Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь или опека (СИ) - "Diana Panamis" - Страница 58
— А вы осмелели, — сквозь зубы, явно не довольный, процедил он. — Но я, имел в виду ни мое высокомерие, — он пошёл в атаку, — а то, что вы всё также одна и даже его светлость, не тратит на вас своё время.
Это её задело, но естественно она не подала виду, к тому же, для Шеридан стало неожиданностью, что Викториан так же здесь.
— Возможно он, — предположил Кристиан, — находит более приятным, общение в данный момент с моей дорогой сестрой
— Спасибо что предупредили, теперь я точно буду избегать компании его светлости. Так как, рассуждения на тему приятного общения с вами, как впрочем, и с вашей сестрой, слишком явно разнятся с моим пониманием, о приятном общении. — Она поклонилась, — прошу меня извинить, меня ждут. И плавно покинула эту ужасную компанию, всё равно им троим, больше никто не нужен это, его надменности, высокомерию и самому Кристиану.
Шеридан затылком ощущала злобный взгляд Кристиана, конечно это означало, что он обязательно ответит ей но, ведь это будет позже, а сейчас она молодчина, смогла поставить его на место.
Поблагодарив хозяев за приглашение и заверив, что всё прекрасно, Шеридан решила, что немного пройтись будет не лишним, «Интересно, его светлость действительно здесь, или это была лишь уловка, больнее задеть её?». Не успела она так подумать, как в зал вошёл Викториан, ещё не видя, его Шеридан каким-то странным образом, это почувствовала, то ли это пронзительный взгляд Викториана так прожигал её, что она даже смогла ощутить этот жар, но щёки окрасил румянец и трепет волнения прокатился, всколыхнув сердце девушки.
— Мисс Мелиорас, — услышала она за спиной. Шеридан медленно обернулась, на этот бархатный голос. Её сердце не подвело, это действительно был герцог Ровендейл.
— Ваша Светлость, — Шеридан присела в реверансе. Викториан поклонился и поцеловал ей руку.
— Вы очаровательны, — его взгляд пронизывал, зачаровывал, а улыбка заставляла сердце трепетать ещё больше.
— Благодарю вас ваша светлость, — несмотря на волнение, получилось, очень даже спокойно. — Как поживаете? — спросила девушка.
Викториан улыбнулся, — Прекрасно. В свою очередь, могу я поинтересоваться? Всё ли вас здесь устраивает?
— Да, всё замечательно. Викториан с сомнением на неё посмотрел. Шеридан улыбнулась, — Признаться, знай я заранее, об истинном количестве приглашенных, наверное задумалась бы, хочу ли я променять тихий спокойный отдых в саду Ронвелл-Холла, на всё это, — она обвела рукой зал. — Герцог улыбался ей, — К тому же, теперь никаких сомнений не осталось, что её светлость, знала наверняка, чем апеллировать, чтобы я согласилась.
— И чем же? Если не секрет.
— Предполагалось, что само название «Белые луга», должно навести на мысль, о бескрайних просторах. По крайней мере, именно так нарисовало моё воображение. И, я искренне надеялась задать Ронви, не малый пробег по этим самым, «Белым лугам». А как оказалось, луга и вовсе не луга. Согласна, всё очень красиво, столько прекрасных насаждений, лес не далеко, свежий воздух и всё такое.
— Но…?
— Но, — она задумалась, Шеридан даже не заметила, как разговор перешёл в жалобу с её стороны. Притом что на вопрос, всё ли её устраивает, она ответила, «Все замечательно». Она виновато улыбнулась. — Простите, никто не виноват, что я не так все себе «расписала».
— Вы не изучали программку? — спросил он, зная, что обычно всё расписано на все дни. Сам он, даже не заглядывал в предложенный ему лист. — Уверен там, найдется прогулка верхом, думаю это обязательная программа, для желающих.
— Конечно изучала, сейчас вспомню, — она задумалась. — Завтрак для тех, кто рано проснулся, чаепитие, завтрак для тех, кто спал до обеда, — она понизила голос, чтобы кто не услышал её. И продолжила шутя, — Затем обед, прогулка и различные игры. И, о Боже! — словно в ужасе прикрыла рот ладонью, — Снова сон! — дальше заговорила равнодушно, — ужин, танцы и так далее. Вероятнее всего где-то между сном, едой, опять сном, опять едой и танцами, всё же найдётся время для верховой езды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Викториан засмеялся, — это хорошо что, учитывая явное разочарование, вы продолжаете шутить.
