Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вишенка в паутине (СИ) - Дымова Марина "Кельпи-Marrikka" - Страница 34
К пробуждению гостей старшие женщины всегда готовили «кристальный нектар» на чистейшей воде священного источника с тягучим соком кактусовых плодов Чу. Казалось бы ничего особенного… Но вкус получался божественным, а глоток нектара на заре сулил удачу и красивую кожу. Спустившись на хозяйственный этаж, переводчица с благоговением поскреблась в дверь кухни. Шеррцы, не смотря на статус города, народ отзывчивый и уж страждущую иностранку должны угостить… Но, видимо, повариха куда-то вышла, в длинном помещении с тремя печами госпожа Мортир обнаружила возле стола пузатый бидон с уже готовым напитком и стопку посуды. Вроде и не пятнадцать лет и брать без спросу некрасиво, но под руку толкал хулиганистый азарт. Воровато оглянувшись на дверь, законопослушная гражданка запустила черпак в бидон и наполнила одну из пиал ароматной жидкостью, прикрыв глаза от удовольствия, сделала первый глоток и… чуть не захлебнулась от чужого снисходительного вздоха за спиной.
Радужный единорог
— Госпожа Мортир, я смотрю у вас, как и у вашего мальчика, какая-то особая любовь к хозяйственным помещениям, — в углу, возле полки с кастрюлями, стоял вездесущий директор борделя, слава богу, хоть не в деловом костюме, иначе Ками бы решила, что у неё глюки.
— Гард, как ты здесь? Зачем? — оторопела переводчица. — Зула Ордис… Опять ее выкрутасы? Контролировать попросила?
— Капитан мне не указ. Мне давно никто не указ, — многозначительно улыбнулся Роуди. — Ну… разве только одна строгая госпожа… которая за «кристальным нектаром» пойдёт в ночи бродить по закрытому городу.
— Но… это вкусно, — пожала плечами Ками. — Попробуй сначала, а потом нотации читай.
Мужчина секунду помедлил, а потом подошёл вплотную и взял из рук соотечественницы пиалу. Но пить не стал. Не глядя поставил посудину на стол, поднёс к губам испачканные в нектаре женские пальцы, и тут же Ками почувствовала, как первых фаланг коснулся язык.
— И правда, вкусно, — вздохнул он, облизываясь.
— А так? — усмехнулась переводчица, набрав в рот немного сладкой воды и поймав податливые мужские губы.
Экс-киллер не сопротивлялся, жадно и даже как-то недоверчиво отвечая на необычный поцелуй.
— Ками-со, — соскользнул он к её шее, прижимая к краю стола и вцепляясь в него руками. — Я надеюсь, вы больше не хотите пить? Мы можем отсюда уйти?
— Пожалуй, — хрипло кашлянула женщина. — Я думаю, повара не оценят… Ты покажешь свой номер? Мне интересно сравнить интерьеры.
— Конечно, пойдемте, у меня на полу очень занимательный палас, — расфокусировано кивнул Роуди.
Всего два часа до выезда в палаточный лагерь. Ещё вчера госпожа Мортир намеревалась потратить утро на сборы, спокойный завтрак, макияж, возможно знакомство с коллегами…
А теперь, стаскивая одежду с директора и позволяя ему раздевать себя, она отчётливо понимала, как это всё не вовремя, но останавливаться не собиралась.
— Как обращаться? — хищно блестя глазами, выдохнул Роуди, вытаскивая из брюк ремень и застегивая его на своей шее.
— Без разницы, — отмахнулась Ками. — Лицом к стене, руками упрись. Ну-ка, что там у нас…
Широкая мужская спина, поджарая, круглая попа, длинные, стройные ноги. А между ними…
Ками по-хозяйски запустила руку, ощупывая и оглаживая мошонку, чуть сжимая яички.
— Уже готов? Какой ты шустрый, — хмыкнула женщина, размазывая по головке члена каплю выступившей смазки.
— Всегда готов, — со смехом отозвался Роуди. — Особенно, когда со мной так ласково.
— Это хорошо, а то нам некогда начинать с прелюдий. На колени, лицом ко мне.
