Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отель «У погибшего бога» (СИ) - "Асвер" - Страница 29
"Странно, что на батискафах нет аварийных маяков и прочих тревожных сигналов, — размышлял Асвер, — Ведь дистанции крохотные, гидроакустический излучатель легко пошлет если не полный отчет о происходящем, то хотя бы аварийный сигнал"
Спустя минуты две-три замок люка звучно щелкнул, и люк приподнялся над корпусом, выпуская большое облако воздушных пузырей. Мэривей сразу же отплыла назад, Асвер же нацелился в черноту проема гарпунным ружьем.
Прямо между двумя аквалангистами пролетела небольшая сфера со множеством пупырышков — причём двигалась она быстро, несмотря на сопротивление воды, швырнули её с неимоверной силой. Дотронувшись до борта батискафа, она его чуть примяла, сама разлетелась множеством осколков, что чудом не поцарапали ни дракона, ни волчицу. Со дна поднялась немалая бесформенная масса, прежде сливавшаяся с серо-аквамариновым донным осадком, возможно даже зарывшаяся в него. Длинные толстые щупальца метнулись к гарпунным ружьям, обвивая их и сжимая, пытаясь вырвать или даже переломить. Ещё один отросток дотянулся до стержня, вытащил его из стекла и примерился, как при ударе копьём, остальные подняли со дна вокруг батискафокрушения острые обломки.
Мэривей, зарычав, попробовала выстрелить в этого гигантского осьминога, напугавшего её своей засадой, но промахнулась, у Асвера просто не хватило сил удержать ружьё. Но вот ума быстро юркнуть в батискаф и затянуть за собой Мэри хватило — так хотя бы ограничивалось количество сторон, с которых может напасть этот удивительно умный головоногий. Ещё бы, пользоваться оружием… Асверу казалось, неразумные существа этого не умеют. Или это нав, а не разозлённый собрат погибших в фильтре морских обитателей?
Одно из щупалец взмахом захлопнуло крышку люка. Хорошо, что Мэривей не взламывала, а именно открывала замок — он сработал, как только люк опустился в закрытое положение. Теперь ремонтники оказались в очень сложном положении — выбраться можно, но долго, трудно и снаружи терпеливо поджидает здоровенный осьминог. Которого еще нужно как-то победить… Асвер машинально похлопал по подсумкам — и в одном из них нащупал интересный цилиндрической формы предмет.
Волчица тронула маску пальцами — и темные внутренности пассажирского отсека осветили яркие лучи нескольких встроенных в окантовку маски светодиодов. В их свете было видно, как пилот, ранее, видимо, дышавший оставшимся в пассажирском отсеке воздухом, поспешно открывает вентиль висящего на стене баллона со шлангом и дыхательной маской, одного из нескольких в ряду аварийных комплектов, хотя ни одного пассажира в отсеке не наблюдалось. Сам пилот — сама, учитывая, что это была серо-полосатая мохнатая драконесса — воспринималась в воде куда более неуклюжей ввиду отсутствия снаряжения, но кое-какую взаимопомощь своим спасителям она оказала, содрав со стены ещё одну пару баллонов и швырнув их в остатки стекла, разбив его в дребезги и организовав запасной выход.
Выдернув из подсумка забытый еще с первого выхода "за борт" практически полный баллон с репеллентом, Асвер оттолкнулся от стены и ужом ввинтился между оставшихся в раме осколков иллюминатора. Один из них едва заметно скрежетнул по баллону, но дракона такая мелочь не смутила.
План был простой — как только осьминог бросится на него — отплывая назад, начать разряжать баллон. Как только головоногий начнет хоть как-то реагировать на раздражитель — подобрать свое, еще не разряженное гарпунное ружье и, подобравшись поближе, засадить гарпун поближе к глазам или пасти.