— Учитывая, что явное разочарование, испытала я одна, осмелюсь предположить что, остальных дам или леди, как вам угодно. В общем, их интересует совершенно иное.
— Но, вы не задумывались, что именно это и делает вас особенной? Румянец окрасил щёки девушки. — Я обещаю, — его забавляло её смущение, — организовать вам, прогулку верхом.
— Благодарю вас, ваша светлость, — она присела в лёгком реверансе, — но, не думаю что это хорошая идея. Вы итак уделили мне, слишком много внимания. Того и гляди, всё решат что вы слишком меня опекаете, думаю что даже, найдутся такие, кто подумает что и здесь вы появились из-за меня, — она поклонилась, — Я вернусь к себе, устала от шума, — Шеридан повернулась уходя как услышала.
— И будут совершенно правы, — ответил он. Шеридан остановилась, задержалась на секунду и проследовала дальше, со всех сил сдерживая улыбку. «И будут правы», повторила она мысленно, «Это признание, сродни признанию в… в чём?» она закрыла за собой дверь и прислонилась к ней спиной. — И будут правы, — тихо повторила она, — он признался, что приехал ради меня? — сердце бешено стучало, казалось ещё немного и оно выпрыгнет из груди. «Необходимо успокоиться», Шеридан закрыла глаза.
Весь вечер она обдумывала сказанное им, «Не могла же я всё придумать? Или могла?», чем больше Шеридан рассуждала, тем больше убеждала себя, что скорее всего, просто что-то не так поняла. Совершенно точно решив, сегодня вниз не спускаться Шеридан пришла к выводу что завтра, непременно всё разъяснится, «И вообще, возможно он ответил не на последнее её высказывание, а про излишнюю опеку». И дабы не изводить себя попусту, девушка отправилась в кровать, «Хороший сон ещё никому не навредил». Вот только это оказалось не так то и легко, помимо музыки доносившейся снизу, её желанию выспаться, мешало буквально всё, жара, смех прогуливающихся парочек за окном, которое она открыла, чтобы избавиться от жары и, которое всё же пришлось закрыть, дабы не слышать доносившийся шум с улицы. Так она и уснула, ворочаясь и злясь, сбросив на пол одеяло и все подушки.
На завтра, день проходил точно как по сценарию программки, что лежала на её прикроватной тумбе. Мало кто встал рано и это не удивительно, учитывая что танцы прекратились лишь под утро, следовательно, обед и стал завтраком для большинства гостей. После приема пищи, последовали развлечения. Стоя в стороне, Шеридан наблюдала за одним из них, названия она не расслышала, но суть заключалась в том что, в один головной убор, в данный момент использовалась шляпка Миссис Браун. Туда клали бумажки с вопросами, тщательно перемешивали, затем доставали и не разворачивая писали на обратной стороне, всё что придет в голову и отправляли обратно. В конце кто-то один зачитывал вопрос и следом ответ, выходило очень даже весело. Когда все потянулись к дому, стало понятно, что наступило время дневного сна. Само собой, Шеридан была с этим не согласна, в комнату то она пошла, но спать не собиралась. Вместо этого, девушка решила пока все спят, совершить один маленький «побег». На что бедная Джени, едва не грохнулась в обморок.
— Нельзя, ни в коем случае нельзя, — повторяла она, помогая Шеридан надевать костюм, для верховой езды.
— Вот сейчас, — говорила Шеридан, продевая руки в рукава жакета, — ты мне сильно напоминаешь мою дорогую Лидию. — Улыбнулась воспоминаниям, — она также, всегда ворчала.
— Я боюсь за вас госпожа.
— Не волнуйся, — успокаивала горничную Шеридан, — я быстро, пока все спят, — она завязала ленту от шляпки, — ты даже не заметишь, как я вернусь. — Она взяла перчатки. У двери обернулась и чуть понизила голос, — меня всё равно никто не хватиться. Для всех, Мисс Мелиорас отдыхает, а я к ужину уже вернусь. — Послала горничной воздушный поцелуй и скрылась за дверью.
Быстро и аккуратно, прошмыгнула мимо нескольких джентльменов, сильно занятых обсуждением какой-то темы, что даже не обратили внимания на движение справа от них. Так Шеридан добрела до конюшен, внутри «Такое множество лошадей! Все прекрасные, как на подбор». Восхитилась девушка. Блуждая по проходу, между стойками девушка искала свой «подарок». За ней увязался надоедливый конюх, допытываясь что «Мисс здесь забыла?», явно удивленный, что леди сама зашла в конюшни.
- Предыдущая
- 58/73
- Следующая