Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хвост ледяной кометы (СИ) - Боровская Татьяна - Страница 35
Снова послышались далекие выстрелы, взрыв, а потом наступила тишина. Смолкли все птицы, насекомые, затаились прыгающие по веткам шумные зверьки. Ранка на подбородке продолжала кровоточить, а я не знала без подсказки риаса, какое из растений сгодится вместо родного подорожника и его сок остановит кровь.
Наверное, не стоило мне так близко подходить к силовому куполу, пытаться сквозь него разглядеть, что там находится, за этой энергетической стеной. Я тупо спалилась. А ведь Альтерро предупреждал, в этих джунглях он далеко не единственный разумный хищник, способный за километр почуять кровь. Угораздило же меня напороться на ту колючку.
Сквозь силовое поле прошел высокий гуманоид со светло-сиреневой кожей и маленькими рожками, торчащими между черными волосами, собранными в “хвост”. Свой шлем он держал в левой руке, в правой было похожее на винтовку оружие. Приближаясь, он раздувал ноздри и скалил острые зубы, совсем как та пантера, от которой меня защитил риас. Я вскрикнула без слов, подала сигнал своему защитнику в надежде, что тот где-то неподалеку и не слишком занят очередным сражением.
Вслед за хищником вышел похожий на человека солдат, он шлема не снимал и, щелкнув под стеклом пальцем, прогудел слегка искаженным голосом:
– Командир, мы нашли девчонку неопределимой расы. Думаю, она сообщница того хвостатого.
– Веди ее ко мне, Стрейк, – из шлема прозвучал властный голос.
Похожий на человека схватил меня за руку и потянул к себе. Я мельком глянула на то место, где только что стоял хищник с рожками, и поняла: он исчез. Солдат в шлеме тоже заметил пропажу напарника, заозирался, в шоке отпустил меня и… Кто-то, я даже подозревала, кто именно, утащил его в кусты. Меньше минуты спустя из тех самых кустов ко мне вышел надевший чужие доспехи и шлем риас. Под темным стеклом не видно было полосок на его щеках. Мне оставалось верить в то, что на территории базы мы не привлечем особого внимания. Командир ведь приказал доставить пленницу к нему. Так в чем проблема? Служба доставки девиц неизвестных рас у вас работает исправно.
“Идем, – Альтерро крепко стиснул мое запястье. – Сделай испуганный вид”.
Мы вместе прошли сквозь радужную стену, и я прикинулась несчастной овечкой, попавшей в когтистые лапы пантеры. Риас получил подробную схему базы из памяти солдата, потому вел меня спокойно и уверенно. Никто из встречавшихся нам по пути военных или рабочих не заглядывал пристально сквозь стекло его шлема. Альтерро энергетически влиял на них, отводил внимание.
Сразу за площадкой для парадного построения начиналось огромное водное пространство. Вот что я меньше всего тут ожидала увидеть, так это роскошную белокаменную виллу, окруженную симпатичным зеленым садом, посреди которого простирался широкий и длинный бассейн.
“Как видишь, некоторые алверийские аристократы не отвыкли за годы войны от роскоши, которая окружала их в родовых поместьях, – поведал мне Альтерро. – Генерал Даглорнис – живой тому пример… Пока живой”, – прибавил он коварно.
“Не понимаю, как он может жить в таком шуме, – удивилась я. – Когда работают бульдозеры на карьере, в этом доме все окна будут дрожать”.
“Стопроцентная звукоизоляционная защита особняка и специальные устойчивые стекла”, – пояснил риас.
В генеральский коттедж нас пропустили без вопросов. Мы поднялись на второй этаж по красивой светло-серой лестнице, сложенной из похожего на мрамор камня. Дверь гостиной начала открываться автоматически. Альтерро придержал ее створку, оставил удобную для подсматривания и подслушивания щель.
Диалог звучал и вправду интересный. Прямо-таки захватывающий почище крутого блокбастера и неизбежно притягивающий внимание таких любопытных шпионов, как мы.
