Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданки в матросках (СИ) - Кубрин Михаил Сергеевич - Страница 10
- А как вас официально именовать? - поинтересовался при этом Георгий Константинович. - Если вы союзники, то - с кем мы вступаем в союз, как назвать вашу... организацию... ваше государство?
- Мы представляем Лунное Королевство, - тут же нашлась Ами.
Комфронта кивнул - Лунное, так Лунное, он уже ничему не удивлялся. И так и продиктовал писарям. А еще рекомендовал запастись ненужным тяжелым танком для проверки на нем вооружения союзниц.
Подписав затем докладную, Жуков приложил к ней секретные рапорты всех нижестоящих товарищей, от комполка до своего собственного заместителя, запечатал и немедленно передал секретному курьеру с указанием доставить наркому обороны Сталину «лично и срочно». А «васильковый» переводчик схожим путем отправил свое письмо наркому внутренних дел Берии (и еще более «лично и срочно»!).
Пока же два курьера наперегонки спешили по ночной Москве, Георгий Константинович временно выделил попаданкам-лунянкам жилье и питание при штабе. «Временно» - не потому что ему жалко было, а потому что комфронта подозревал, что надолго гостьи здесь не задержатся, как не задержались в Михайлове и Рязани...
И - как в воду глядел, к тому времени, как пришел ответ, японки не успели даже обустроиться на новом месте как следует. Нет, конечно, они смогли и поужинать, и поспать после ужина, и позавтракать поздним утром, причем Сэйлормун немало ошеломила обслуживающий персонал - те со священным ужасом наблюдали, как худенькая японка со светлыми хвостиками поглощает столько продуктов, сколько в ней не могло поместиться просто физиологически! Но тут и пришло ответное письмо: в нем Генеральный секретарь ВКП(б) и нарком обороны товарищ Сталин приглашал представительниц Лунного королевства на встречу (пока неофициальную) этим вечером для обсуждения вопросов взаимодействия.
- Итак, сегодня вечером все решится! А поскольку Усаги у нас принцесса Лунного королевства - она и должна будет возглавлять нашу делегацию на переговорах, - тут же объявила Марс (ох, и вредная!).
- Я?! - испугалась Сэйлормун. - Но я не умею! Я боюсь! Я никогда еще не вела переговоров с иностранными диктаторами!! Я вообще ничего не знаю о политике и истории!!
- Потому что на уроках надо было меньше спать, - прокомментировала вредная Рэй.
- Это только формальность, что ты возглавляешь, ты же действительно принцесса. А на самом деле переговоры вести буду я, - успокоила Усаги добрая Меркури. - У меня есть план, не волнуйся.
Услышав, что у Ами Мидзуно ЕСТЬ ПЛАН, Сэйлормун сразу успокоилась. Это ведь так хорошо, когда у твоих умных друзей есть план... А особенно, когда они все сделают за тебя!
Тем не менее, до вечера все сидели как на иголках. А Усаги пообедала целых два раза вместо одного...
- У меня растущий организм! - пояснила она Рэй.
- Странно, что он все еще у тебя не вырос совсем в другие стороны, - ответила та.
- Не-а, я все в энергию перерабатываю, когда сражаюсь! - неожиданно блеснула знаниями физики Сэйлормун (где-то случайно услышала, конечно). - Я ведь так сражаюсь в битвах! Ух! Ах!
Марс хотела сказать что-то чрезвычайно ехидное, но на этот раз почему-то не нашлась.
А вечером к штабу подъехала шикарная машина (хотя и старинная по меркам девочек из будущего) и две машины с охраной в придачу. «Васильковый» переводчик объявил, что «пора, вас ждут». И что сам он останется с лунянками на встрече, раз уж с самого начала оказался посвященным в тайну - ну, так решили «там». И действительно, зачем искать еще одного переводчика, путь и званием повыше?..
- Один момент! - ответила Сэйлормун, доставая свою маскирующую ручку-жезл. - Сила Луны, преврати меня в прекрасную лунную принцессу!
В мгновение ока ее форма сэйлор-воина сменилась на длинное белое платье с украшениями, а во лбу засиял полумесяц.
- Вот, теперь я готова к встрече на высшем уровне, - самодовольно сообщила Усаги. - Перед вами принцесса Луны - Серенити!
