Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Четвертый принц - Бакулина Екатерина - Страница 16
– А ты так не думаешь?
Собраться. Хена должны собраться! А руки так и потянулись к чашке, она отпила еще чай, и только потом поняла, что не стоило. В голове шумело.
– Король ведь не отправит родного сына на смерть, – так искренне, как только могла сказала она. – Так никто не делает! Нет, если бы я могла в такое поверить, то не поехала бы с ним. Я хочу жить! Он же принц! Нет, мы погостим тут, потом уладятся все дела… как-нибудь уладятся. Мы вернемся, и Наро купит мне дом на берегу! Розовый песочек, олеандры…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ее несло. Но пусть лучше несет в откровенную дурь, чем тянет говорить правду. Пусть лучше она выглядит дурой. Пусть на Наро они смотрят как на трусливого сосунка. Когда враг недооценивает тебя, то у тебя есть лишний шанс.
Назия спрашивала, Хена отвечала. Очень старалась.
Но под конец уже плохо понимала, что именно. Не понимала, верят ли ей, или она уже давно говорит чистую правду. Но, кажется, все-таки, все говорила правильно.
И как-то незаметно оказалась одна… а голова такая тяжелая. И…
– Хена!
Очнулась от того, что кто-то трясет ее за плечи.
Открыла глаза с трудом. Не сразу даже поняла.
– Хена, очнись! Что с тобой?
– Все хорошо, – попыталась улыбнуться беспечно. – Меня напоили чаем и я… заснула? Они спрашивали меня о тебе, и я им все рассказала! Да-а… ты такой милый, и так краснеешь, когда… о-о… – она даже, кажется, потянулась потрепать его по волосам, но руки не слушались, не поднимались. – И про то, как ты напился вчера со страху.
Рейнардо смотрел на нее…
– Тебе нужно в кровать, Хена.
А она где? За столом? Лежит на столе, локтем в миске с розовыми кубиками… так смешно. Хена хихикнула.
– Пойдем… – Рейнардо попытался подхватить ее на руки, но поднять не смог. Тогда под руку просто. – Ну, давай же, Хена. Пойдем. Тебе лучше полежать.
Он кое-как ее поднял, правда они уронили стул, и даже почти опрокинули столик, все посыпалось. Ну и шушак с ним… Рейнардо с горем пополам завалил ее на кровать, стащил с нее ботинки.
Устало вытер лоб.
– Поспи, – сказал он.
Такой милый… Хена не удержалась, захихикала снова, вспоминая.
– А я им сказала, что втрескалась в тебя по уши, – сказала она. – Да-да! И ты купишь мне домик у моря!
– Куплю, – вздохнул он. – Поспи сейчас.
Глава 9. Прогулки в полях
Проснулась Хена с головной болью.
Рано еще, рассвет, Рейнардо спал рядом. Улыбался во сне, обхватив руками подушку, тихо посапывая… как ребенок. «Такой милый». Все вчерашнее разом встало перед глазами.
Главное, чтобы Хена не наговорила лишнего, а то она даже плохо помнит. Вроде бы ничего такого…
Ей нужно выбраться отсюда и вытащить этого мальчишку. Он, безусловно, взрослый и что-то знает, что-то умеет, но одно дело в книжках своих читать, другое дело – лицом к лицу встретиться.
Нужно быть осторожной… Она должна защитить.
Хена прикрыла глаза, голова трещала… и незаметно заснула снова.
Когда проснулась второй раз, Рейнардо рядом не было.
Она дернулась, испугалась, куда он мог пропасть.
– Тише, – усмехнулся он. – Я здесь.
Сидел на диванчике у окна с лютней, но не играл, только едва-едва касался струн, беззвучно.
– Как ты? – спросил он. – Уже почти полдень, а ты спишь.
Хена потерла виски. Уже лучше, но все равно немного звенит в голове, и такое состояние легкого похмелья.
– Нормально, – сказала она. – А ты давно проснулся?
– Давно.
– А почему не разбудил?
– Зачем? Тебе надо было отоспаться. Но сейчас уже пора, нам обещали конную прогулку вместе с принцем Корушем, тебя тоже возьмем. Так что просыпайся. Завтрак, правда, уже остыл.
* * *
Она успела забежать на конюшню, когда седлали лошадей. Влезть и проверить – все ли ремни застегнули как надо, не свалится ли снова седло. Конечно, король Фазил – не Карбера, таким шуткам во дворце не место, но тогда Хена тоже не ожидала, и второй раз не пропустит. Ей будет спокойнее проверить самой.
