Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поисках памяти (СИ) - "Элсэртис" - Страница 49
— Да, той же самой.
— Это что, получается, мы возвращаемся в Хайлерос?
— Так и есть, — коротко ответил Клэйрохс, и, подумав, добавил: — У нас на пути будет не только Хайлерос, но мы все равно сделаем в нем остановку. Неплохо было бы взять с собой в дорогу еды.
— Еды? Зачем?
— Чтобы ее есть, — донеслось в ответ с характерным отголоском сарказма.
— Сколько же ехать до этого вашего принца?
— Около недели.
— Недели?! — от недоумения Элмио чуть не подпрыгнул в седле. Учитывая, с какой скоростью золотые волки умели бегать, расстояние, которое им предстояло преодолеть, явно должно было быть невероятно огромным.
— Чего ты так удивляешься? — услышав его похожий на вопль возглас, Клэйрохс аж обернулся. — Мы, как-никак, направляемся в столицу Империи Духов — в Милливэ́риум. Это тебе не какой-нибудь заурядный городишко, вроде Вастиорека. Относительно нас Милливэриум находится далеко на западе — в северной части империи.
— Просто я не думал, что добираться до него настолько долго… — сам не зная зачем, пояснил Элмио, словно, опасаясь длительной поездки, мог и вовсе передумать ехать к нему.
— Не так уж и долго. Неделя пролетит — ты и не заметишь.
— А сколько это, если в километрах считать?
— Если в километрах… — капитан воинов совета сделал паузу и пощупал подбородок. Судя по его задумчивой интонации, привычные человеческому миру единицы измерения в мире духов использовались не часто. — Наверное тысячи четыре будет.
— Вот это да… — Элмио изумленно присвистнул. — Никогда бы не подумал, что отправлюсь верхом на волке в такие дали. Но это даже здорово. Увижу новые места!
Клэйрохс промолчал, уже не удивляясь тому, как резко настороженное удивление юноши переросло в радостное предвкушение.
— А все-таки, это хорошо, что мы поедем через Хайлерос, — не обращая внимания на отсутствие ответа, Элмио продолжил делиться своими соображениями: — Я бы взглянул на него еще раз. Жаль, что по Вастиореку побродить толком не удалось — он мне тоже понравился. По-своему, очень красивый город.
Задумавшись на мгновение, чем именно ему приглянулся этот маленький провинциальный городишко, Элмио снова погрузился в собственные размышления.
Пока сидел взаперти, в крошечной комнатушке, он частенько вспоминал Хайлерос, с его исполинскими деревьями, удивительными навесными улицами и потрясающей атмосферой, пропитанной травами силотис. А что касалось Вастиорека — в нем, наоборот, ничего примечательного не было. И все же, покинув его в такой спешке, Элмио ощущал легкую тоску… Было ли это из-за того аппетитного, манящего своим запахом блюда, которое приготовила ему Самила, и которое он так и не попробовал? Или же на самом деле виной всему стала та самая простота Вастиорека и отсутствие какой-либо вычурности в архитектуре? Ведь, вполне возможно, что вся уникальность этого городка в том и заключалась, что по своей сути он был достаточно простым и скучным, и в этом отношении чем-то даже походил на человеческие города.
Глава 2. Древо Живительных Истоков
Путь до Хайлероса пролетел быстро. С того момента, как они с капитаном покинули солнечную поляну, минуло всего каких-то пара часов, а удивительный, похожий на гигантский сад, город уже показался впереди. Стоило густому лесу слегка поредеть, между древесных стволов начала просматриваться массивная плетеная ограда, выделяясь среди прочей зелени пышными бутонами огромных цветущих вьюнов.
— Значит так, — спрыгнув со своего волка, заговорил капитан воинов совета, когда они миновали статуи хранителей, возвышающиеся над аркой главных городских ворот, и остановились около волчарни. — Сейчас мы зайдем в трактир, купим там все необходимое, и потом сразу в дорогу.
