Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Попаданка в купальнике (СИ) - Боталова Мария - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

А ведь я могла бы попробовать разрушить магическую сеть. Я же разрушаю магию? Или она настолько мощная, что даже мне не справиться? Возможно, даже если я ее разрушу, наше местоположение станет известно?

Наконец Эвар тяжело вздохнул и открыл глаза.

— Все нормально. Можем идти. Я уже выяснил, где свободный номер.

Я даже не стала удивляться его подозрительным силам. Слишком устала. Только вяло отметила, что может он поразительно много. Если после отдыха готов будет потягаться с заклинанием лучшего мага в Авьероне. Такой ли уж их король — лучший? Или, быть может, Эвар скрывает свои способности, потому-то все и считают лучшим именно Демиара?

Пока отстраненно размышляла, Эвар подошел к одному из окон, открыл его щелчком пальцев со вспышкой маленькой искры — вероятно, очередное проявление магии, — после чего внезапно скользнул в помещение через окно. Я не успела опомниться, как он высунулся и протянул руку.

— Не забыла еще, как в окна забираться? — усмехнулся Эвар. Тоже устало. Я видела по его лицу, что из последних сил держится. Но помощь все же приняла, надеясь, что не уронит.

К счастью, не уронил. Затащил в окно, затем закрыл его, задернул портьеры и зажег маленький огонек света. Серая дымка, создававшая невидимость, рассеялась. Вместе с ней исчезла и маска с лица: побледнела кожа, проступили настоящие черты, почернели волосы.

— Придется в темноте сидеть, чтобы никто не увидел. Или… — Эвар в задумчивости посмотрел на закрытое портьерами окно, — или еще затемнить заклинанием.

— Нет уж. Хватит с тебя магии. Сам ведь говорил, что организм истощен.

Авьер перевел удивленный взгляд на меня. Как будто только сейчас сообразил, что я рядом стою. Да, сильно ему досталось, если уж настолько забываться начал. Но мой вид был непреклонен. В темноте — значит, в темноте! Нечего зря утруждаться, когда и без того еле на ногах держится. Как только еще не свалился?

— Говори, что делать. Помогу.

Пару мгновений Эвар мрачно смотрел на меня. Потом все же произнес:

— Сейчас возьмешь тарелку и нальешь в нее холодной воды. — С этими словами он расстегнул сумку, порылся в ней немного и, выудив металлическую пиалу, протянул мне.

Крохотный магический огонек сопровождал меня в купальню, так что управилась быстро, несмотря на то что света он давал мало. Когда вернулась в комнату, Эвар сидел на кровати без рубашки, поливал бок прозрачной жидкостью, вероятно, дезинфицирующей, и едва заметно морщился. Остановившись взглядом на ране, чуть не споткнулась. Замерла на пороге, с ужасом рассматривая огромную рану, разросшуюся размерами с ладонь. Такой ведь не было, точно не было! Еще когда сбежали из дома отдыха после столкновения с королем, мы купались в озере, и я видела, что выше пояса — только царапина! Царапина, кстати, осталась на месте, почти зажившая, однако теперь на нее наплывала воспаленная рана, совершенно открытая, как будто только что кожу с куском мышцы вырвали. И темные разводы вокруг мне совсем не понравились. Кровь не текла, но это слабо утешало.

Усилием воли заставив себя вновь шевелиться, поспешила к Эвару.

— Принесла? Молодец.

Он забрал тарелку и принялся ссыпать в воду содержимое разных мешочков. Судя по всему, та сумка, которую Эвар отобрал у паренька на выходе из дома отдыха, как раз ему и предназначалась. По крайней мере, сумка валялась теперь совершенно пустая, а вытащенные из нее до порошка измельченные смеси и щепотки трав с вполне опознаваемыми сушеными листочками одна за другой отправлялись в тарелку с водой. Затем Эвар пристроил тарелку на тумбе и запустил в нее магический огонек. Вода вспыхнула синевато-оранжевым пламенем, которое быстро растеклось по всей поверхности. Удовлетворенно хмыкнув, потянулся к разложенным на кровати бинтам.

— Давай помогу.

Очередной задумчивый взгляд, на этот раз без недовольства и сомнений, просто оценивающий.

— Хорошо. Там рядом с нашей сумкой лежит полотенце и мешок. Принеси.