Дальше объяснять что-то бывшему бордельному труженику не требовалось. Дождавшись, когда госпожа ляжет на край кровати, он припал губами к её промежности. И вот тут было с чем сравнить… Это не Хьюмо с его невесомыми ласками и вечной рефлексией. Гард Роуди выкладывался как в последний раз. Словно сапер, у которого есть только одна попытка, он, не теряя времени «прозванивал» и запоминал реакции её тела, а потом, найдя нужные точки, профессионально усугублял и без того острое удовольствие. Яркий, мощный оргазм накрыл довольно быстро, но Ками не хотела, да и не позволила бы его оттягивать. Разжав бедра, которыми она в сладкой конвульсии стиснула голову мужчины, госпожа Мортир села и недоверчивым взглядом уставилась на представителя сразу двух древнейших профессий.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— С ума сойти…Так вот ты какой… радужный единорог. Рукой за член возьмись и давай под счёт. Раз, два, три…
Мастурбировал он тоже красиво, послушно подстраивался под чужое руководство, замирал по приказу и медленно начинал вновь. Ками нравилось наблюдать процесс, поставив свои босые ступни меж его разведенных бедер, нравилось чувствовать, как горячее семя выплескивается на пальцы ног и особенно, как не менее жаркий язык его слизывает.
— Вот теперь утро доброе, — довольно улыбнулся директор. — Лежите, я сейчас, — налил он в тазик немного воды и взял кусок чистой ткани.
Похоже, забота этого ископаемого оригинала длилась не только до первого оргазма. Взять и вот так сразу поверить в существование мифического зверя было бы опрометчиво, но предпосылки госпоже Мортир нравились.
— Где-то полчаса у нас ещё есть, — не спеша одеваться и разглядывая, как мужчина теперь приводит в порядок себя, произнесла Ками.
— Вы хотите ещё? — заинтересованно улыбнулся Роуди.
— Я хочу понять, как ты здесь оказался.
— Это скучно…
— Но не случайно.
— Нет, конечно. Я же знал, что вы не будете всю командировку в номере сидеть. И решил… взять отпуск. А так как я акционер, одного из местных предприятий, то право въезда у меня есть.
— Киллер хочет стать телохранителем? — задумчиво усмехнулась Ками. — Зачем так напрягаться? Рисковать?
— А зачем люди вообще что-то делают, Ками-со? Потому что, как правило, им это нравится! Вы мне нравитесь. Только, как бы я не хотел, пользы от меня сейчас не много. В лагерь меня не пустят. Так что прикрывать вас и Хьюмо я могу только за его пределами.
— Кстати, — помедлила переводчица, — а что ты думаешь о моём мальчике?
— О, я о нём не думаю. Я тебя… вас к нему ревную, — дурашливо скорчил зверскую физиономию мужчина. — Да, да, распните меня, я собственник.
— Серьёзно? Обычно к рабам отношение попроще… Он ведь на другой ступени? Всегда будет ниже тебя? — заинтересованно подзадорила госпожа Мортир.
— Я был на той ступени, — Роуди присел на корточки возле кровати. Футболка и штаны так и лежали кучкой у порога, нагота его абсолютно не смущала. — И знаю, что обзор с колен иногда куда интересней, — жадно прошелся он взглядом по манящей женской фигуре. — Ну, а если серьёзно, парня жаль. Коллега почти… но я хоть пожить успел, а он совсем зелёный…
— То есть желание помочь мальчишке у тебя есть? — мурлыкнула Ками, пропуская сквозь пальцы челку задумавшегося управленца.
— Нужно чтоб кто-то из министерства инициировал дело и не свернул его, когда настоятельно попросят? — понимающе хмыкнул Гард Роуди.
— У тебя ведь есть друг с полномочиями в этой конторе? Я правильно поняла?
— Да, но… даже если он согласится, это будет не просто… и не быстро, — потер ладонями лицо мужчина. — Тебе, как хозяйке, это всё надо?
— Не знаю, но переход на «ты» меня обнадеживает, — вернула шпильку переводчица.
Завтрак в гостинице
— Ками-со! Где вы были? Зачем ушли впотьмах одна? Это же опасно! — выпалил Хьюмо, стоило хозяйке переступить порог собственного номера. — Я переживал за вас…
— Малыш, я по командировкам с отцом-журналистом моталась, когда ты ещё до клавиатуры не дорос. До сих пор жива, — скептически глянула на него женщина, направляясь к мутноватому металлическому зеркалу и собирая волосы в высокий хвост.
— Сейчас другое дело, — потеряв запал, сдулся парень.
— Ладно, мне приятно, что ты за меня волнуешься, но вряд ли нас убивать будут в гостинице. Завтрак принёс?
- Предыдущая
- 34/48
- Следующая
