Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я вижу солнце - Думбадзе Нодар Владимирович - Страница 24
– Что им нужно, Сосойя? Они что, осла не видели? – спрашивает Хатия.
– Отстань, ради бога, а то пошлю тебя обратно домой!
– Вернусь, если хочешь…
– Сиди и не болтай много!
– Сосойя, может, остановиться у кого-нибудь?
– У кого ты здесь остановишься? Село беднее нашего! Мы наконец миновали село и вздохнули свободно.
К вечеру вступили в Набеглави. Я остановил осла у первых же ворот и крикнул:
– Эй, хозяин!
Из дома вышли среднего роста рябой дядька и носатый мальчик моих лет.
– Пожалуйте! – пригласил рябой, распахивая ворота.
Я завел осла во двор, ссадил Хатию и поздоровался с хозяевами.
– Вы кто будете? – спросил рябой.
– Да вот, меняем сапоги и полушубок на кукурузу…
– Покажи!
Я показал. Рябой стал внимательно рассматривать вещи.
– Осел твой? – спросил носатый мальчик.
– Мой.
– А девочка кто?
– Никто.
– Ее тоже меняешь на кукурузу? – осклабился носатый.
– Заткнись, а то получишь по зубам!
– Кто это, Сосойя? – спросила Хатия.
– Никто. Нос!
– Она что, слепая? – удивился мальчик.
– Слепая, но не глухая, дурак!
– Ты, парень, пришел сюда ругаться или торговать? – спросил меня рябой.
– Пусть он не болтает глупостей, и я не буду ругаться!
– Замолчи ты! – прикрикнул рябой на сына и вновь обратился ко мне:– С чего ты решил в такую жару продавать полушубок?
– Не хочешь – не бери!
– Сколько ты просишь за него?
– Денег мне не надо, меняю на два пуда кукурузы.
– Обалдел?!
– Да.
– Даю полпуда.
– Полпуда – это один карман полушубка.
– Ну вот, наполню все карманы, и конец делу!
– Сосойя, как он одет, этот дядя?
– Как? Да… Рубашка на нем рваная…
– Ну и пусть ходит в рубашке! Дай сюда полушубок! Я передал полушубок Хатии.
– А за сапоги? – спросил рябой.
– Наполним ему сапоги кукурузой, и хватит! – выступил из-за спины отца носатый.
– Говори, сколько просишь за сапоги? – повторил рябой.
– Ничего!
– Даром, что ли, отдаешь?
– Даром растет у тебя вот этот балбес, присмотри-ка лучше за ним! – Я вырвал сапоги из рук рябого.
– Слушай, ты! Ты чего это здесь раскричался? Думаешь, я боюсь твоего ружья? – вспылил рябой.
– Идем, Сосойя! – сказала Хатия.
Я усадил ее на осла, и мы направились к воротам.
– Одну минуточку, Сосойя!.. Они еще во дворе?
– Да. А что?..
– Погоди… Дядя, – крикнула Хатия, – а осла ты не купишь?
– Зачем мне осел? – удивился рябой.
– Будешь иметь в доме двух ослов! – расхохоталась Хатия. Рябой разинул рот. Носатый начал было искать на земле камень, но я снял с плеча ружье, и он тотчас же укрылся за спиной отца.
Мы продолжали путь. Когда добрались до конца села, осел замедлил шаг.
– Где мы, Сосойя? – спросила Хатия.
– Выходим из села.
– А какое сейчас время?
– Темно уже, Хатия.
– Ну так остановимся, Сосойя… Устала я.
– Ладно.
Мы остановились у крайнего дома. На мой крик вышел старик с лампой в руке.
– Кто там?
– Я, Сосойя Мамаладзе!
– Какой еще Сосойя?
– Ну, я не знаю какой… Одним словом, Сосойя! Старик проворно спустился по лестнице, пересек двор, подошел к нам, осветил лампой и удивленно осмотрел нас.
– В чем дело, детки?
– Хотим переночевать у вас, дядя…
– Так пожалуйте, пожалуйте! – пригласил старик и широко распахнул ворота.
Мы вошли во двор. Я помог Хатии слезть с осла.
– А как с ослом, дядя?
– Распряги его, и пусть себе пасется во дворе. Никуда он не денется!
Я снял наш хурджин, распряг осла, взял Хатию за руку, и мы пошли за стариком.
– Какано! Какано! – позвал он. На балкон вышла женщина в платке.
– Принимай гостей, Какано!
– Пожалуйте, батоно! – засуетилась женщина. – Сюда пожалуйте!
Мы поднялись на балкон, вошли в комнату. Я усадил Хатию на тахту и сел рядом.
– Мир дому сему! – спохватился я.
