Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не)вредный герцог для попаданки (СИ) - Алая Лира - Страница 18
— Он не впустил меня в кабинет! Он отказался от помощи в работе! Он сказал, что собирается разобраться со всеми документами за два дня, чтобы пойти с вами на три свидания! — Уитмор натурально схватился за голову. — Леди Кристин, когда герцог отказывался от помощи в работе? Когда?!
— Никогда, — ответила я. — Не помню ни единого такого случая. Но меня бы больше обеспокоили его слова о двух днях. И поэтому, Уитмор, я настоятельно рекомендую тебе потратить свой на себя.
— А герцог?
— А герцог пусть поработает без нас, — ласково сказала я.
— Леди Кристин, скажи честно… Ты до сих пор дуешься, потому что герцог назвал тебя странной лошадью? — вкрадчиво спросил Уитмор.
— Я много почему на него дуюсь. И пока он помирать с документами не начнет — и пальцем не пошевелю, — ответила я в том же тоне.
Ничего, работать — это полезно. Зато меньше будет занят поиском невест. Мы с Уитмором и в прошлый раз еле их выпроводили, а если он еще раз такую пакость задумает…
Пусть лучше работает.
Второй раз ко мне ворвались рано утром без стука. Уитмор влетел в одной рубашке. Да, вы правильно поняли: на Уитморе не было ни штанов, ни привычного сюртука или пиджака. Хорошо еще, что рубашки тут носили удлиненные — до колен, так что я обошлась без вздохов и попыток прикрыть глаза.
— Леди Кристин, сжалься, он умрет! — сказал Уитмор.
— Кто умрет? — спросила я, неохотно садясь на постели. С утра соображалось медленно, а общая абсурдность ситуации не способствовала ясности мысли от слова совсем.
— Герцог! Сорок одна чашка кофе, пятьдесят четыре пирожных, два торта и три тушки запеченной свиньи — и это всего лишь за одну ночь. Он все съел за одну ночь! Он умрет, если будет так работать.
— Уитмор, сколько бы герцог ни съел, он не лопнет. Если подумать, то Его Светлость просто растолстеет, — ответила я, укладываясь обратно в кровать. — Потом посадим его на диету. И, Уитмор, ради бога, надевай штаны, когда заходишь к женщине в комнату.
— Леди Кристин, но кофе! Ты понимаешь, что у него может остановиться сердце?!
— Уитмор, не волнуйся, сначала у него остановится работа желудка, если он действительно все это съел, а проблем с сердцем он может и не дождаться, — возразила я, гневно глядя на подушку. Подушка была не виновата, но вопли Уитмора окончательно согнали с меня весь сон.
— Но!..
— Что ты хочешь? — спросила я, смиряясь со своей участью.
— Сходи с ним на это, бездна его раздери, свидание. Тогда он успокоится и прекратит делать глупости, — предложил Уитмор.
— Сколько?
— Что сколько? — включил дурачка Уитмор.
Ну-ну, неужели он подумал, что я поведусь на такую глупость? Столько лет работаю с этими двумя.
— Сколько герцог предложил тебе заплатить, чтобы я сходила с ним на свидание? — вздохнула я, окончательно выбираясь из постели.
Уитмор тут же отвернулся. Слава богу, подобие стыда у него осталось. Хотя… О каком стыде речь, когда ты к леди без штанов врываешься с утра? О нулевом.
— Леди Крис, как ты могла такое обо мне подумать?! — возмутился Уитмор, между прочим, почти искренне. Была бы возможность, я бы «Оскар» ему вручила. А лучше бы не вручила, а кинула — для личного удовольствия.
— Тройная премия?
— Леди Крис! Какая тройная?
Ого! Возмущается-то как — видимо, дорого продался.
— Значит, полугодовая зарплата? — предположила я. Ура, платье натянула. Эх, жаль, что современная мода здесь не в ходу, приходиться влезать в длинные платья.
— Как можно обо мне так думать?!
— Что, неужели годовая зарплата? — удивилась я. — Можешь поворачиваться, Уитмор, я оделась.
Повернуться-то повернулся, а вот в глаза не смотрел. Значит, угадала. Годовая зарплата. Ничего себе, в жизни бы не подумала, что герцог так высоко ценит свидание со мной! У Уитмора самая большая зарплата из всех, кто работает в поместье. На свою годовую зарплату Уитмор может половину королевского дворца купить, и еще останется.
— Леди Кристин…
— Что?