Я не стала напоминать, что Эвар только что собирался бинтовать рану. Сумка была брошена под окном, а кровать стояла на некотором отдалении. Похоже, он просто решил снова обойтись не полным лечением. А ведь мог просто попросить! Ну, не хочет просить, мог бы даже приказным тоном скомандовать. Я бы принесла, мне ведь не трудно. А ему с такой раной каждое движение наверняка причиняет мучительную боль.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Не представляю, как он выдержал стычку с авьерами и дальнейшую поездку верхом на лошади. Не понимаю, как можно быть таким упрямым! Неужели так сложно было сразу сказать, что я должна сделать, чтобы помочь? В магии я, конечно, не разбираюсь, но ведь в остальном совсем не беспомощная. А раны обрабатывать еще в детстве научилась, потому как очень любила бегать и лазить по снарядам на площадке, что частенько заканчивалось ушибами, порезами и даже более серьезными травмами.

В мешке обнаружились связки трав и несколько склянок с цветными жидкостями.

— Вот этим, зеленым раствором, нужно смочить полотенце и приложить ненадолго к ране, — сказал Эвар. Для удобства чуть отклонился, отвел руки назад и уперся ладонями в кровать.

Я откупорила бутылку и аккуратно вылила часть жидкости на полотенце. Резкий неприятный запах ударил в нос. Похоже, та еще гадость. Будем надеяться, что поможет.

Эвар наблюдал за моими действиями. Я приблизилась к нему, присела рядом на кровать и осторожно приложила мокрое полотенце к ране. В лицо не смотрела, но чувствовала внимательный взгляд на себе. Стараясь сильно не давить, легонько промокнула.

— Почему рана разрослась? Позавчера не было так.

— Королевский агент оставил мне сюрприз, — Эвар хмыкнул. — Мало я ему врезал, нужно было прибить гада.

— Сюрприз?

— Да. Клинок у него был отравлен. Я торопился к тебе, поэтому просто закупорил заклинанием рану и забыл о ней. А яд растекался по телу. Теперь вот… пришлось готовить эту бурду, — он кивнул на тумбу, где закипало странное варево.

— Спасибо, Эвар, — я подняла глаза и поймала его взгляд. Лицо авьера оказалось неожиданно близко. Похоже, сама не заметила, как пододвинулась к нему, пока держала полотенце на ране. Дыхание отчего-то перехватило. Но я все же собралась с силами и добавила: — Спасибо, что не бросил. И сегодня… спас от этих… пьяных…

Внезапно смутившись, отвела взгляд. Потянулась к бинтам, расправила их и принялась осторожно обматывать пояс авьера. В темноте, освещенной лишь парой чуть мерцающих магических огоньков, его кожа казалась совсем светлой, почти белой, восковой. Не удержавшись, мимолетно, будто бы случайно, коснулась пару раз рельефных, несмотря на худощавое телосложение, мышц на прессе там, где не боялась сделать больно.

Эвар молчал, но я чувствовала его взгляд на себе, странный, почти осязаемый.

Снова вспомнились пьяные авьеры, нагло распускавшие руки. И Эвар, так вовремя появившийся. Страшно представить, что было бы, если б он не успел. На глаза невольно навернулись слезы. Я склонилась еще ниже, чтобы закрепить бинты и чтобы Эвар не увидел, что я готова вот-вот разреветься от запоздалого ужаса.

— Не понимаю… — прошептала я сдавленно, — они сказали, что я здесь никто. Но если они так относятся к людям, то зачем хотели… что их…

Я ощутила прикосновение к волосам. Моргнула, стряхивая с ресниц слезы, и с удивлением подняла голову. Наши взгляды встретились. Странно, даже в этой полутьме был отчетливо виден завораживающий изумрудный цвет его глаз. Эвар провел рукой по моим волосам, пропустил длинные пряди сквозь пальцы.

— Медь. У авьеров не бывает таких красивых медных волос. — Голос Эвара звучал гипнотически. И глаза завораживали, и прикосновения тоже.

Его лицо оказалось совсем рядом. Мгновение — и теплые губы накрыли мои. Это было… ошеломительно. Дыхание перехватило, сердце взорвалось бешеным стуком. Кажется, я сошла с ума, потому что мои руки обвили его шею, а тело прижалось к обнаженной груди. Ладони авьера опустились мне на талию, затем скользнули вдоль спины, прижимая к нему еще ближе. Кожу обожгло, от ярких ощущений закружилась голова. Потому что я до сих пор в одном купальнике и Эвар без рубашки, только в бинтах, обмотанных вокруг пояса. Поцелуй становился откровенней, жарче…