Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дубина для Золушки (СИ) - "Carbon" - Страница 20
— До того как мои родители погибли, мы жили в городе, — совсем тихо сказала девушка, не поднимая на меня глаз. — Я знаю, что такое температура воды, спасибо…
Я в который раз вспомнил сильную руку на своем плече, уверенный голос, произносящий те самые слова, и опять усомнился — мне точно все это не приснилось?
Особенно учитывая то, что случилось потом…
— Значит, вы нашли ему Мастера, — удовлетворенно заявила глава клана леди Виктория, даже не глядя на меня и обращаясь к леди Гиттиннэвыт. — Что же, спасибо. Мы на это и рассчитывали.
Я буквально онемел и вообще примерз к месту. То есть меня никто и не спрашивает? Хотя... чему я удивляюсь? С какой стати-то спрашивать. Но...
— Сам справился, — как всегда невозмутимо, улыбнулась древняя.
— Процент совместимости удовлетворительный. Но силы почти не развиты, и кровь очень разбавлена, — тем временем констатировала леди Виктория, с легким любопытством разглядывая смущенную Алико и обходя ее по кругу. Как только та получила четкий ответ, что меня ни в чем не винят и не собираются наказывать, тут же выдохнула и… стала собой. Робкой и тихой дикаркой.
— Что ж, Галахад. В твоем пребывании на Земле больше нет нужды. Отправляйся в резиденцию клана. В твои обязанности отныне входит оберегать своего Мастера и обучать всему, что подобает леди из семьи Умбрайя. Иди. Ритуал привязки вы осуществите в клане после подобающей церемонии.
После такого я смог только еще раз молча поклониться. С одной стороны, хорошо, что буря миновала и меня не обвинили в пропаже «бедного больного мальчика», который, ржа, вовсе не пропал, просто загулял. Его уже отследили. С другой, такое отношение явно показывало: от меня ничего не ждали. И то, что я не справился с задачей, все приняли вполне «понимающе» и решили, что это было «более чем ожидаемо», а то и вовсе «естественно».
— Тебя обучали на боевое Оружие, а не на шпиона или няньку, — устало улыбнулась мне тогда Мастер Артурия, явно успокоившись после того, как кто-то из Ивановых узнал, где шляется ее несчастье. — А Мордред всегда был себе на уме и талантлив не в меру… там, где не надо. Ты не представляешь, сколько раз он сбегал от меня. А пару раз и вовсе смог обставить нашу систему безопасности. Его б мозги да в нужное русло...
Звучало так, будто у меня мозгов никогда и в помине не было. И тем не менее даже у себя в мыслях я не мог ей возразить — я действительно не справился. Ни с чем не справился.
— Тем более в тот момент, когда ты встретил своего Мастера, — добила вдруг меня леди Виктория. — Естественно, ты не мог отвлечься на что-либо другое.
Да вашу ржу! С чего они все решили, что меня тут прародителем ударило и сразу в голове осталась лишь одна извилина, и та прямая?! Как в детских сказках, пришел-увидел-привязался, остальное не важно?!
Да не было ничего подобного, я вообще ни о чем таком не думал! Я вспоминал о Мордреде и о своем долге, но ржавые Ивановы будто специально забивали мне весь ментал множеством несущественных проблем и вопросов! А потом… а потом. Нет, все-таки я сам виноват. Позволил себе отвлечься на примитивные дикарские ритуалы, или что это было, с костром и лепешками?
А еще, если уж признаться честно самому себе… не о таком Мастере я мечтал эти сотни лет. Пусть и говорил, что приму любого…
Я всегда был сокровищем клана Умбрайя, я был лучшим! И бесконечно долго ждал, что меня оценит по-настоящему сильный, прославленный, опытный Мастер. Или даже пусть молодой и еще не снискавший известности, но обладающий выдающимися способностями.
И теперь то, что меня отдали первой попавшейся дикарке… спокойно и буднично, словно так и надо. Словно я не гожусь ни на что большее. Сломанный клинок, не забросили на склад — и то спасибо.
— И не вздумай стирать мои носки или штаны… да и вообще любые вещи, в этой воде, — чуть резче, чем хотел, высказал я девчонке. — Здесь не ваши горы и не дикое стойбище. Нет необходимости прислуживать. За тебя все сделают дроиды и техника, причем во много раз лучше и искуснее.
