Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оковы и плети (СИ) - "StilleWasser" - Страница 6
– Вот так. Молодец. Молодец, Грейнджер. А теперь ты будешь молчать и слушать меня. Тебе всё понятно? Кивни, если да.
Медленно, не веря своим глазам и ушам, Гермиона кивнула, на миг даже позабыв о своем плачевном физическом состоянии. Перед ней был Верхний. Не просто умный и находчивый парень, решивший в трудной ситуации выжать пользу из ее слабостей, а опытный доминант, знающий, что делать и как правильно общаться с нижней.
– Молодец. Хорошая девочка, – прошептал он, ласково проводя рукой по ее волосам. – Это было не просто парализующее зелье, а одна его довольно редкая и специфичная разновидность, которую в определенных кругах называли «Секс-кукла». Попав в организм, сначала оно вызывает общий паралич всего тела, что облегчает похищение жертвы и доставку ее в место назначения. Затем эффект сходит на нет, но через какое-то время возвращается, но в этот раз функциональными остаются определенные части тела… Да, ты правильно подумала. Те, что могут послужить для сексуального удовлетворения похитителя. Одно время это зелье было очень популярно среди Пожирателей… К нему есть противоядие, но у меня нет части ингредиентов, чтобы его сварить. Но я знаю, кто может мне с этим помочь. Я лечил тебя не от того, но я не колдомедик, а перепутать очень легко.
Гермиона открыла было рот, чтобы что-то сказать, но он внезапно строго оборвал её:
– Нет! Ты помнишь, что я приказывал? Молчать и слушать меня. Нарушишь приказ – накажу после того, как вылечу.
Тон его был жестким, но говорил он спокойно и без угрозы, ничем не напоминая прежнего жестокого Драко, который не преминул бы воспользоваться ситуацией, чтобы поглумиться над беспомощной грязнокровкой. Несмотря на всю дикость ситуации и бурлящий в крови адреналин, Гермиона поняла, что ее привлекает то, как Малфой общается с ней, и что ему действительно хочется подчиняться.
– Я понимаю, Грейнджер, что у тебя нет причин доверять мне, но… Мне нужно уйти, чтобы достать противоядие, и, думаю, оставлять тебя здесь одну парализованную, в плену собственного тела – не самая хорошая идея. Я дам тебе сонное зелье, – он продемонстрировал бутылочку из темного стекла, которую держал в руке, – и ты просто поспишь, пока я не вернусь. А когда проснешься, всё уже закончится. Хорошо? Ты согласна? Можешь ответить.
Гермиона нервно сглотнула, понимая, что продолжает играть по его правилам.
– Да, – хрипло ответила она, решив, что отложит разбирательства с самой собой до того момента, как снова придет в норму, и ничто не будет ее отвлекать и заставлять чувствовать себя уязвимой.
Драко аккуратно напоил её зельем и заботливо укрыл одеялом.
– Спи, Грейнджер. Я скоро вернусь.
Уже засыпающей Гермионе показалось, что он гладит ее по голове, но, скорее всего, это была просто шутка отключающегося сознания.
_____________________________________________________________________
* БДР – безопасность, добровольность, разумность.
========== 4. ==========
Раздался оглушительный грохот, и сквозь сон Гермионе показалось, что рушатся стены. Что Пожиратели Смерти нашли их с Гарри и Роном, и нужно срочно прятать крестраж и спасаться самим. Она вскочила с постели и, запутавшись в одеяле, рухнула на пол.
– Гарри! Беги! Мы их задержим! – выкрикнула она. Перекатившись по полу и вскинув палочку наизготовку, она вдруг поняла, что находится в комнате, а не в лесу, и вспомнила события вчерашнего дня. Источник странного шума нашелся сразу – огромная школьная сова билась о современный стеклопакет в попытках доставить сообщение адресату. Распахнув окно, Гермиона впустила ее, извинившись, что угощения нет, и принялась читать.
«Гермиона!
Тебя нет в Хогвартсе уже два дня. Ты взрослая девушка, и я понимаю, что свидания могут затягиваться, но, пока ты в школе, я отвечаю за тебя. Тебе нужно либо вернуться, либо официально уведомить руководство, что ты покидаешь школу на каникулы.
Если ты в опасности, я найду тебя, где бы ты ни находилась.
Директор школы чародейства и волшебства Хогвартс,
Минерва МакГонагалл.»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Мерлин! Мне нужно срочно назад!
Записка была полна заботы и беспокойства, и Гермиона ощутила укол совести за то, что заставила директора волноваться о себе.
