Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Марсельский дантист (СИ) - Толкачев Сергей - Страница 5
Кинли лишь недовольно пробурчал.
— знаю.
Мексиканец проехал несколько кварталов, после чего его автомобиль остановился возле торгового павильона. Он зашёл в него один, оставив своего водителя в автомобиле. Кинли припарковался недалеко и сразу же направился за ним. По глазам Алекса было видно, что он не совсем понимал происходящего. Робертсон поспешил все объяснить.
— ты вмонтировал не просто бомбу. Это передатчик. Благодаря ему, мы сможем слышать все, что происходит в радиусе пятнадцати метров от мексиканца. Но для этого, Кинли должен находиться рядом.
— а я смотрю, этот Кинли не очень-то этим доволен.
— он всегда чем то недоволен. Характер такой. А на будущее мой совет, не особо с ним откровенничай.
— вы так говорите, будто я собираюсь остаться.
— давайте мы не будем сейчас об этом мистер Аллен. Просто поверьте мне. У меня очень много опыта. Вы ещё даже не подумали, а я уже знаю, что вы будете делать дальше.
Мексиканец поднялся по эскалатору на третий этаж пятиэтажного павильона. Он сделал это неспроста. Это был самый многолюдный этаж, поскольку здесь было много бутиков с женской одеждой и магазинчиков с детскими игрушками. Мамы с маленькими детьми буквально кишили здесь, таская за собой загруженных пакетами грустных и уставших мужей. Бутики находились по обе стороны длинных коридоров, а в центре предусмотрительная администрация установила лавочки. На одну из таких лавочке и присел мексиканец. Кинли остановился через два бутика. Он выбрал удачное место. Единственный ювелирный отдел на этаже. Ему не пришлось чувствовать себя нелепо, стоя рядом с женским нижним бельем. Мексиканец недолго сидел один. Вскоре к нему подошли. Но это был не русский террорист Богдан Митяев, а женщина с длинными белыми волосами в длинном платье и накинутым сверху на плечи кардиганом. Кинли не мог сначала разглядеть её лицо. Женщина присела рядом с мексиканцем. По словам, она оказалась представительницей Богдана Митяева и была в курсе абсолютно всех дел. Женщина то и дело осматривалась по сторонам, и в один из таких моментов Кинли удалось разглядеть её лицо. Это заставило его выругаться про себя. Он узнал эту женщину. К слову и она быстро раскусила, что за ней следят. Передав флешку в руку мексиканца, она тут же ушла. Встреча была окончена и Кинли ничего не оставалось, как вернуться в автомобиль к Робертсону и Аллену.
ГЛАВА 3
Робертсон и Кинли доставили Алекса до ближайшей автобусной остановки и уехали, пообещав скоро с ним связаться. Кинли вел автомобиль в северном направлении города. По его лицу было видно, что он недоволен тем, что случилось в торговом центре. Робертсон уже устал ждать, когда же перестанет нервничать напарник и расскажет о произошедшем.
— Кинли, может ты уже успокоишься, и расскажешь, что ты там увидел?
— рассказать? Да мы в полной заднице. Если операция еще не сорвалась, то обязательно скоро сорвется.
— почему ты так думаешь? Кто был на встрече?
— там не было Богдана Митяева.
— это я уже понял. Кто был вместо него?
— она, она твою мать! Это была она! Я же говорил, что она может это сделать.
— ты про кого? Про…
— да, твою мать. Анна Андерсен. Так близко тебе знакомая и так горячо любимая тобой и Дагласом Бредериком.
— я не думаю что она может быть на стороне Митяева. Я уверен она на задании. Внедрилась к нему и поэтому выступала на переговорах с мексиканцем от его имени.
— да там и переговоров то не было.
— не понял.
— она прервала встречу, потому что раскрыла меня. Понимаешь, если бы там был просто человек Митяева, он бы не понял, потому что не знает меня. А она знает.
— я все равно считаю, ещё не время для паники.
— я должен доложить руководству об этом.
— подожди пока, дай мне с ней связаться.
— зачем? Что бы наивно поверить её сказкам? Нет уж.
— Кинли пожалуйста. Дай мне всего пару часов. Я встречусь с ней. Мне не нужно слышать её, что бы понять, врёт она или нет. Я все пойму по её лицу.
