем?

Молли хлопнула по рулю.

– Не знаю, но, думаю, ничего хорошего нас не ждет.

– Послушай, – я положил ей ладонь на плечо, надеясь успокоить, – как только вернемся, проверим Джулию, а потом я позвоню Зейну и удостоверюсь, что на моей территории все спокойно. Потом мы начнем перегонять ко мне твой скот. Все будет хорошо.

– Надеюсь, что так, – оставшуюся часть пути она то и дело покусывала губу.

Ее беспокойство передалось и мне, когда я задумался, кто мог уничтожить ранчо Молли и все ее средства к существованию.

– У тебя есть враги?

– Что? Нет.

– Кто-то точно хотел раздавить тебя. И это не Трей Паркер.

– До вчерашнего дня я бы уверенно заявила, что ты единственный, кто тут не проникся ко мне симпатией, – поморщилась Молли.

– Отлично, – я облегченно выдохнул, когда она свернула на подъездную дорогу, впереди была ухабистая тропа.

– Это что, дым? – указала Молли.

Впереди виднелось какое-то темное облако, первое свидетельство пожара.

– Должно быть, дом или сарай, – костяшки пальцев на руле побледнели, пока Молли въезжала вверх по склону.

Когда мы оказались на вершине холма, дыма уже стало больше. Передняя часть сарая пылала огнем, пламя лизало дверь.

– Боже! – она неверяще уставилась вперед. – Кто это?

Прищурившись, я разглядел фигуру впереди.

– Зейн.

Когда мы затормозили возле него и выпрыгнули из грузовика, Зейн вытаскивал шланг для полива из-за угла сарая.

– Босс! – он стал поливать водой амбар. Коровы и лошади ржали внутри, оказавшись в ловушке. – Дверь заперта.

Молли побежала к задней части сарая, а я, прихрамывая, последовал за ней.

– Будь осторожна, Молли! – крикнул я ей вслед, а потом схватил еще один шланг. Огонь продолжал распространяться, языки пламени уже лизали дверь чердака. Если пламя поднимется туда – а там находились все запасы сена – то все здание исчезнет в мгновение ока вместе с животными.

– Выше, – указал я, и Зейн стал метить на верхние двери сарая, сбивая пламя. Вода стала стекать по дереву, препятствуя огню взбираться вверх. – Мне нужно помочь Молли.

Я пошел за угол сарая, таща за собой второй шланг. Молли распахнула заднюю дверь, забежала внутрь сарая, объятого дымом, и стала выгонять животных на пастбище. Пламя вдруг взметнулось вверх по центральным балкам, пробираясь на чердак и закрывая мне вид на Молли.

Натянув шланг, я стал распылять воду, но это было все равно что сражаться с Голиафом зубочисткой. Струя едва проделывала дыру в пламени.

– Молли, убирайся оттуда! – мимо пронеслись лошади, их гривы развивались на бегу. Коровы последовали за ними, поток стада становился все больше. Мне пришлось прижаться к стене сарая, чтобы меня не растоптали.

Дым становился все гуще, пламя взмывалось вверх, поджигая сено. Над нами разверзся самый настоящий ад.

– Молли! – я отбросил бесполезный шланг и прижал руку к носу. Глаза заслезились, когда я направился в пустой сарай, из-за удушливого дыма было почти невозможно хоть что-либо увидеть. Я снова выкрикнул ее имя, обжигающий воздух рвался в горло.

Опустившись на колени, я пополз по полу, вблизи которого воздух казался немного чище и где-то посреди сарая заметил обмякшее тело.

– Молли! – я потряс ее, но она не шевельнулась. – Черт! – глаза так сильно разъедало дымом, что я едва видел перед собой, но все же смог подхватить Молли на руки и кинуться к выходу.

В следующее мгновение передо мной свалился столб, вслед за ним полетело пылающее сено, создавая перед нами стену огненного дождя. Отрезая от выхода. Попятившись, я побежал к другой стороне сарая. Легкие горели, а запах горящего дерева смешивался с вонью жженых волос. Крепко прижимая к себе Молли, я добрался до двери и пнул ее.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Зейн!

– Босс!