— А может, мы того? — Уитмор сделал неопределенный жест рукой. — Объединимся? Вы на свидание с герцогом сходите, а мою годовую зарплату пополам? Подумай! Цербер подрастает, новые конюшни нужны, да и личный лес не помешает. И завоз амулетов скоро новый!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Уитмор. Я себя не продаю. И вообще, раз ты так настаивал, пойдем посмотрим, чем там занят герцог.
Я промчалась мимо полуголого Уитмора, не дав ему возможности вставить свое веское слово. Если Уитмор был мастером забалтывать, то я была мастером избегать ненужных разговоров, так что зря он с герцогом договорился. Я ведь припомню попозже.
У кабинета герцога я остановилась так резко, что Уитмор, бежавший следом (все так же, в одной рубашке), едва меня не сшиб. Благовоспитанно постучала, но ответа не дождалась ни на первый стук, ни на второй. В душу закралось подозрение, что с герцогом что-то не так. Неужели и впрямь плохо стало? Больше не церемонясь, я вошла в кабинет.
— Леди Кри-и-и-ис! — протянул герцог, который сидел за столом и имел весьма бледный вид. — Я все-е-е-е сделал! Свидание, меня ждет свидание!
Глава 21
Герцог поднялся, подошел ко мне и упал. У меня едва волосы дыбом не встали: а вдруг умер? Мало того, что герцога было нестерпимо жалко, так еще и вина лежала бы на мне. Я честно думала вызывать лекаря, однако Уитмор наклонился, потрогал за запястье и объявил:
— Спит. Умаялся. Да не нервничай, леди Кристин, лучше глянь, что он в таком состоянии натворил. Если схалтурил, то я лично сделаю так, чтобы он никогда не проснулся. Ненавижу что-то переделывать и исправлять.
Я послушно подошла к столу и начала перебирать документы, бегло просматривая их. Мои брови помимо воли взлетали все выше и выше. Нет, герцог не халтурил. Не делал наполовину. Он сделал все абсолютно идеально.
— Что там? — спросил Уитмор, на плече которого висел герцог — почти живой, как ни странно, после проделанной работы. И вполне себе преспокойно дрыхнущий. Интересно, Уитмору не тяжело такую тушу держать?
— Все правильно. Он все сделал. Уитмор, как думаешь, нам пора увольняться? — растерянно спросила я. — Раз герцог сам со всем справляется?
— Я думаю, леди Кристин, что вам пора сходить с герцогом на свидание. И про увольнение лучше не заикайтесь. Если он поймет, что в результате его кропотливой работы вы захотели уволиться, то… — Уитмор сделал страшные выпученные глаза и замахал свободной рукой.
— То что?
— То герцог вообще работать прекратит, чтобы мы тут остались. И все отчеты, завалы и прочие неприятные вещи будут лежать на нас. Я отнесу герцога в спальню, пусть отсыпается.
— А я позову горничных, чтобы прибрались тут, — ответила я, оглядывая обстановку: башня из чашек из-под кофе, гора тарелок, на которых явно была еда. Но вот что странно: костей не было, хотя Уитмор говорил что-то про запеченных целиком хрюшек. Опять его шуточки!
— И чем мне сегодня заняться-то теперь? — простонал Уитмор перед выходом. — Вот так всегда. Выходные дали, а что с этими выходными делать — не сказали.
— Мы можем сыграть партию в шахматы, мне ведь тоже особо нечем заняться, — предложила я.
— Леди Кристин, иногда я забываю, сколь ты наивна. Забудь о шахматах, иди и готовься к свиданию! Что там девушкам надо? Платьишко, духи, косметика…
— Герцог спит, какое свидание? — усмехнулась я. — Он после такого точно пару суток будет отлеживаться.
Уитмор покачал головой, а потом сказал:
— Мне кажется или ты недооцениваешь Его Светлость? Если он ради свидания с тобой переделал столько работы, то, думаешь, сон его остановит? Пара часов — и он будет истово стучаться в твои двери, требуя положенного свидания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я с сомнением глянула на герцога, который висел на плече Уитмора почти как труп, но потом решила, что дворецкий знает его дольше меня, и пошла в свои комнаты менять рабочий костюм на повседневный.
Интересно, мне удастся уговорить герцога на конную прогулку или у него какие-то конкретные планы по поводу нашего свидания? Лучше бы не было. Я бы тогда пользу с делом совместила: давно я не выезжала на Цербере. Можно было бы еще и Уитмора позвать, только, боюсь, тогда герцог не засчитает прогулку как свидание. И придется мне потом еще отмучиваться.
- Предыдущая
- 18/52
- Следующая