На секунду она подняла на меня глаза, и, ржа побери, я чуть не провалился сквозь пол. А потом сразу разозлился. Я еще никогда и ни к кому не испытывал таких сложных и интенсивных эмоций. В основном отрицательных! С какой стати вот теперь я чувствую себя подонком, пнувшим раненого цвирка?
— Надо тебя еще целителям показать, — угодив в мысленный и эмоциональный тупик, я уже привычно перевел тему. — Руки вылечить, да и… прививки!
— Арряу? — напомнил о себе с кресла (моего, ржа, кресла!) во всю пасть зевнувший меховой клубок. Мало мне было Мастера-дикарки, теперь в моей комнате будет жить еще и собака. Ну и что, что сэвен. Все равно — живая псина. Ест как псина, пахнет как псина и даже в туалет ходит… Меня терзают смутные сомнения, что это далеко не «специфический передвижной куб», а обычный пес. Но с какой стати Ивановы стали бы меня обманывать? Плюс ко всему гавкающее недоразумение исправно выделяло и поглощало скверну, полностью выполняя функции сэвена.
— Тебе к целителям не надо, — рыкнул я на него. — Можешь не вилять хвостом. Только попробуй углы пометить, увидишь, что будет!
— Я выведу его гулять, сколько раз будет нужно, — вмешалась вдруг Алико, быстро подходя к креслу и заслоняя псину собой. И ржа меня побери, я уже ничего не понимаю. А несчастный раненый зверек куда делся?! Голос вдруг прямо резко окреп!
— Лучше купить ему специальный обучающий ошейник,— скрывая раздражение, тяжело вздохнул я. — Я попрошу управляющего организовать дополнительные помещения для питомца. Электрическими импульсами ошейник обучит его, куда можно ходить справлять нужду, заставит вовремя посещать стерилизатор и не позволит грызть мебель.
— Спасибо… но не надо, мы постараемся не доставлять хлопот…
У нее что, где-то внутри переключатель режимов? Как она умудряется это делать, а главное, почему?
— Галахад! — Дверь в мои комнаты вдруг вспыхнула синим, обозначая запрос на вход, и на встроенном экране отобразился тот, кого я меньше всего сейчас хотел бы видеть.
Глава 23
— Приветствую, Кайден, — сделав как можно более безразличный вид, открыл я проход в собственные покои. На пороге стоял такой же светловолосый, как все Умбрайя, высокий худощавый парень. Чуть более худощавый, чем его ровесники и братья по клану. Для Рапир вообще не свойственно набирать мышечную массу, их главные качества — это скорость, острота и легкость.
— Что привело тебя ко мне? — решил я сразу разложить все мечи по ножнам. Говорить с этим самоуверенным юнцом из побочной семьи не было ни времени, ни желания.
— Пришел лично принести свои поздравления, Галахад, — расплылся тот в дежурной улыбке. — Говорят, тебя, наконец, нашла твоя… великая судьба.
Кто бы сомневался, что этот изворотливый, как цвирк под лазером, парень первым делом вперит взгляд в Алико. Нет, он не смотрел на нее пристально и долго, это было бы наглостью, не принятой в клане. Но одного взгляда на девчонку, которую я так и не успел переодеть в приличные одежды, хватило, чтобы в глазах моего вечного соперника загорелись искры насмешливого торжества.
Моим «первым и непримиримым соперником» он называл себя сам, и наше «противостояние» тоже существовало только в его воображении. Я же никогда не считал возможным соперничать с Оружиями своего клана. А еще я был лучшим. Просто был. Но оттого мое раздражение не сильно уменьшалось: желающий обойти меня во всем юнец оказался слишком… навязчивым в этом стремлении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Кайден всегда был вторым после меня, и я не мог не признать, что он хорош. Даже то, что он младше на двадцать лет, не мешало ему идти за мной по пятам с должным упорством. И все бы отлично, еще одно высокоранговое Оружие клану не помешает. И если б он остановился на самосовершенствовании, я был бы только рад.
Но вместе с упорством и огромной работоспособностью этот… мальчишка обладал непрошибаемым самомнением, а также непонятной мне манией вечно цепляться ко мне в попытках вывести из себя. Здоровое соревнование все же в некоторых ситуациях прекрасно, но не когда оппонент всячески пытается облить тебя помоями в глазах окружающих.
- Предыдущая
- 20/49
- Следующая