Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Почти мой (СИ) - Риз Лаванда - Страница 26
— Столько усилий ради того, чтобы уложить под себя девственницу и растрепать ей душу? Не боишься закона бумеранга, Тай?
— Нет, думаю, что справлюсь с любой сранью.
— И тут духи прислушались, затаив дыхание и сделали пометку в ежедневнике, — отодвинув пустую тарелку, гордо расправив плечи, подхожу к нему и с таким же достоинством сажусь к нему на колени. — Спасибо за приют и за завтрак. Было чудесно, — и со всей нежностью целую его в губы. Не наигранно, а совершенно искренне, вкладывая в поцелуй моё неимоверное притяжение к нему, своё желание быть с ним по-настоящему. Не знаю, почувствовал ли он, что я как раз поцеловала его сердцем. — А теперь мне, увы, пора собираться на работу. Не могу опаздывать, ведь я с таким трудом получила это место.
— Я слышал, что твой босс деспотичный придурок? — шутя бросает Тай, нехотя позволяя мне подняться.
— Что есть, то есть. Правду люди говорят, — выпорхнула я из кухни, засмеявшись на бегу. И даже осталась благодарной за то, что он не пошёл следом за мной и дал мне спокойно одеться без своих соблазняющих выпадов и тяжёлых взглядов.
Но он поджидал меня возле входной двери:
— Может, после работы заглянешь ко мне на чай, расскажешь, как прошёл твой день?
— Вы так любезны, сэр, но я вынуждена отказать. После работы я пойду домой, хочу увидеть маму, поговорить с ней. Ты ведь не мой парень, чтобы я планировала переехать к тебе. Ты всего лишь партнёр по игре. Опытный игрок в матче против неопытного новичка. Какой там, кстати, счёт?
— Ну, тогда ещё увидимся, — заиграл он желваками, распахивая передо мной дверь. Надо же, не понравилось!
Работа поглощает целиком и без остатка, высасывая все силы! И работа официанта не из лёгких, ни тебе на минуточку присесть, ни задуматься о своём. А тут ещё эти посетители, каждый со своим раздутым самомнением!
— Ты слышала, что наш генерал попал в аварию? — шепчет мне Флорис, улучив минутку. — Можно теперь хоть на время расслабиться…
— Что это вы там лясы точите?! — влетает Тина. У неё просто нюх на такие моменты, прямо дар у человека какой-то. — Кто будет ваши столики обслуживать?! Живо в зал!
Тут, конечно, Флорис поторопилась с выводами, потому что Тайвин Флэш уже сидит за своим любимым восьмым столиком. И не лежится ему на больничном! Снова пришёл поужинать, видно не любит бедняжка есть в одиночестве. Да и подчинённые расслабляться не должны. Но я бы ещё поторчала немного на кухне, потому что за шестым столиком, который я обслуживаю, расселись какие-то отморозки и мне не нравятся шуточки, которые они отпускают в мой адрес.
— Добрый вечер, мистер Флэш! Что желаете? — поэтому к восьмому столику я иду почти с радостью.
— Удиви меня, — бросает мне Тай, смерив меня внимательным взглядом.
— О, мы всё ещё в том мультике? — не в силах сдержать улыбку, делаю вид, что записываю его заказ. — Хорошо, попробуем вас не разочаровать. У нас сегодня отличное блюдо от шеф-повара.
— Эй, малышка, а ну иди-ка сюда! — орёт мне охламон из-за шестого столика, подзывая меня пальцем.
— Одну минуточку, сэр. Я приму заказ и подойду к вам, — сдержанно, с доброжелательной улыбкой, как меня учили, отвечаю я. Этот урод уже пьян, как и его дружки. И я знаю, что ничего хорошего он мне не скажет. Уже с другой, извиняющейся улыбкой киваю Тайвину, и заставляю себя подойти к этой мерзкой компании.
— Мне не нравится цвет тунца в этом салате! — заявляет мне один из них, скривив свою отвратительную пьяную рожу.
— Уверяю вас, сэр, у нас все продукты абсолютно свежие…
— Я не буду платить за эту отраву! Сама его ешь! Возьми попробуй! Я хочу, чтобы ты взяла в рот кусочек этого тунца! Или мне тебе помочь?
— Давайте я заберу этот салат, и вы выберете другое блюдо за счёт заведения, — крайний и весьма нежелательный способ успокоить клиента.
— Так мне даже можно выбрать тебя, крошка? — схватил он меня за задницу, вцепившись всей пятерней.
