Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Шварц Евгений Львович - Тень Тень

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тень - Шварц Евгений Львович - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

Юлия

Ничтожный человек.

Доктор

Ведь министр любит вас, попросите у него ключи, Юлия!

Юлия

Я? Эгоист! Он хочет все свалить на меня.

Аннунциата

Сударыня!

Юлия

Ни слова больше! Я сделала все, что могла.

Аннунциата

Доктор!

Доктор

Что я могу сделать?

Мафордом

Его величество!

зал наполняется придворными | медленно входит Тень и принцесса | они садятся на трон | первый министр подает знак мажордому

Сейчас солистка его величества, находящаяся под покровительством его высокопревосходительства господина министра финансов, госпожа Юлия Джули исполнит прохладительную и успокоительную песенку «Не стоит голову терять».

Тень

Не стоит голову терять… Прекрасно!

Юлия (делает глубокий реверанс королю | кланяется придворным | поет )

Жила на свете стрекоза,

Она была кокетка.

Ее прелестные глаза

Губили мух нередко.

Она любила повторять:

– Не стоит голову терять…

гром барабанов обрывает песенку

Тень (вскакивает, шатаясь )

Воды!

мажордом бросается к Тени и останавливается пораженный | голова Тени вдруг слетает с плеч | обезглавленная тень неподвижно сидит на троне

Аннунциата

Смотрите!

Министр финансов

Почему это?

Первый министр

Боже мой! Не рассчитали. Ведь это же его собственная Тень.Господа, вы на рауте в королевском дворце. Вам должно быть весело, весело во что бы то ни стало!

Принцесса(подбегает к министрам )

Сейчас же! Сейчас же! Сейчас же!

Первый министр

Что, ваше высочество?

Принцесса

Сейчас же исправить его! Я не хочу! Не хочу! Не хочу!

Первый министр

Принцесса, умоляю вас, перестаньте.

Принцесса

А что сказали бы вы, если бы жених ваш потерял голову? Тайный советник. Это он от любви, принцесса.

Принцесса

Если вы не исправите его, я прикажу сейчас же вас обезглавить. У всех принцесс на свете целые мужья, а у меня вон что! Свинство какое!..

Первый министр

Живую воду, живо, живо, живо!

Министр финансов

Кому? Этому? Но она воскрешает только хороших людей.

Первый министр

Придется воскресить хорошего. Ах, как не хочется.

Министр финансов

Другого выхода нет. Доктор! Следуйте за мной. Лакеи! Ведите меня.

уходит

Первый министр

Успокойтесь, принцесса, все будет сделано.

1-й придворный входит, снимает на ходу перчатки | заметив обезглавленного короля, он замирает на месте

1-й придворный

Позвольте… А это кто сделал? Довольно уйти на полчаса из комнаты – и у тебя перебивают работу… Интриганы!

распахивается дверь, и через сцену проходит целое шествие | впереди лакеи ведут министра финансов | за ним четыре солдата несут большую бочку | бочка светится сама собою | из щелей вырываются языки пламени | на паркет капают светящиеся колли | за бочкой шагает доктор | шествие проходит через сцену и скрывается

Юлия

Аннунциата, вы были правы.

Аннунциата

В чем?

Юлия

Он победит! Сейчас он победит. Они понесли живую воду. Она воскресит его.

Аннунциата

Зачем им воскрешать хорошего человека?

Юлия

Чтобы плохой мог жить. Вы счастливица, Аннунциата.

Аннунциата

Не верю, что-нибудь еще случится, ведь мы во дворце.

Юлия

Ах, я боюсь, что больше ничего не случится. Неужели войдет в моду – быть хорошим человеком? Ведь это так хлопотливо!

Цезарь Борджиа

Господин начальник королевской стражи!

Пьетро

Что еще?

Цезарь Борджиа

Придворные что-то косятся на нас. Не удрать ли?

Пьетро

А черт его знает. Еще поймают!

Цезарь Борджиа

Мы связались с неудачником.

Пьетро

Никогда ему не прощу, будь я проклят.

Цезарь Борджиа

Потерять голову в такой важный момент!

Пьетро

Болван! И еще при всех! Пошел бы к себе в кабинет и там терял бы что угодно, скотина!

Цезарь Борджиа

Бестактное существо.

Пьетро

Осел!

Цезарь Борджиа

Нет, надо будет его съесть. Надо, надо.

Пьетро

Да, уж придется.

гром барабанов | на плечах Тени внезапно появляется голова

Цезарь Борджиа

Поздравляю, ваше величество!

Пьетро

Ура, ваше величество!

Мафордом

Воды, ваше величество!

Тень

Почему так пусто в зале? Где все? Луиза?

вбегает принцесса | за нею придворные

Принцесса

Как тебе идет голова, милый!

Тень

Луиза, где он?

Принцесса

Не знаю. Как ты себя чувствуешь, дорогой?

Тень

Мне больно глотать.

Принцесса

Я сделаю тебе компресс на ночь.

Тень

Спасибо. Но где же он? Зовите его сюда.

вбегают первый министр и министр финансов

Первый министр

Отлично. Все на месте.

Министр финансов

Никаких перемен!

Первый министр

Ваше величество, сделайте милость, кивните головой.

Тень

Где он?

Первый министр

Прекрасно! Голова работает! Ура! Все в порядке.