– Вытащи нас отсюда, – с чердака повалился еще один стог, поджигая все, что еще оставалось на полу. Воздуха не хватало.

– Я не могу сломать цепь! – в голосе Зейна слышалась паника.

Я упал на колени, по-прежнему прижимая к себе Молли.

– Я держу тебя, – голос стал таким хриплым, что я едва узнал его. – Держу, Молли.

Вскоре перед глазами все заволокло тьмой.

 Глава 12

Молли

Я кашлянула, приходя в сознание, и попыталась сесть.

– Ш-ш-ш, – мне на плечо легла твердая рука. – Ложись. Все в порядке.

Я разглядела профиль Ингрэма в слабом свете рождественской гирлянды. Я лежала на диване, а он сидел рядом на кресле сбоку. От нас обоих разило пожаром.

– Животные? – я с трудом смогла выдавить из себя даже слово.

– Ты спасла их всех, – голос Ингрэма тоже был хриплым.

– Сарай?

– Потерян, – качнул он головой.

– Нет, – из глаз вдруг потекли слезы.

– Мне очень жаль, Молли. Мы пытались его спасти, – Ингрэм заправил мне за ухо прядь волос, его грубые руки казались странно успокаивающими. – Вот, – он потянулся за стаканом воды, а потом я позволила ему прижать его к моим губам и сделала глоток, туша огонь, бушевавший в горле.

– А где Джулия? – спросила я, устраиваясь поудобнее на диване.

– Мы нашла ее в своей хижине без сознания. На лбу у нее теперь большая шишка. Зейн ходил к Пайперам, наш скот он там не нашел и вернулся сюда, чтобы дождаться нас. Сказал, что сарай уже горел к его приходу, хоть по виду и не так давно.

– Это был он?

Ингрэм поерзал, а потом провел по испачканному сажей лицу, под этим слоем синяки после драки с Перри было почти не различить.

– Не знаю, честно. Он всегда в команде хороших, но это стечение обстоятельств подозрительно, – я вздохнула, и ко мне подошла Таня, виляя хвостом и желая меня обнюхать.

– Привет, девочка, – я несколько раз похлопала ее по спине, а потом моя пушистая малышка отошла и легла под елкой.

– Джулия видела, кто ее ударил?

– Нет, – Ингрэм качнул головой. – Она была у себя и готовила обед, когда кто-то подкрался к ней сзади и ударил головой об стену. Она очнулась, лишь когда Зейн стал искать ее и пошел к ней.

– Господи, надеюсь, с ней все будет хорошо, – голос дрогнул, когда я поняла, как была близка к тому, чтобы потерять Джулию.

– Зейн за ней присматривает. Она крепкая, не волнуйся. Джулия живет на ранчо куда дольше, чем мы с тобой. Вероятно, ее уже не удивишь грабителями и саботажем.

Сознание заволокла тень.

– Ты же не думаешь, что Джулия...

– Она должна быть действительно очень крутым заговорщиком, если решилась сама себя вырубить.

– Ты прав, – я расслабилась и посмотрела в окно. – Уже стемнело. Мой скот. Я должна придумать им укрытие, пока мы не перегоним их к тебе, – я села, стараясь не обращать внимания на пульсировавшую в висках боль.

– Зейн уже перегоняет их. Нам пришлось снести часть забора, чтобы сократить путь. Надеюсь, ты не против.

Я ощутила, как меня захлестнула волна благодарности, и обвила руками шею Ингрэма, притягивая его ближе к себе.

Он ответил на объятия, крепко обхватив мою спину.

– Похоже, мне следует почаще ломать наши заборы.

Я рассмеялась, чувствуя облегчение, от которого едва не кружилась голова. Так много всего произошло. Но оставшиеся на моем ранчо животные теперь в безопасности. Это отличный старт для спасения ранчо.

– Мы разберемся с размещением твоего скота еще до того, как завтра выпадет снег.

– Белое Рождество, как и обещал синоптик.

– Да. Санте завтра вечером придется несладко, пробираясь через метель.

– А ты не слишком стар, чтобы верить в Санту? – я отстранилась, заглянув в его поблескивающие глаза.