– Ты должен улететь отсюда немедленно! – кричал блондин средних лет в белом мундире. – Я не привык десять раз повторять, Уктемк. Покинь эту планету и убирайся на свой Дашиойн или куда хочешь. Не намерен рисковать жизнью ради очередного случайного знакомого своей кузины. Я и так почти прогорел, послушавшись ее совета. Ниана начиталась каких-то непонятных старых манускриптов о спрятанном где-то здесь энергетическом оружии. Я поверил ей, выкупил никому не нужное практически опустошенное месторождение. Так и не смог отбить сделанных вложений. Тут ничего нет. Никакого древнего тайника. Мои работники все перекопали вдоль и поперек. А потом Ниана прислала ко мне тебя с новыми пустыми обещаниями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– И дополнительными инвестициями, – тихо шелестел старый калемей, невероятно похожий на Стэлса. Но, если присмотреться к лицу и осанке, он все же выглядел немного моложе галактического мафиози. – Не забывай, я тоже сделал немалое вложение в разработку этого месторождения. И тоже пока не получил желаемой прибыли. Нам нужно просто ждать.
– Рискуя никогда не дождаться! – рявкнул генерал. – Нет, Уктемк. Меня категорически не устраивают названные тобой перспективы.
– Поверь мне, Даглор, – мягко продолжал увещевать калемей. – Ты сможешь забрать обещанное щедрое вознаграждение сразу после того, как мой отец будет казнен и я по уларскому закону получу основную часть его наследства как первенец, старший потомок.
– Ты привел сюда риаса, – упрекнул генерал. – Мне хватило этой кошмарной твари за годы войны. А теперь он здесь, рядом с базой в лесу. Мои бойцы погибли. Только не говори, что риас явился сюда не за тобой, а за мной. Убирайся вон и забери с собой это чудовище.
– Не понимаю, почему ты решил, что Альтерро прилетел за кем-то из нас. Я уверен, что ни ты, ни я, риаса не интересуем. Подозреваю, он здесь ищет ровно то же самое, что и ты. Уникальное энергетическое оружие непобедимой силы. Я слышал, через магистра Ферту источник Ллиэтаира посеял свои семена на планете Земля. Риас не смог заполучить Ключ Ллиэтаира от одной земной девушки и, видимо, нашел другую зараженную энергетическим семечком. Если та девчонка, которую поймали твои парни, принадлежит к человеческой расе, значит, она и есть Хранитель и сможет привести нас к Источнику.
– Нас? Оружие станет моим. Этот вопрос не обсуждается, – генерал изменился в лице от вспыхнувшего в нем жадного азарта и гнева.
– Не надо так сильно нервничать, Даглор, – будто равнодушно махнул рукой калемей. – Я держу свои обещания, да и ни с кем не собираюсь воевать. У меня нет намерений захватывать звездные системы. Предпочитаю свои методы борьбы, менее затратные и разрушительные. Как только получу причитающееся мне наследство, сделаю новый вклад в твои поиски, помогу расширить их зону в благодарность за предоставленное убежище. После чего навсегда исчезну из твоей жизни. У меня будут совсем другие заботы. Непросто управлять галактическим преступным синдикатом.
– Допустим, я верю твоим обещаниям. Но риаса нужно убрать отсюда. Немедленно! Я не желаю с ним встречаться! – генерал выглянул в окно, чтобы посмотреть, не ведут ли к нему пленницу.
– А я, наоборот, очень рад нашей долгожданной встрече, генерал Даглорнис! – Альтерро вошел в гостиную. Кибердоспех частично снялся с него, высвободив хвост. – В годы войны нам не довелось повидаться, вы привыкли трусливо прятаться за спинами бойцов.
Даглорнис выхватил бластер, но даже не успел прицелиться. Взмах длинного сильного хвоста, едва уловимый человеческим зрением – и оружие мгновенно перешло в руку Альтерро. Калемей сначала растерялся, поняв, что придушить риаса ему вряд ли удастся, потом резво кинулся к встроенному в стену шкафу, где, должно быть, находился тайник с боеприпасами, но упал, оглушенный импульсной ударной волной.
– А вот и доказательство недостатка реального боевого опыта, – усмехнулся Альтерро, схватив Даглорниса за шею и парализуя энергетическим воздействием. – Низкая скорость реакции. Импульсные эмоциональные вибрации тоже говорят о том, что вы самый настоящий трус, а не герой войны.
Осмелев, я подошла ближе к ним. Альтерро подтащил пойманную жертву к стоящему возле окна металлическому столу, оснащенному разными гаджетами.
– Отбой. Нарушители границ задержаны. Все в порядке, – сказал по громкой связи генерал, которого держал в цепких когтях риас, при этом контролируя его сознание.
- Предыдущая
- 35/38
- Следующая
