Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Грань (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Грань (СИ) - "Vogueliamatta" - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

— Если не хотите выходить в зал, я проведу вас через гримерки сразу на верхний уровень, — предусмотрительно ухватив подол платья, я слегка приподнимаю его, моля высшие силы не дать мне растянуться по полу в этой темноте. Такого позора я точно не вынесу!

— Было бы отлично, — мелодичным тоном произносит Майкл, и в пустом длинном коридоре с восхитительной акустикой его голос, отдаваясь от стен, звучит ещё более сюрреалистично-магически.

Поразительно, но, казалось, что этот странноватый мужчина действительно пел, даже когда просто разговаривал. И этот невинный детский фальцет невероятно контрастировал с его строгим, властным внешним видом и резкими, слегка угловатыми чертами лица.

«Ну и персонаж!» — я невольно скривила губы в усмешке от собственных мыслей.

Спустя пару минуту они уже устраивались за вполне уютно организованным и идеально оформленным столиком на втором этаже. Малышка Энни, слава Богу, не подкачала! Оглядевшись по сторонам, я поняла, что несмотря на то, что вся вечеринка проходит внизу, отсюда открывается потрясающий вид на сцену, танцпол и всех присутствующих. Потому Майкл и Кенни могли в полной мере наслаждаться вечером, не привлекая к себе особого внимания. По-моему, оба остались вполне довольны, что, в свою очередь, очень успокоило меня.

— Спасибо, Ками, — поблагодарил Кенни. — И прости, что слегка тебя потревожили.

— Ерунда, — смущённо улыбнулась я, с нетерпением ожидая момента, когда уже, наконец, смогу оттуда смыться. — Приятного вечера. Если вам что-нибудь понадобится, просто дайте знать.

Я из чистой любезности ещё раз бросила взгляд на мистера Джексона и тут же встретила его загадочную, хулиганистую улыбочку, от чего у меня возникло стойкое чувство, что он посмеивается именно надо мной. По спине в очередной раз пробежал мерзкий, отвратительный холодок, и, встряхнув головой, я поспешила отогнать от себя эти странные, неприятные ощущения. С дежурным кивком головы я развернулась и наконец оставила их с Кенни наедине.

«Господи, какой позор! До чего же неловко всё вышло, — переводя дыхание и собирая мысли в кучу размышляла я, неторопливо спускаясь вниз по ступенькам. Ну что за дура? Я, должно быть, была похожа на жертву инсульта, не меньше».

Проходя в зал и постепенно приводя себя в чувство, я никак не могла найти оправдания собственной растерянности. Да какого чёрта на меня нашло? Я ведь далеко не из тех людей, которых можно так запросто сбить с толку. Да и учитывая специфику моей работы — я была лично знакома со многими довольно-таки известными, талантливыми и, не побоюсь этого слова, даже легендарными людьми. В Лос-Анджелесе это вообще не новость. Со временем как-то даже перестаёшь на это реагировать. Но никогда в жизни я не вела себя подобным образом! Меня действительно буквально переклинило. Я не могла пошевелиться, чувствуя не просто волнение, но почти благоговейный страх перед ним. Точно инфантильная девочка-подросток. А я ведь даже не его фанатка, чёрт возьми!

Усаживаясь за столик, я мгновенно осушаю бокал с шампанским, и это приносит мне какое-то призрачное облегчение, слегка приводя меня в чувство. Неторопливо осматриваясь по сторонам в поисках Анны, я наконец замечаю её в компании незнакомого мне молодого человека и дождавшись, когда наши взгляды встретятся, нетерпеливым жестом руки подзываю её к себе.

Она подходит к столику, беззаботно пританцовывая и напевая незамысловатый мотив игравшей мелодии, усаживается напротив меня.

— Ну, что там у вас? — с улыбкой интересуется она. — Все нормально? — склонившись чуть ближе, Анна настороженно морщит лоб, пристально вглядывается в моё лицо. — Кэм, ты какая-то бледная.

— Всё в порядке, — выдыхаю я, стараясь придать своему виду беспечную безмятежность. — Спасибо за столик.

— Не за что, — усмехается Анна. — Ты точно себя нормально чувствуешь?

— Да, хорошо, — вымученно улыбаюсь я.

— У тебя какой-то землистый цвет лица. Ты точно призрака увидела!