Осьминог оправдал ожидания и бросился к выскочившему, как пробка из бутылки шампанского, из разбитого иллюминатора дракону. Тот перевернулся на спину и надавил кнопку баллона, начиная стремительно работать ластами на задних лапах. Осьминог с ходу влетел в облако мутной жидкости и начал истерично дергать щупальцами, сразу сбросив скорость. Асвер, отпустив кнопку баллона, снова перевернулся и быстро поплыл к припаркованным подводным скутерам, возле которых лежали даже не помятые ружья. Схватив оба, и прихватив сразу всю кассету с запасными гарпунами, дракон развернулся и так же быстро поплыл к осьминогу. Счет времени шел на секунды, и стремление пожалеть собственные мышцы запросто могло обернуться проблемами с "продышавшимся" головоногим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И чуть не обернулось — когда Асвер подобрался на дистанцию уверенного попадания, осьминог уже дергался значительно меньше, но куда более осмысленно. Прекратив работать ластами, дракончик прицелился — и выпустил гарпун, попав чуть выше глаз. И тут же снова заработал ластами, огибая осьминога по большой дуге и заныривая в гостеприимное нутро батискафа.
Мэривей уже расчехлила свой кинжал — тот же самый, с тремя простыми рунами. Асвер надеялся, что применять его не придётся, ведь он попал тварине практически в мозг, если только анатомия харадольских восьмищупальцевых созданий аналогична земным. И пока что он не подавал никаких признаков жизни, только растекалась похожими на облака кляксами синеватая кровь, мешаясь с остатками репеллента. Всё равно Асвер воспользовался передышкой и перезарядил ружьё, отдал и Мэривей второе, как только она успокоила драконессу. Дракон собирался уже осторожно выплывать из окна, но Мэри его аккуратно остановила, кивнула на люк, показала палец, на окно — два пальца, и поднялась к люку сама, открыла его, высунулась ненамного наружу и выстрелила.
Асвер хотя и не разбирался в языке жестов, кое-как план волчицы понял, и покинул батискаф с небольшой задержкой после выхода Мэривей. Головоногому действительно оказалось мало одного гарпуна в бошку — даже двух, раз этот подлец ещё двигался, попытавшись достать Мэривей, но в результате лишь прищемил кончик щупальца захлопнувшейся у него перед клювом округлой дверцы.
Подгадав момент, дракончик выпустил гарпун, попав в этот раз чуть ниже глаз. Неизвестно, какие нервные центры пропорол стальной штырь с острым концом, но осьминог, до того пытавшийся выдернуть застрявшее щупальце, теперь лишь конвульсивно дергался, истекая кровью. Но Асвер решил судьбу не искушать и быстро вернулся внутрь подводного аппарата. Мало ли, каких размеров акулы водятся в этих краях? Впрочем, раз уж туристы выходят на подводную охоту без охраны — вполне может быть, акул от отеля как-то отпугивают.
Мэривей между тем жестом повелела остальным прижаться к полу, а сама села за пульт управления, подогнув под себя ноги, чтобы ласты не мешали, и запустила двигатели батискафа. Стартанула покорёженная машина не сразу, зато двинулась к отелю быстрее, чем унесли бы торпеды-скутеры. Осьминога смыло с борта, да и в саму кабину поднажал поток встречной воды.
Сдвинувшись в угол, Асвер перезаряжал гарпунное ружье и давился сквозь загубник разнообразными эпитетами в адрес Самуила. "Соглашайся, говорил он, будет только ремонт и обслуживание, говорил он" — это были самые цензурные слова. Очередной выход на ремонт дважды едва не обернулся смертью, и хорошо, что под рукой нашлось хорошее оружие. А то пришлось бы отмахиваться от головоногого ножом, причем зажатым в задней лапе — осьминог ведь явно намеревался ухватить ремонтников поперек груди, прижав передние лапы.
Поврежденный батискаф, неизвестно почему еще работающий с залитым моторным отсеком, приближался к одному из транспортных шлюзов. Судя по тому, что дракончик видел из разбитого иллюминатора, шлюз точно был технический, парадный находился на несколько ярусов выше. Хорошо, если на базе подводных аппаратов есть сухой док с краном, ведь батискаф после такой поломки нужно долго сушить горячим воздухом, а уже потом — перебирать проводку, чистить контактные группы, обслуживать моторы и редукторы и менять разбитые стекла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Аппарат приблизился к шлюзу, на приборной панели тускло сверкнуло несколько огоньков — и шлюз начал открываться. Пилотируемый волчицей подбитый батискаф скользнул в открывшийся проем. Водоизмещение промежуточного ангра было, разумеется, меньше, чем у прежде посещённого, что мог принимать даже небольшие подвожные лодки. Этот осиливал разве что подобные маленькие аппараты. Но сейчас этого было достаточно.
- Предыдущая
- 29/37
- Следующая