— Обойдёшься, — раздалось рядом угрожающее шипение и в следующую секунду кулак Тайвина уже заехал в челюсть этому козлу, и кажется, он не собирался на этом останавливаться, потому что замахнулся снова и снова попал. Я успела заметить, как болезненно скривился Тай, потому что из-за сломанных рёбер такие движения для него были весьма травматичны. А ещё я успела заметить, что дружок этого урода собрался броситься на моего генерала и что наш охранник точно не успеет добежать. Поэтому я даже не сомневалась, молниеносно схватила со стола недопитую бутылку шампанского и огрела бандюгу по голове от всей души. Пролетев мимо Тайвина, он растянулся прямо на полу. К этому времени подоспела помощь и Тай, держась за рёбра, обернулся ко мне, опалив меня своим возмущённым взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Иди за мной, Дженни! — рявкнул он.
— Я просто испугалась за тебя, — пробормотала я еле слышно.
— Я сказала — в мой кабинет! Тина, аптечку! — бросил он нашей старшей. — Лэндон, проследите, чтобы эти господа больше не имели возможности посещать мой ресторан! — отдав указание администратору, схватив меня за локоть, Тай заставил меня идти быстрее. — Спасибо, Тина, я сам! — выхватив у Тины аптечку на пороге своего кабинета, он втолкнул меня внутрь, плотнее прикрыв за собой дверь.
— Ты теперь меня уволишь? — роняю я, кусая дрожащую нижнюю губу. — Но я не могла поступить иначе.
— Конечно я тебя уволю и возьму в штат личных телохранителей. Дай сюда руку! — рычит он, нахмурившись.
— Зачем?
— Чёрт, Дженни, дай мне сюда свою правую руку!
И только сейчас, поднимая и протягивая ему свою руку, я замечаю, что она вся в крови. Видно, порезалась осколком. А так как я не выношу вида крови — кабинет тут же начал медленно кружиться вместе с Тайвином.
— Присядь и закрой глаза. Я хочу взглянуть не нужно ли зашивать. Дыши глубже, кнопочка, — проговорил он чуть мягче, усаживая меня на диван.
— Я знаю правила, знаю, что за подобное увольняют, даже если это была самозащита, но …
— Дженни, я действительно больше не хочу, чтобы ты работала официантом в моём ресторане, — не дал он мне договорить. — У меня к тебе есть другое предложение.
Глава 11
— Какое ещё …предложение? Ай! — вскрикнула я, когда он легонько надавил на рану.
— Зажми бинт. Давай я всё-таки отвезу тебя в больницу. Нужно зашить, быстрее заживёт. Останется небольшой шрам, как напоминание о подвиге отважной мышки, — не давая мне даже слова вставить, Тай уже тащит меня из своего кабинета к выходу.
— Какое предложение? — переспрашиваю я в машине, умирая от волнения и любопытства. Вот зачем нужно было ляпнуть, а теперь молчать с таким сосредоточенным видом?!
— Терпение, Дженифер. Закончим со всем этим, выберем спокойное место и серьёзно поговорим. Или терпение — это не женская добродетель?
— Мне вообще заткнуться? Отлично! Тебе всё не так! — вспылила я. Не знаю, что на меня нашло, может потеря крови подействовала или … может мне хотелось почувствовать другое к себе отношение, увидеть другие эмоции, а не это его раздражение, подчёркнутое раздувающимися ноздрями. Почему он просто не может быть благодарен? Ведь я можно сказать спасла его, по крайней мере, от ещё парочки переломов! Так нет, его разозлило, что хрупкая девушка бросилась на помощь здоровенному бугаю. Ещё и работы лишить собрался!
Надулась, отвернулась к окну и молчу. Он сидит рядом со мной на заднем сидении и тоже помалкивает, но я на него упрямо не смотрю. Мой телефон пискнул сообщением, и я демонстративно достала его из кармана.
«Сдуйся, иначе, когда выйдешь из машины тебя унесёт ветром, как воздушный шарик»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Поворачиваюсь к нему, округлив глаза. Он не перестаёт меня удивлять в последнее время своими странными заскоками. Взял вот прислал сообщение.
— Мне тоже ответить в письменной форме? Муж моей подруги тоже общается с ней письмами. Вы случайно не в одном клубе состоите?
— Не знал, как привлечь твоё внимание. Трогать боюсь, вдруг драться полезешь, — улыбается он. — Чего злишься?
- Предыдущая
- 26/46
- Следующая
