Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замок Короля Пауков (СИ) - Киров Никита - Страница 45
Кас кивнул и отошёл. На его место встал Сэджин Лидси.
— Мне жаль, — он снял перчатки и пожал руку Феликса двумя. Ладони ледяные. На левой видно старый ожог. — Если мне когда-нибудь попадётся тот, кто это сделал… он будет молить о смерти, но она нескоро к нему придёт. Клянусь.
— Лучше бы нам вернуть замок. Он это хотел.
— Мы их вернём, — сказал Сэджин. — В память твоего отца.
Он ушёл вместе со своей свитой. Макграт на прощание похлопал Феликса по плечу, но не сказал ни слова. Ушли офицеры и ветераны Леса, остался только сам Грайден-младший и священник. Отец Салливан опустился на колени и прижался к надгробному камню щекой.
— Прощай, старина. Мы с тобой многое пережили. Не думал, что ты уйдёшь раньше. Буду молиться за твою душу.
Он поднялся и отряхнул одежду. Феликс собрался было уйти, чтобы не оставаться с жутким типом наедине, но тот начал говорить:
— Мы росли с ним в одной деревне, — сказал отец Салливан. — В детстве играли, работали на поле, а потом вместе пошли в наёмники. Он проделал большое дело, чтобы та банда превратилась в гвардию. Нам будет его не хватать.
Феликс кивнул вместо ответа. Священник пристально смотрел ему в глаза.
— Не хотел бы это говорить… но, может, так ты обретёшь утешение? Салли так и не сказал, где он тебя нашёл. Я знаю, что он не твой отец, но…
— Он мой отец! — Феликс показал на могилу. — И всегда им будет.
Грайден-младший повернулся и быстрым шагом пошёл прочь. Сейчас совет, а завтра начнётся штурм. Силами третьего батальона, как и хотел генерал Себастьян Грайден, ставший настоящим отцом для Феликса.
Совет вот-вот начнётся, все уже на месте. Но без невозмутимости, которую всегда излучал отец, их дело казалось обречённым ещё до его начала. Кто-то из офицеров пододвинулся, освобождая место за столом, ведь Феликс теперь капитан. Вот только как командовать, когда не будет советов и подсказок? Никогда больше он его не увидит, и Феликс понял это только сейчас. И от этого стало ещё хуже, чем было до этого. Будто кто-то отрезал целый кусок от души и закопал в той могиле.
— Извините, — в палатку протиснулся Сэджин. — Спасибо за приглашение.
— Это внутреннее собрание пехоты Леса, — дядя Кастиеля, Томас, нахмурился. — И вам тут…
— Я сам его пригласил, — сказал Кас. — Вы наш ценный союзник, лорд Лидси. Генерал Грайден всегда благосклонно отзывался о ваших тактических способностях, милорд.
— Благодарю вас, лорд Дренлиг, — без тени улыбки ответил Сэджин.
Странно слышать от Каса такие речи, особенно когда он по любому поводу пытался поддеть Сэджина в последние дни.
Кас откашлялся, но никак не мог начать.
— Ну же, — шепнул его дядя. — Начинай с главного.
— Да, — Кас кашлянул ещё раз. — Нам был нанесён очень страшный удар. Без боевого опыта генерала Грайдена война будет идти тяжелее, но мы обязаны победить в память о нём, — он вытер вспотевший лоб и отпил вина. — Но нам нужен новый командир пехоты Леса. Я знаю, что вы сами выбираете себе командира, и каждый год вы единогласно голосовали за генерала Грайдена. Но если учитывать обстоятельства, которые у нас сложились, — Кас опять вспотел. Произносить речи — не его конёк. — Я сам назначу командира. Того человека, которому могу доверять.
Офицеры заметно напряглись, будто им всем передалась нервозность Каса. Даже воздух стал тяжёлым, влажным и плотным. Капитан пятого батальона сверлил глазами дядю Каса. Мухоловка, так его звал отец. А дядя Каса улыбался, будто всё идёт так, как он и хочет.
Остывшие пушки дали ещё один залп. Уже завтра утром начнётся штурм, но кто отдаст приказ?
— Этот выбор временный, — продолжил Кас. — Когда война закончится, вы сами выберите командира, и я уверен, что мой отец ваш выбор поддержит. Но сейчас…
Дядя Каса нахмурился.
— Переходи к сути, — шепнул он.
— Да, сейчас, — Кас в очередной раз кашлянул. — Я выбираю нового командира пехоты Леса… и это… кхм… новый командир пехоты Леса…
Вместо продолжения Кас отпил вина, но не отставил кубок после глотка, а выпил всё целиком.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Командовать будет, кхм…
Кас медленно обвёл всех взглядом, особенно долго задержавшись на своём дяде.