– Грейнджер? – послышался из коридора голос Драко, и она вдруг сообразила, что руки и ноги слушаются как прежде, значит, ему удалось окончательно вылечить её. Малфой заглянул в комнату и, увидев сидящую на закрытом ноутбуке сову, возмущенно сверкнувшую на него глазами, сразу всё понял.
– Я заглядывал в школу, – сказал он, остановившись рядом с Гермионой и изучающе оглядев её с ног до головы. – МакГонагалл там места себе не находит, потеряла тебя. Скоро начнет доставать из-под земли оставшихся на свободе Пожирателей и вытрясать из них душу. Тебе лучше вернуться. Я не мог сказать ей, что ты у меня, сама понимаешь, это было бы странно.
– Да… Малфой…
– Судя по всему, зелье, которое я влил в тебя, пока ты спала, подействовало как надо. Я так и не смог тебя разбудить, ты в Хогвартсе вообще спишь или все время торчишь в библиотеке? – Драко смягчил резкость своих слов кривой улыбкой, которая вышла немного печальной. – Что ж, если хочешь, мой душ в твоем распоряжении…
– Спасибо, Малфой, но я, пожалуй, пойду, иначе МакГонагалл меня убьет и будет права. Правда, спасибо тебе… за всё. За зелье и за то, что вступился за меня перед Джеймсом… и перед девчонками тоже, – Гермиона слегка покраснела, не решаясь сказать всё остальное: как ей было вчера приятно подчиняться ему и как ей хочется расспросить побольше о том, откуда он столько знает о БДСМ и как приобрел подобный опыт. Внимательно глядя на нее, Драко вдруг понимающе усмехнулся:
– Кажется, я задолжал тебе объяснение. Обещал ведь вчера, что отвечу на твои вопросы после того, как мы проясним всё по поводу этого недоВерхнего. Мы поговорим вечером, хорошо?
– Хорошо. Приходи в Выручай-комнату. Где-нибудь… м-м-м… в восемь?
– В восемь в Выручай-комнате, – согласно кивнул Драко и вдруг улыбнулся, искренне и открыто. – Беги к МакГонагалл, Грейнджер. Пока Хогвартс еще стоит.
Трансгрессировав к воротам замка, Гермиона в первую очередь поспешила к себе в комнату, потому что, предстань она перед директором растрепанная, во вчерашнем платье и без чулок, Минерву хватил бы удар. Благо, ее соседки уехали на каникулы, и никто не донимал вопросами, почему она вернулась со свидания спустя два дня в таком виде.
Каменная горгулья на входе приняла пароль «Полосатая кошка», и винтовая лестница доставила Гермиону прямиком в кабинет директора. МакГонагалл, сидящая за столом и изучающая какие-то бумаги, одарила ее беглым взглядом поверх них, но в следующий миг вскочила, с невероятной для своего возраста прытью оказалась рядом и вдруг заключила ее в крепкие объятия.
– Гермиона! Хвала Мерлину, ты жива и здорова! – Минерва внимательно оглядела ее и для пущей уверенности слегка встряхнула. – Если бы ты не вернулась до вечера, я бы обратилась в Аврорат!
– Простите, профессор, – густо покраснела Гермиона, глядя на бледную от переживаний женщину. – Сначала я действительно была на свидании, а потом… Всё пошло немного не так, как планировалось. Но не волнуйтесь, всё в порядке! Мне помог Малфой.
– Драко? – МакГонагалл, снова усевшаяся за директорский стол и принявшая официальный вид, вопросительно подняла бровь. – И что значит «всё пошло не так»? Всемогущий Мерлин! Тебя пытались…
– Нет! – поспешно перебила ее Гермиона, пока та не вообразила самое худшее. – Ничего такого не было… Но Малфой действительно вовремя пришел на выручку.
– На выручку? – переспросила Минерва, решив, что девочку просто бросил кавалер, и успокаиваясь. – Что ж, Драко очень изменился в последнее время… Но почему он не предупредил меня, что с тобой всё в порядке? Я видела его утром, и он ничего мне не сказал!
– Не хотел компрометировать меня. Предоставил мне возможность самой решать, что вам рассказать, профессор. Но… мы с ним просто друзья, вы не подумайте! – выпалила Гермиона и вдруг поняла, как дико это прозвучало бы еще год назад – что они друзья с Малфоем-младшим. Да что греха таить, и сейчас это звучало дико.
- Предыдущая
- 6/92
- Следующая