Переводчик сделал вид, что нисколько не удивился перевоплощению, и, кивнув, повел лунянок к машине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- М-м-м, удобно и красиво, вот тут знают, как встречать нас, принцесс, - пробормотала принцесса Серенити, устроившись в мягком кресле красивого салона машины.
- Усаги, умоляю, только веди себя там как следует! - тихо прошипела Сэйлор Марс. - Не вздумай опозорить Луну и Японию!
- Конечно, конечно, - Усаги тут же застыла прямо, будто аршин проглотила. - Я знаю, как надо вести себя принцессам! Я же проходила семинар для принцесс!
- И провалила экзамены, - пробормотала Макото, волнуясь уже не на шутку.
Как видно, переводчику из НКВД пришли в голову схожие мысли, потому что он сразу начал читать лекцию о правилах поведения на приеме у товарища Сталина. Воительницы внимательно слушали...
Так, под лекцию, они и не заметили, как пролетело время. Машина миновала несколько КПП и остановилась у дорожки, ведущей к дверям дачи генерального секретаря Партии.
- А вот и танк для вас, - несколько смущенно произнес переводчик, указав на скромно притулившийся в сторонке тяжелый КВ. И, переговорив с встретившим компанию полковником, добавил:
- Можете начинать, товарищ Сталин наблюдает из окна.
- Ну, - Юпитер размяла ладони, словно собираясь ломать танк прямо так, руками. - Пошли, девочки!
Когда от КВ осталась только куча перекрученных и оплавленных обломков, Макото грустно вздохнула:
- Красивый был...
По-видимому, товарищ Сталин зрелищем был полностью удовлетворен, так как воинов в матросках тут же пригласили пройти на встречу.
- Только сначала сдайте оружие, - начал было полковник.
- Как? - захлопала ресницами Усаги.
Тот и сам задумался... Не пальцы же лунянкам снимать и сдавать! Наконец, так и не придя ни к какому решению, полковник стремительно удалился вглубь дачи со словами «Подождите минуточку», а когда вернулся - сообщил, что «Можно и так».
- Пожалуйста, - провел он воительниц по коридору внутрь, где передал их еще одному охраннику, а уже тот - привел к другим дверям, постучав в которые, пропустил девочек вперед...
В большой комнате было два стола - один длинный, накрытый белой скатертью, с рядами стульев по бокам, и другой - небольшой, у противоположного дверям конца первого. За ним-то и сидел Генеральный секретарь, который при виде гостий неторопливо встал и пошел им навстречу.
- Здравствуйте, товарищи лунные союзницы. Рад приветствовать вас на земле Советского Союза и в нашем времени, - негромко произнес Сталин, протягивая руку принцессе Серенити.
«Сейчас она что-нибудь натворит!» - почти одновременно с ужасом подумали Марс, Меркури, Юпитер и Венера - представив, как безалаберная Усаги брякнет «Ня!», подпрыгнет, упадет на пол, запутавшись в платье, или сделает еще что-нибудь столь же неподобающее.
Но... нет, обошлось. Собрав всю свою степенность (откуда только смогла ее наскрести?!), принцесса с гордостью протянула руку в ответ, и историческое рукопожатие совершилось.
- А детали нашего будущего договора вам разъяснит Сэйлор Меркури - она у нас воин воды и мудрости, - царственно объявила Усаги-Серенити.
- Так вы хотите заключить с Советским Союзом официальный договор о взаимопомощи, как государство с государством? - осторожно поинтересовался Сталин, выслушав историю воительниц. - Но ведь, как я понял, вашего Лунного королевства больше не существует? С тех самых пор, как его уничтожили... хм, земляне. От него остались только вы, да и то... лишь реинкарнации?
- И еще две кошки, - строго поправила его Усаги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Да, вы пятеро и две говорящие кошки, - согласился Генсек. - Которых здесь все же нет. Не слишком ли этого мало?
- Это не имеет значения, - ответила Ами Мидзуно. - Пока существуем мы - существует и Лунное королевство!
- А что насчет вашего японского гражданства?
- В этом времени его у нас нет. По любым данным из любых источников в Японии мы пока не рождались и не занесены ни в какие официальные документы, - пожала плечами Ами. - Значит у нас есть лишь гражданство Лунного королевства.
- Предыдущая
- 10/62
- Следующая