Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возлюбленная для соперника (СИ) - Малышкина Яна - Страница 32
И внутри что-то вроде совести шевельнулось. Ну, наверное, совести. Может благоразумия.
— Леди де Девор, за честь рода, разумеется, я заступлюсь и покараю обидчика. Но в данном случае, честь рода не задета, — ровно и совершенно безэмоционально произнес Риерс.
— То есть в том, что она открыто усомнилась в моем честном имени, это не оскорбление?! — и эта попыталась броситься на грудь лорду.
Но тот ловко ускользнул, оказавшись с другой от меня стороны.
Я же просто в шоке. Я извиняюсь, а вот совсем недавно это что было, а?! Или леди реально мумия и у нее уже маразм?!
Промолчала исключительно потому, что на меня пристально смотрел Риерс. Выразительно так. Сглотнула и отвернулась. Молчу я, молчу!
— Не задета, — повторил лорд, когда убедился, что я снова не влезу со своими комментариями. — Так как Рай является частью моей семьи.
Мы с леди, обе, обалдели от такого заявления, смотря одинаково круглыми глазами на мужчину.
У Риерс дернулся уголок рта. И пока дамочка пребывала в шоке, быстро меня освободил. Вскочила и тут же чуть не полетела на пол. Ноги затекли, да и все тело тоже. А еще слабость после той гадости, что мне дали, была.
Лорд подхватил на руки и, бережно неся, как готовое вот-вот взорваться опасное заклинание, пошел на выход. Около дверей обернулся.
— Леди де Девор, мы уже говорили с вами на эту тему. Но я вижу, вы не поняли меня. Если вы не прекратите свои странные… м-м-м… притязания на меня и мою жизнь, я решу это по-другому.
Леди вскинулась и, скривив губы, вызывающе спросила:
— И что ты сделаешь? Убьешь меня? — и эта мымра сделал шаг вперед. Заставив при этом, все тело изогнуться красивой волной. И низким, грудным голосом спросила: — Так может ты не так уж равнодушен, как хочешь казаться? Может от ненависти мы перешли к… страсти?
А можно я ее убью? Ну, хотя бы волосенки повыдергиваю?!
— Нет, — холодно и отстранено, слегка приподняв уголки губ, отозвался лорд. — Только как глава рода де Девор вычеркну вас из рода и освобожу от всех привилегий.
Женщина застыла, побледнев.
А я как-то сразу вспомнила, что это значит: практически тоже самое, что отправить кого-то в свободное плавание без финансовой поддержки и защиты рода. И со всеми трудностями придется справляться самой.
Не страшно… для меня. А вот для леди оказалось очень существенно. Так, что она замерла фарфоровой куколкой с застывшим взглядом. И он стекленел по мере произносимых слов лордом:
— Думаю, вы понимаете, что все родовые украшения придется вернуть, как и пара особняков, что вы купили на средства рода. Не говоря о том, что счетами вы воспользоваться больше не сможете, — все также вежливо продолжал лорд, в то время как леди все больше становилась серой.
Я с некоторым удивлением наблюдала за этим. Неужели это для нее так страшно?
Оказалось да.
— Не посмеешь, — едва разлепив губы, только за счет помады сохранявшие цвет, сказала она.
— Подумайте, леди, — чуть склонил голову лорд и вышел со мной на руках.
Риерс Мерх
— Будешь сочувствовать? — покосился он на нее.
Уже отойдя от двухэтажного особняка мачехи, Рай попросила опустить ее на землю, так как и свои ножки имеются. Опустил. Но кто бы знал, как не хотел!
— Нет, — невозмутимо ответила Рай.
Удивила. Он резко затормозил и вопросительно уставился в спину девушке. Той пришлось остановится и обернуться.
— Нет?
— Нет, — усмехнулась она. И неторопливо подошла к нему. — Вряд ли она тебя воспитывала. Вы не похожи ни капли. Но даже если… Ты не такая мразь, как она. Она властолюбивая истеричка, которая любит ломать все вокруг. А ты видимо не сломался. Вот у нее картина мира и поехала. И да…
Она подошла совсем близко. Так что грудью при вдохе касалась его. Заботливо поправила ворот камзола, провела ладонями по груди. Неожиданно схватила за края камзола и, крепко сжав, дернула на себя.