– Дай бог тебе мира и счастья! – ответила хозяйка. Наступило неловкое молчание. Хозяева разглядывали нас, я и Хатия молчали и не догадывались, что старикам не терпелось узнать, кто мы, откуда, зачем пришли сюда.
Я осмотрелся. Вдоль противоположных стен комнаты стояли две тахты, на одной из которых сидели я и Хатия, посередине – стол, вокруг него – четыре стула; у камина – несколько треногих стульчиков. На стене висел фотопортрет солдата в застегнутой на все пуговицы гимнастерке. Собственно, не один, а два портрета в одной рамке. Солдат с портрета глядел на меня сердито. Но удивило меня не это – каждый волен хмуриться или улыбаться перед объективом, – а другое: почему хозяину понадобилось помещать в одной рамке два портрета?
– Вы откуда, детки? – нарушила наконец тишину хозяйка.
– Мы, тетя, взяли кое-что из одежды… обменять на кукурузу… Ну вот… Если можно, разрешите переночевать у вас, – ответила Хатия.
– Деточка моя дорогая!.. Да я вас вообще не отпущу отсюда, если вам понравится у нас!
– А какая у вас одежда? – спросил деловито хозяин. Я поставил перед ним хурджин.
– Бабило Вашакмадзе! Нашел время заниматься одеждой! Дети, наверно, умирают с голоду! – напустилась хозяйка на мужа.
– Ну и ступай на кухню! Я, что ли, приготовлю ужин? Бабило стал разглядывать полушубок, потом надел его, посмотрел в висевшее на стене зеркало, покачал головой, скинул полушубок и бережно положил на тахту. Потом взял сапоги, повертел в руках.
– Можно примерить?
Я кивнул головой. Бабило скинул чувяки, подтянул шерстяные носки, надел сапоги, прошелся по комнате, выставил вперед правую, затем левую ногу и снова сел.
– Отличные сапоги!.. Сколько, сынок, хочешь за них?
– Пуд кукурузы, дядя Бабило.
– Пуд кукурузы, – повторила Хатия.
– Гм, почти даром… Да вот беда: где ее взять-то, кукурузу? – проговорил Бабило и стал скидывать сапоги.
Какано поставила у камина низенький столик, разложила молодой сыр, мчади, маринованный лук-порей и кувшинчик с вином.
– Идите, детки, поужинайте чем бог послал! – пригласила она нас.
Я не стал отнекиваться, взял Хатию за руку, подвел к столику, сел сам. Бабило не сводил с Хатии удивленных глаз; Какано, подперев рукой щеку, сокрушенно качала головой.
Бабило разлил в стаканы вино.
– Ну, с богом! Выпьем! – сказал он и выпил.
Я положил Хатии мчади и сыр и чокнулся с ней.
– Будьте всегда здоровы! – сказала Хатия и выпила тоже.
– Что ж, давайте знакомиться. Кто вы, дети? – спросил Бабило.
– Я – Сосо Мамаладзе, это – Хатия.
– Кем вы приходитесь друг другу? – спросил он снова.
– Никем, – ответил я…
– Как никем? Мы соседи, я и Сосойя учимся вместе в одном классе, – поправила меня Хатия.
– Ты тоже учишься, детка?
– Да. Меня Сосойя водит в школу.
– А глаза… Давно они у тебя болят?
– Не болят вовсе. Просто я не вижу…
– Деточка, деточка бедная! – запричитала Какано. – Как же допускает бог, чтобы такой ангел не видел солнца да луны! – Она привлекла к себе Хатию и поцеловала ее в голову.
– Она видит солнце. Врач сказал, что раз она видит солнце, то ее можно вылечить, – сказал я.
– Правда, дочка?
– Да, дядя Бабило… Когда война кончится, папа отвезет меня в Батуми, там мне сделают операцию.
– За твое здоровье, дочка!.. Раз врач обещал, конечно, вылечит!.. Но как это мать отпустила тебя в такую даль? Не боится она?
– У меня нет матери, дядя Бабило. А с Сосойей папа меня отпускает всюду.
– Видно, ты очень любишь своего Сосойю!
– Его все любят!
– Она ведь не пешком, на осле! – сказал я.
– Ну а если достанете кукурузу, как же тогда? Осел-то ваш не выдюжит!
– А я пойду пешком, потихоньку, дядя Бабило, пешком мне даже приятнее, – сказала Хатия.
– Дай поесть детям, человек! Что ты пристал к ним! – упрекнула мужа Какано.
– Ешьте, ешьте, дорогие! Успеем поговорить потом! – Бабило пододвинул к нам тарелки и налил вина.
- Предыдущая
- 24/32
- Следующая