— Что, прям сразу же? — переспросил Элмио, неуклюже приземлившись рядом со своим зверем. Он шлепнулся на землю и чуть не подвернул себе ногу, оттого что попытался спуститься с волка одним махом — как Клэйрохс. — Выходит, мы сюда заехали всего-то минут на десять?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не вижу смысла здесь дольше задерживаться, — капитан забрал у юноши поводья и подвел ездовых зверей к уже ожидавшему их работнику волчарни. Это был все тот же силотис, который готовил им волков для поездки в Вастиорек — невысокий длинноволосый мужчина в кожаных сапогах и светлой рубашке.
— Рад снова видеть тебя, господин, — Ольвулс поприветствовал Клэйрохса низким поклоном. Похоже, он каким-то образом еще издали заметил, кто подъезжает к городским воротам, и заранее вышел, чтобы поздороваться. — Вам повезло приехать в такой удивительный день, — произнес он с некоторым благоговением. — Сегодня утром Древо Живительных Истоков зацвело.
— Надо же, — ответив на его поклон, задумчиво пробормотал Клэйрохс. — Что-то в этом году рановато.
— А что особенного в том, что оно цветет? — тут же поинтересовался Элмио, все еще отряхивая штаны от придорожной пыли. — Ну, кроме того, что сейчас уже почти осень…
— Великое Древо обычно всегда цветет в начале осени и это длится всего пару дней. В этот период оно очень чувствительно, и вокруг него собирается больше жизненной энергии, чем когда-либо. — Капитан воинов совета бросил взгляд вдаль — в сторону пышной, почти необъятной кроны, возвышающейся над западной стороной города, подобно высоченному зеленому холму.
— А может, сходим к нему? — неожиданно предложил Элмио. Он тоже начал всматриваться в эту удивительную зеленую шапку — бесчисленное скопление зеленых листьев на широченных ветвях, уходящих в голубую высь. Цветы, правда, с такого расстояния разглядеть не удалось, но, учитывая размеры Великого Древа, это совсем не удивляло. — Я бы с удовольствием к нему прогулялся. Посмотрел бы на него поближе.
— С чего вдруг тебя туда потянуло? — Клэйрохс с недопониманием уставился на юношу.
— Да просто любопытно, — Элмио, как ни в чем не бывало, развел руками. — К тому же, ты вроде говорил, что через это Древо можно обрести единство с природой или что-то вроде того.
— Мне казалось, ты всерьез не воспринимаешь такие вещи, — капитан скептически покачал головой.
— Да ладно тебе, это же ненадолго.
— Мы сюда вообще-то не за этим приехали.
— А что плохого, если сходим к нему? — не унимался Элмио. Его и в самом деле словно тянуло к Древу какой-то неведомой силой. — Хочешь, можно сделать так: я сбегаю на цветение посмотрю, а ты — сходишь в трактир. Встретимся около волчарни.
— Вот еще. — Клэйрохс раздраженно отмахнулся. — Делать мне больше нечего, кроме как за покупками тебе бегать, пока ты будешь устраивать себе экскурсию по городу.
— Да я же только туда и обратно!
Капитан воинов совета с натяжкой вздохнул.
— Ладно. Если говорить откровенно, я сам еще в прошлом году собирался сходить к Древу в период его цветения. В эти пару дней оно может оказывать благотворное влияние на потенциал роста высокой плазмы в организме. Так что думаю, ничего страшного не случится, если мы потратим на это немного времени. Главное, не задерживаться по дороге.
Вопреки ожиданиями, путь к Древу оказался не таким уж и коротким. Чтобы добраться до главной городской площади, возле которой оно произрастало, пришлось пройти буквально половину Хайлероса. И пока они шли, Элмио, к собственному удивлению, начал ловить на себе десятки подозрительных взглядов, откровенно не дружелюбных и явно слишком любопытных.
Иланры, увигелис, конферу, коверилы и даже силотис — все начинали обеспокоено перешептываться, когда юноша из человеческого мира проходил мимо или оборачивался в их сторону. Создавалось ощущение, будто весь город разом сговорился против него, а местные жители то ли пытаются шпионить за ним, то ли планируют еще что похуже. Эта ситуация сразу же начала жутко раздражать. И, в добавок ко всему прочему, Клэйрохс, как назло, ни на что не обращал внимания. Он только кивком головы здоровался с проходящими мимо воинами в красных плащах и продолжал так же спокойно идти вперед.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 49/91
- Следующая