На секунду я задумываюсь, а не сказать ли ей? Но тут же ощущаю какой-то странный дискомфорт в области живота. Понятия не имею, что именно вызвало во мне такую бурную реакцию, и почему я никак не могу от взять её под контроль. Может, у меня просто-напросто упал сахар в крови? И дело в том, что я совсем ничего не ела. Да, думаю проблема в этом. У меня и правда слегка кружится голова.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Кэм! Ты вообще меня слышишь? — строгим тоном рычит Анна, отрывая меня от собственных мыслей. — Так, дорогуша, давай-ка поешь.

— Я наверное и правда немного перебрала на пустой желудок, — встряхнув головой улыбаюсь я.

— Надо же, какая новость! — ухмыльнулась Энн саркастично. — Ни черта не ела и ещё дома пить начала. Не хватало только в обморок плюхнуться на глазах у всех.

Под её гневным родительским взором я беру в руки вилку и неохотно начинаю есть салат, ощущая, как жизнь постепенно возвращается обратно в моё бренное тело. Спустя десять-пятнадцать минут я с огромным облегчением осознаю, что вновь в норме. Надо признать, я и сама слегка испугалась, едва не решив, что причиной моего странного состояния стал господин Джексон. Я, конечно, бываю впечатлительной, но не до такой же степени!

— Забавно, — усмехаюсь я.

— Что забавно? — недоуменно переспрашивает Энн.

Я на секунду задумываюсь, а затем перевожу на неё горящий лукавым озорством взгляд.

— Ты даже не поинтересовалась, с кем же пришёл мистер Ортега.

— Ах, да! — опомнившись, охает она. — И с кем же он пришёл?

— Ты не поверишь! — устрашающе округлив глаза, я смотрю на неё, недобро поигрывая бровками.

— Ну? — нетерпеливо гундит Энн, подозрительно прищурив взгляд, пока я очевидно наслаждаюсь создаваемой мною интригой. — Выкладывай!

Оперевшись на локти, я склоняюсь над столиком, и с видом величайшего конспиратора бесшумно шепчу ей одними губами:

— Майкл Джексон.

Глаза подруги заметно округляются, и она тут же вскидывает взгляд вверх, заставляя меня одернуть её за руку.

— Ты шутишь!

— Нисколько, — уверенно качаю головой я. — Я сама только что провела их с Кенни за столик.

— Мать твою! Да ладно… — проводя ладонью по лбу, мотает головой она. — Охренеть можно!

Я иронично посмеиваюсь, наблюдая за её реакцией. Ни за что не сознаюсь, что полчаса назад вела себя точно так же, как слегка сконфуженная и ошалевшая особь женского пола.

— И… Какой он? — наклоняясь чуть ближе, Анна с горящим энтузиазмом уставилась на меня в упор.

— Странноватый, — пожав плечами выдыхаю я первое, что приходит мне в голову. — Очень странный, вобще-то. Чертовски стильный! И как будто не от мира сего.

— Ну конечно, не от мира сего! Это же Майкл, мать его, Джексон, Камилла! — Анна почти взвизгивает, вглядываясь мне в глаза так, словно я не совсем понимаю, о ком именно идёт речь.

— Спокойно! — усмехаюсь я, удивлённо вскидывая вверх брови. — Боже, не знала, что ты его фанатка.

— Мне нравится его музыка, конечно! — со слегка задетым видом констатирует она. — Но дело даже не в этом. Он ведь живая легенда, Кэм! Символ целой эпохи. И, пожалуй, самый узнаваемый человек на планете Земля.

— Ну, да, — слегка морщась, тяну я. — Это, конечно, впечатляет.

— Боже, и почему тебе, сучке, всегда так везёт? — качая головой, вздыхает она обречённо. — А ты этого даже не ценишь! Хотя, чего уж там, само осознание того, что он здесь, всего в паре метров, уже будоражит.

Я с интересом смотрю на Энн, на её абсолютно щенячий восторг и никак не могу понять, что конкретно чувствую. Легкий флёр первоначального шока прошёл, и, задумавшись, я слегка приподняла голову, обратив взгляд на второй этаж. Нет, у меня не замирало сердце и не тряслись коленки, но какое-то странное ощущение сюрреализма всё же присутствовало. С другой стороны, разве было в этом хоть что-то странное? Ведь Энн была абсолютно права, — он чертовски знаменит. И, конечно же, довольно необычен.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Ещё раз взглянув на Анну, я пожала плечами и задумчиво хмыкнула, поднимая очередной бокал с шампанским. Среди всей этой суматохи я едва не забыла, что вообще-то пришла сюда расслабиться и отлично провести время.