— Новый командир пехоты Леса — Феликс Грайден.
Феликс едва не упал со стула, но удержался. А Томас Дренлиг, дядя Каса, от неожиданности уронил кубок с вином и всё разлил.
— Да ты что… — начал шипеть он, но Кас не слушал и продолжил:
— Да, учитывая возраст и боевой опыт, это показаться странным выбором, но Феликс доказал, что способен на решительные поступки, — Кастиель расслабился, и в его голос вернулись привычные дерзкие нотки. — Но мне нужен тот человек, которому я могу безоговорочно доверять. Я не сомневаюсь в вашем опыте, уважаемые капитаны, но я не знаю никого из вас. Надеюсь, вы поможете новому командиру на его сложном пути. Никто же не против?
Последнюю фразу он произнёс с вызовом, будто кто-то сейчас начнёт спорить и можно будет подраться. Офицеры молчали, только смотрели на Феликса. Без ненависти или пренебрежения, но с удивлением.
— Вот и славно, — сказал Кас и улыбнулся.
— Он тоже станет твоим советником? — спросил Томас Дренлиг, хмурясь, но не споря.
— Нет. Я знаю, что командир гвардии должен быть военным советником, но эту традицию я тоже нарушу. Советником должен быть человек с боевым опытом, который разбирается в стратегии и тактике. Хорошо, что такой человек у нас есть.
— Отлично, — Мухоловка отвратительно улыбнулся.
Но улыбка скоро погасла.
— Лорд Лидси, — Кас посмотрел на Сэджина. — Вы проявили себя верным и ценным союзником. Не откажите ли вы мне в просьбе стать моим военным советником?
Сэджин удивлялся всего мгновение.
— Почту за честь, лорд Дренлиг.
— Решено, — Кас хлопнул в ладоши. — Собрание окончен. Прошу остаться командира гвардии и военного советника. Остальные свободны.
— Ты что устроил? — зашипел Томас, когда офицеры вышли.
— Дядя, я сказал, что все свободны, — Кас усмехнулся. — Ты тоже.
— Когда об этом узнает твой отец… ты уверен, что останешься наследником? Я немедленно отправляюсь к нему и привезу от него приказ, чтобы…
— Отправляйся, — сказал Кастиель. — У тебя три дня уйдёт на поездку домой, ещё три дня будешь добираться сюда, если не начнутся дожди. За это время мы вернём крепость.
— Ах ты…
— Вон отсюда, — Кас перестал улыбаться. — Чтобы я тебя не видел. И ещё, дядя… у тебя слишком много охраны. Тебе хватит и трёх человек, чтобы вернуться, остальных оставишь здесь, пригодятся.
Томас покраснел и вылетел из палатки. А Кас, будто держался из последних сил, рухнул в кресло и выдохнул.
— Лучше бы я дрался с альбийцами, — сказал он со стоном. — Чем ещё раз говорить с дядей, — он посмотрел на руки, которые тряслись. — Это какой-то кошмар.
— Спасибо за доверие, Кас, — Сэджин сел рядом с Феликсом. — И рад, что ты выбрал правильного человека. Пехота Леса — дисциплинированный отряд, за ними не надо смотреть в оба глаза. Главное — направить их в нужную сторону. А я подскажу, как выбрать эту сторону.
— Раз я назначил тебя советником, Лидси, это не значит, что мы будем слушать каждое твоё слово. Завтра мы должны взять монастырь, а потом… ладно, потом — это потом. Штурм — это твоя задача, Грайден.
— И как мне это сделать? — спросил Феликс.
— Не знаю. Ты же теперь командир. Всё, совет окончен.
Феликс вышел наружу. Там стоял только Гилберт Тэнас, сверля Феликса выжидающим взглядом.
— Собери всех, Гил. Пожалуйста.
— Никогда не говори пожалуйста, — ответил Гил. — Отдавай приказы. Теперь ты главный. Но… разумеется, мы все тебе поможем. Что ты хочешь делать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Завтра третий штурмует монастырь, как хотел папа. А твой батальон прикрывает и врывается в брешь по сигналу. А потом…
— Ты знаешь, что там есть проход? — спросил Гилберт. — Между замком и монастырём?
— А ты откуда знаешь?
— Отец говорил.
— Мой? И когда…
Феликс посмотрел за спину Гилберта. Там стоял священник, разговаривавший о чём-то с ветеранами. Отец Салливан. И только сейчас пришло в голову, что они не просто так похожи друг на друга.
- Предыдущая
- 45/77
- Следующая