Он сделал шаг вперед. Резко выдохнул, обдавая теплым дыханием ее лицо. Яркие темные глаза, в которых блуждал ветер свободы, смотрели на него.
И она ласково продолжила:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Если ты вздумаешь меня наказать за ругательство карательной щекоткой, — она нежно улыбнулась: — Отомщу. Страшно и ужасно.
Он выгнул бровь.
— И как, позволь узнать? — произнес, задевая губами ее губы. Ощущения на грани адреналина.
— Заберу не только спальню, еще и диван в кабинете присвою, — широко улыбнулась эта зараза.
Он смотрел на нее красноречивым взглядом, стараясь не заржать.
— Жестоко, — губы его дрогнули, но улыбку он сдержал.
— Угу, — она, не удержавшись, быстро чмокнула его в нос и отпустила. — Пошли.
И продолжила идти в прежнем направлении.
39
Они вернулись домой.
Дверь открыла одна из оставшихся горничных, взглянула на Рай увеличивающимися глазами, закричала и поспешно захлопнула дверь. И уже за ней послышался еще один визг.
— Не поняла, — искренне возмутилась девушка. — Это они так нашли повод выпить по поводу моей кончины, а я все испортила, что ли?! И мне так «рады»?
— Не говори ерунды, — нахмурился лорд и постучал.
На этот раз открыл дворецкий. Он судорожно сглотнул, дернув кадыком, и нервно косясь на Рай, отошел в сторону, пропуская их в дом.
— Казир, что происходит? — хмуро спросил Риерс, заходя.
— Да так. Мелочь, мой лорд. Не стоит переживать, — заверил дворецкий, украдкой дотрагиваясь до плеча Инграй.
Та вопросительно выгнула бровь.
— Да ладно не стесняйся, можешь даже обнять. Я не против, — великодушно хмыкнула девушка.
— Я против, — отрезал лорд, за локоть отодвигая ее в сторону от друга. И одаривая последнего красноречивым взглядом.
Тот аж на два шага отошел с невозмутимым лицом.
И снова покосился на Рай!
— Да что происходит?! — не выдержал лорд.
И тут…
— Вот видите! Я не врала! Призрак леди пришел! — послышалось истерическое. Затем дружный испуганный вздох.
Обернувшись, лорд и Рай удивленно посмотрели на столпившуюся прислугу и охранников. У горничных были заплаканные глаза. У пары мужчин по бутылке. У остальных по стакану.
— Надо же, как живая, — задумчиво протянул один и залпом выпил то, что было в стакане.
— Ага. Жаль, что померла, — поддержал второй.
Третий просто молча кивнул и глотнул прямо из горлышка бутылки.
— Чего?! — возмутилась Рай. — Я живая!
— Не верит, бедняжка, — всхлипнула одна из горничных. И обратилась к Рай: — Леди, вы не переживайте. Но вы уже умерли.
— Да ну? — округлились у девушки глаза.
Она переглянулась с лордом ошарашенным взглядом. И повернулись к дворецкому, который тоже откуда-то достал фляжку и пил. Но под их взглядами подавился.
— Лорд, а леди померла, да.
Глянул на Рай и шумно глотнул из фляжки.
— А теперь призраком пришла. Попрощаться, наверное, хотела, — тихо пробурчал он.
Девушка открыла рот. Закрыла. Снова открыла, но так ничего и не сказала. Зло засопела и решительно шагнула к прислуге, которая шарахнулась назад.
— Да живая я! — обиженно воскликнула она.
— Эх, не уйдет призрак, — вздохнул кто-то.
— Ага, пакостить будет. Они такие.
— А говорят, что после смерти у тех, кто стал призраками, характер жуть как портится.
— Это у нашей-то он каким будет?
На мгновение в холле повисла тишина. А потом тихое.
— Уволюсь, пожалуй.
И тут кто-то сказал вообще гениальную вещь:
— А лорд-то живой? Или тоже призрак?
И все взгляды скрестились на Риерсе.
Мужчина вопросительно выгнул бровь. И светящейся красной магией закрыл дверь.
Облегченный вздох разрушил напряженное молчание.
— Живой!
Рай с досадой топнула ногой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А я как могу доказать, что живая? Магией-то не владею.
И тут кто-то выдал:
— А может ей ее труп показать, чтобы поверила?
Глаза у Инграй стали круглыми, а из горла вырвался какой-то придушенный писк.
- Предыдущая
- 32/47
- Следующая