— я засекаю время Робертсон. Ровно через два часа я позвоню и сдам ее, если она действительно не под прикрытием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Робертсон достал мобильный телефон и начал набирать Анне. После долгих гудков, она взяла трубку.
— привет сестричка, как поживаешь?
— что ты хотел? У меня нет времени на любезности.
— срочно надо встретиться и поговорить.
— я не могу пока.
— Анна, это тебе надо, а не мне. Я не отниму много времени. Десять минут.
— хорошо, через полчаса возле стадиона «Orange Velodrome».
— буду на месте, позвоню. Держи телефон при себе.
— договорились.
Робертсон положил телефон.
— Кинли, добрось меня до стадиона.
Кинли ехидно улыбнулся, чего не понял Робертсон.
— что смешного?
— а она ведь совсем не дура.
— ты о чем?
— сегодня матч. Возле стадиона много болельщиков.
Робертсон понял мысль, которую пытался донести Кинли.
— легко потеряться и трудно стрелять?
— именно. Поэтому хочешь ты или нет, но я все же прикрою тебя.
— она опять тебя обнаружит и просто сбежит.
— не бойся, больше я не допущу такой ошибки.
— просто постарайся ничего не испортить.
Незадолго до ресторана "Le Relais Corse"
Неожиданно для него самого, но Робертсон отпустил Алекса сразу после того, как закончилась слежка. Он ничего не стал объяснять, а просто добросил до ближайшей автобусной остановки. Алекс просто должен был идти заниматься своими делами и ждать следующего появления агентов британской разведки. Остаток дня Алекс провел у себя в кабинете, пытаясь понять, что происходит вокруг и как с этим справиться. Как вести себя дальше и что предпринять дальше. Он не мог ответить даже себе. Просто сбежать, не получиться. Просто некуда. Да и от чего сбегать? Всё-таки это не предложение преступников убить ни в чём не виновного человека. Вполне благое дело, избавить мир от террориста. Если же конечно он и вправду является таковым. А может быть Робертсон и есть террорист? В любом случае пока не стоит ничего предпринимать, а следует играть по правилам Робертсона. Мало ли что у него на уме.
За размышлениями Алекс не заметил, как наступил вечер. Надо было срочно ехать домой, забирать Аманду и отправляться на ужин с Молли и Берни Фростер в ресторан "Le Relais Corse". Алекс сделал всё на автопилоте. Он уже изучил дорогу домой и доехал быстро, не замечая ничего вокруг. В ресторан Алекс и Аманда попали благодаря подсказкам навигатора и небольшим познаниям Аманды про Марсель. Красивый полиглот, сидя дома занималась не только своим творчеством, но и изучала новое место жительства.
Ресторан "Le Relais Corse"
Семейство Фростеров уже сидело за столом в ожидании своих собеседников. Будучи очень пунктуальными, они приехали на полчаса раньше. Тучная улыбчивая домохозяйка Молли то и дело поторапливала официантов, что бы те быстрее накрывали на стол. Берни же напротив отпахав смену пожарного спасателя, молча сидел и ждал, когда уже можно будет поесть. Благо добродушная и не скупящаяся на деньги Молли, заказала целый стол различных фирменных французских деликатесов. Она хотела поближе познакомить с французской кухней свою подругу Аманду.
И вот наступило назначенное время ужина. Ровно минута в минуту в зал ресторана вошли Александер и Аманда Аллен. На фоне Фростеров, они смотрелись элегантно. Будто бы двое актёров, которые только что прилетели со съёмок очередного блокбастера и пройдя по красной дорожке, оказались в ресторане. В этот вечер Аманда надела длинное чёрное платье с глубоким вырезом на спине, Алекс же ограничился своим повседневным костюмом. Он знал, что-бы он не надел, как бы он не выглядел, красоту очаровательной Аманды ему не превзойти никогда. В конце концов это не деловой ужин, а почти принудительная встреча с навязчивыми друзьями семьи.
Поприветствовав друг друга, гости присели за стол. В мгновение рядом со столом оказался молодой темнокожий официант, который предложил Алексу винную карту. Молли тут же поспешила с советом.
- Предыдущая
- 5/41
- Следующая