– Эй, что это ты делаешь?
Ее окликнул парень, конюх, наверно, когда она проверяла ремни. На кетхарском, но Хена понимала. Хотя лучше сделать вид, что нет. Хена обернулась, уставившись на парня круглыми глазами.
– Что? Я плохо говорю по-кетхарски.
Парень ухмыльнулся, подошел ближе, разглядывая ее.
– А ничего, симпатичная, – сказал он громко. – Я-то слышал, с тартахенским принцем то ли мужик, то ли баба приехала, не разобрать, едва ли не с бородой. А ты ничего. Северная валькирия.
И какого ж шушака? Заигрывать решил с ней?
Парень молодой, крепкий, черные глаза так и сверкают.
– А я б тебя завалил в какой-нибудь темный уголок! – он смеялся. И так сходу, подойдя совсем близко, погладил Хену по попе.
И Хена, не раздумывая, сделал то, что делала всегда. Развернувшись, со всей силы врезала ему в зубы, потом еще и коленом добавила, благо на ней сейчас почти мужской костюм для верховой езды, не мешает, а парень не ожидал. И отскочила в сторону.
Он охнул, согнулся вдвое.
– Да что ж ты делаешь! – возмутился, когда смог нормально дышать.
– Не трогай меня! – сказала Хена по-тартахенски.
– Да как такую попу не потрогать? – по-кетхарски удивился он, утирая кровь с разбитой губы. – А ты просто огонь, я люблю таких. Заглядывай как-нибудь, я всегда рад. И, небось, побольше чем твой принц умею, тебе понравится.
Хена тихо выругалась сквозь зубы.
Он засмеялся. Охнул, потер подбородок.
– Лошадей-то бери, – кивнул Хене. – Их высочества ждут уже.
– Отойди, – велела Хена.
– Боишься меня? Да брось. Второй раз по морде – мне не надо. И драться с тобой перед носом у принцев – тоже. Мы еще покувыркаемся, но как-нибудь в другой раз. Лошадь забирай.
Хена заметила у него что-то небольшое в руке, достал из-за пазухи. Не нож, нет, что-то, что умещается в ладони. И даже меньше, не разглядеть. Подошел к лошади Рейнардо, похлопал ее по шее, погладил. И это подоткнул под седло, почти не заметно.
– Забирай, – сказал он. – Вечерком заглядывай, буду рад.
Сделал шаг назад. Подмигнул.
Он говорил так, словно абсолютно уверен, Хена его понимает. И, более того, он отлично понимает ее, только что она говорила по-тартахенски, он по-кетхарски, но понимали оба. Может, конечно, так совпало и тут сложно не понять… но все же.
И то, что он подсунул…
Хена осторожно подошла, взяла за повод лошадь. Оглянулась на конюха, теперь он стоял чуть в стороне, не мешая ей.
– Седло-то проверила? – усмехнулся он. – Ты же за этим пришла.
Она проверила. Сделала вид, что поправляет, сунула руку к потнику. Кусочек бумаги. Твою ж мать. Записка для нее. Хена вытащила, комкая в руке, спрятала в кармане у себя.
– Ты не в моем вкусе, – сказала громко, по-тартахенски. Парень заржал. Понял, без сомнений.
Конюх, говорящий на чужом языке? Он явно местный, обычный парень на вид. Кто знает, конечно… Записку прочитает она потом, когда никто не будет видеть. Это и есть тот человек Гальярдо? Или он там, в записке, ее просто на свидание зовет? Не сомневается, что она читать умеет?
* * *
Самое смешное, что после такой прогулки не грех и приревновать, пойти искать утешения на конюшню. Рейнардо ехал рядом с Самун. Всю дорогу. Постоянно разговаривал с ней. И вместе с молодым принцем Корушем, который вот уж точно мальчишка, ему и пятнадцати нет. Но Коруш наследник. И даже Коруш ехал почти всю дорогу молча, не вмешиваясь в разговоры старшей сестры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда Хена попыталась в их компанию влезть, Самун так страшно зыркнула на нее, а Рейнардо покачал головой, что Хена поняла – лучше не мешать. Не сейчас. Ее позвали, и то уже хорошо. Но место ее не в королевской компании, а позади, с охраной. Пусть так, по крайней мере, она рядом, так спокойнее.
- Предыдущая
- 16/17
- Следующая
